Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «tevens worden daardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Gefahr von Verwechslungen für das Publikum


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze diensten kunnen een aan zienlijk maatschappelijk effect hebben en zullen veranderingen teweeg brengen in de wijze waarop openbare diensten worden verleend, maar zij zullen tevens significante economische gevolgen hebben omdat daardoor de wijze van zakendoen een gedaanteverwisseling kan ondergaan.

Diese Dienste könnten sich auch in gesellschaftlicher Hinsicht maßgebend auswirken und verändern auch die Art der Bereitstellung öffentlicher Dienste. Auch werden sie bedeutende wirtschaftliche Folgen haben, da sie die Art und Weise, in der Geschäfte abgewickelt werden, verändern können.


Tevens worden daardoor de voorwaarden gecreëerd voor duurzame economische groei en verbetering van de concurrentiepositie van de Europese Unie.Welke concrete maatregelen overweegt het voorzitterschap om de lidstaten aan te moedigen investeringen in zuinig energiegebruik en hernieuwbare energiebronnen te stimuleren ter bevordering van werkgelegenheid, innovatie en duurzame economische groei?

Welche konkreten Maßnahmen wird der Vorsitz des Rates der Europäischen Union in Anbetracht dessen ergreifen, um die Mitgliedstaaten der Union zu ermutigen, Anreize für Investitionen in den Bereichen Energieeffizienz und Nutzung erneuerbarer Energien zu entwickeln, d. h. in Bereichen, die zur Entstehung neuer Arbeitsplätze, zur Förderung von Innovation und zu einer nachhaltigen wirtschaftliche Entwicklung beitragen können?


Tevens zal daardoor gewaarborgd worden dat er voldoende en veilig voedsel geleverd wordt, en ook zal de concurrentiekracht van onze sector toenemen.

Hiermit wird im Gegenzug die Bereitstellung angemessener Mengen von sicheren Nahrungsmitteln garantiert und auch die Wettbewerbsfähigkeit in unserem Sektor erhöht.


Daardoor brengt het huidige octrooistelsel in de EU zeer hoge kosten met zich mee en is het tevens zeer ingewikkeld, met name wat vertaalvereisten betreft.

Damit ist das derzeitige Patentsystem in der EU, insbesondere mit Blick auf die Übersetzungserfordernisse, mit sehr hohen Kosten verbunden und äußerst aufwändig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door verhoging van de energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen kunnen in de komende jaren enkele miljoenen arbeidsplaatsen worden geschapen. Tevens worden daardoor de voorwaarden gecreëerd voor duurzame economische groei en verbetering van de concurrentiepositie van de Europese Unie.

Durch die Steigerung der Energieeffizienz und die Nutzung erneuerbarer Energien können in den nächsten Jahren mehrere Millionen Arbeitsplätze und die Voraussetzungen für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum geschaffen werden, wodurch der Europäischen Union gleichzeitig ein Wettbewerbsvorteil entsteht.


- circa een tiende is beschikbaar voor specifieke maatregelen; deze worden per onderwerp ingezet en steunen de beste voorstellen voor de oplossing van een bepaald specifiek probleem; tevens worden daardoor regio's met vergelijkbare problemen met elkaar in contact gebracht.

- ca. 1/10 stehen für besondere Interventionen zur Verfügung; sie werden themenorientiert eingesetzt und fördern die besten Vorschläge zur Lösung des jeweiligen spezifischen Problems; sie bringen gleichzeitig Regionen mit vergleichbaren Problemen in Kontakt.


Het nemen van maatregelen gericht op de liberalisering van de toegang en op de totstandbrenging van een gemeenschappelijk toezicht- en regelgevingskader zal tevens resulteren in gelijke concurrentieverhoudingen, omdat daardoor de verschillen op het gebied van het toegangsrecht en de kapitaalvereisten tussen verrichters van clearing- en afwikkelingsdiensten met en zonder bankvergunning zullen wegvallen.

Die Einleitung von Maßnahmen zur Liberalisierung des Zugangs und zur Schaffung eines gemeinsamen Regulierungs-/Aufsichtsrahmens wird durch Beseitigung der Ungleichgewichte, die derzeit noch in Bezug auf die Zugangsrechte und den Kapitalbedarf zwischen den als Banken zugelassenen Anbietern und anderen Anbietern von Clearing- und Abrechnungs dienstleistungen bestehen, auch zur Angleichung der Wettbewerbsbedingungen beitragen.


Het doel van deze clementieregelingen is om de opsporing door de mededingingsautoriteiten van kartelafspraken te vergemakkelijken en daardoor tevens de deelname aan onwettige kartels te ontmoedigen.

Diese Kronzeugenprogramme sollen den Wettbewerbsbehörden die Aufdeckung von Kartellen erleichtern und somit auch als zusätzliche Abschreckung gegen die Beteiligung an unrechtmäßigen Kartellen wirken.


1. Indien een geval van niet-naleving tevens een onregelmatigheid betekent en daardoor relevant is met het oog op de toepassing van kortingen of uitsluitingen overeenkomstig de hoofdstukken I en II van titel IV, geldt het volgende:

1. Ist die Nichteinhaltung zugleich mit einer Unregelmäßigkeit verbunden, so dass es zu Kürzungen oder Ausschlüssen nach Maßgabe sowohl des Kapitels I als auch des Kapitels II von Titel IV kommen muss, gilt Folgendes:


Het is niet logisch om de situatie onveranderd te laten daar de huidige ongelijke belastingtarieven niet alleen de ontwikkeling van open markten belemmeren en daardoor tevens de ontwikkeling van de postliberalisatie, maar deze situatie verstoort tevens de mededinging, in het merendeel der gevallen ten nadele van het overheidsbedrijf.

Es ist unlogisch, die Dinge unverändert beizubehalten, da die gegenwärtig ungleiche steuerliche Behandlung nicht nur die Entwicklung offener Märkte und damit die Liberalisierung der Postdienste behindert, sondern darüber hinaus den Wettbewerb verzerrt, und zwar auch zu Lasten der öffentlichen Dienstleister.




D'autres ont cherché : tevens worden daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens worden daardoor' ->

Date index: 2022-04-02
w