Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "tevens wordt onderstreept " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

Familienminister, Minister für Frauenförderung, auch zuständig für die Politik gegenüber Behinderten und Benachteiligten


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze resolutie werd tevens onderstreept "dat moet worden onderzocht of op Europees en internationaal niveau passende maatregelen nodig zijn om de duurzaamheid en de economische ontwikkeling van ruimteactiviteiten te garanderen, inclusief activiteiten van de Europese commerciële sector".

In der Entschließung wurde außerdem betont „dass geprüft werden sollte, ob entsprechende Maßnahmen auf europäischer oder internationaler Ebene erforderlich sein könnten, um die Nachhaltigkeit und wirtschaftliche Entwicklung der Weltraumaktivitäten zu gewährleisten, einschließlich jener des europäischen kommerziellen Sektors.“


De Commissie onderstreept dat de emissies nog sterk kunnen worden verminderd en herinnert aan de door de EU aangegane verbintenis om de goedgekeurde maatregelen voort te zetten en uit te breiden en tevens nieuwe maatregelen te treffen.

Die Kommission betont, dass noch weitere bedeutende Emissionssenkungen möglich sind, und erinnert an die Verpflichtung der EU, die eingeleiteten Maßnahmen weiter fortzuführen und zu vertiefen und darüber hinaus weitere Maßnahmen einzuleiten.


De Europese Raad heeft tevens onderstreept dat het EFSI de lopende EU-programma's en traditionele activiteiten van de EIB zal vervolledigen en aanvullen.

Der Europäische Rat unterstrich ferner, „dass der EFSI die laufenden EU-Programme und die angestammten Tätigkeiten der EIB ergänzen und erweitern wird“.


Tevens wordt onderstreept dat de economische, financiële en sociale crisis die de Europese Unie en de rest van de wereld in haar greep houdt daadwerkelijke gevolgen heeft voor vrouwen, met name voor de arbeidsomstandigheden van vrouwen, hun sociale status en de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie.

Es wird betont, dass die Wirtschafts-, Finanz- und soziale Krise, die die Europäische Union und den Rest der Welt ergriffen hat, sich deutlich auf Frauen, ihre Arbeitsbedingungen, ihren Platz in der Gesellschaft und die Gleichstellung zwischen Frauen und Männern in der Europäischen Union auswirkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het werkgelegenheidspakket heeft zij tevens onderstreept dat de bevordering van de ondernemingszin, de grotere beschikbaarheid van diensten ter ondersteuning van startende bedrijven en microfinanciering, alsook regelingen om werkloosheidsuitkeringen in startsubsidies om te zetten, een belangrijke rol spelen, ook voor jongeren.

In ihrem Beschäftigungspaket betonte die Kommission zudem, dass die Förderung unternehmerischen Denkens, eine bessere Verfügbarkeit von Hilfen bei der Unternehmensgründung und Mikrofinanzierungen sowie Programme, bei denen Arbeitslosenleistungen in Finanzhilfen für die Unternehmensgründung umgewandelt werden, eine wichtige Rolle spielen würden — auch für junge Menschen.


17. onderstreept dat burgers hun rechten met betrekking tot gegevens kosteloos moeten kunnen uitoefenen; dringt er bij het bedrijfsleven op aan zich te onthouden van alle pogingen om onnodige belemmeringen te creëren ten aanzien van het recht om toegang te krijgen tot persoonsgegevens, deze aan te passen of te verwijderen; onderstreept dat degene op wie de gegevens betrekking hebben in staat moet worden gesteld op ieder gewenst moment te weten welke gegevens door wie, wanneer, voor welke doeleinden en voor hoe lang zijn opgeslagen, alsmede hoe zij worden verwerkt; benadrukt dat degene op wie de gegevens betrekking hebben gegevens op onbureaucratische wijz ...[+++]

17. betont, dass die Bürger in der Lage sein müssen, ihre Datenrechte gebührenfrei wahrzunehmen; fordert die Unternehmen auf, von Versuchen Abstand zu nehmen, das Recht auf Zugang, Änderung oder Löschung personenbezogener Daten unnötig einzuschränken; betont, dass die betroffene Person in die Lage versetzt werden muss, zu jeder Zeit zu wissen, welche Daten durch wen, wann, zu welchem Zweck, für welchen Zeitraum gespeichert wurden und wie diese verarbeitet werden, und dass die betroffene Person die Löschung, Berichtigung und Sperrung von Daten unbürokratisch erwirken können muss und dass die betroffene Person über jeden Missbrauch von Date ...[+++]


Tevens werd onderstreept dat het nodig is om de mogelijke impact op landbouwproducten voor voeding snel te onderzoeken en om, indien nodig, acties te ondernemen om tekortkomingen aan te pakken.

Darüber hinaus wurde die Notwendigkeit betont, mögliche Auswirkungen auf landwirtschaftliche Erzeugnisse, die für die Ernährung bestimmt sind, unverzüglich zu ermitteln und erforderlichenfalls Maßnahmen zu ergreifen, um Mangelerscheinungen zu beheben.


Tevens wordt onderstreept dat de overeenkomst de positie van de EU in de landbouwonderhandelingen in het kader van de WTO aanzienlijk verzwakt, aangezien zij de territoriale en op kwaliteit gerichte aanpak ondergraaft die in een groot deel van de wijnsector wordt gevolgd.

In der Entschließung wird darüber hinaus hervorgehoben, dass das Abkommen die Position der EU in den Agrarverhandlungen in der WTO insofern erheblich schwächt, als sie den auf die Produktionsgebiete und die Qualität fokussierten Ansatz, der allgemein im Weinsektor ausschlaggebend ist, in Frage stellt.


2. De Tsjechische Republiek onderstreept tevens dat het Handvest het toepassingsgebied van de wetgeving van de Unie niet uitbreidt en de Unie geen nieuwe bevoegdheid verleent.

2. Die Tschechische Republik hebt ferner hervor, dass die Charta den Geltungsbereich des Unionsrechts nicht ausdehnt und auch keine neuen Zuständigkeiten für die Union begründet.


Tevens werd onderstreept dat de Raad dringend nieuwe maatregelen op communautair vlak moet nemen, alsmede maatregelen in de context van de in internationale organisaties verrichte werkzaamheden.

Seinerzeit wurde betont, daß es wichtig sei, daß der Rat auf Gemeinschaftsebene und auch im Rahmen seiner eigenen Arbeit bei den internationalen Organisationen neue Maßnahmen ergreift.




Anderen hebben gezocht naar : tevens wordt onderstreept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens wordt onderstreept' ->

Date index: 2023-10-13
w