Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tevredenheid met het werk
Tevredenheid van klanten in een casino opvolgen

Traduction de «tevredenheid gefunctioneerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tevredenheid met het werk

Zufriedenheit am Arbeitsplatz


tevredenheid van klanten in een casino opvolgen

Zufriedenheit von Kunden/Kundinnen in Spielbanken beobachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs tijdens de recente extreme druk op de markt heeft geen van de CTP's in de EU gebruik gemaakt van haar wanbetalingsfonds en derhalve hebben de herstelinstrumenten naar tevredenheid gefunctioneerd.

Sogar während der jüngsten Spannungen auf den Märkten setzte keine zentrale Gegenpartei der EU ihren allgemeinen Ausfallfonds ein, daher funktionierten die zur Verfügung stehenden Sanierungsmaßnahmen also zufriedenstellend.


Het Europees Geneesmiddelenbureau, EMEA, heeft tot ons aller tevredenheid gefunctioneerd. Het heeft niet alle middelen benut, wat klaarblijkelijk deels te maken had met technische moeilijkheden bij de omschakeling naar een nieuw IT-systeem.

Die Europäische Arzneimittelagentur hat zu unser aller Zufriedenheit gearbeitet. Sie hat nicht das gesamte Geld ausgegeben – offensichtlich zum Teil aufgrund technischer Schwierigkeiten bei der Umstellung des IT-Systems.


Niemand kan beweren dat de Overeenkomsten van Cotonou naar volle tevredenheid hebben gefunctioneerd.

Niemand könnte behaupten, dass das Cotonou-System vollkommen zufriedenstellend war.


M. overwegende dat de samenwerking tussen de EU en de NAVO in het kader van de "Berlijn-plus-regeling" tot dusverre niet naar tevredenheid heeft gefunctioneerd, vanwege onopgeloste problemen die verband houden met het feit dat sommige landen wel lid zijn van de NAVO, maar niet van de EU,

L. in der Erwägung, dass die NATO als solche nicht in ESVP-Operationen involviert ist; in der Erwägung, dass die Europäische Union, wenn sie eine solche Operation durchführt, entscheidet, ob sie auf die Mittel und Kapazitäten der NATO zurückgreift, und zwar im Rahmen der sogenannten "Berlin-Plus"-Vereinbarungen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de samenwerking tussen de EU en de NAVO in het kader van de "Berlijn-plus-regeling" tot dusverre niet naar tevredenheid heeft gefunctioneerd, vanwege onopgeloste problemen die verband houden met het feit dat enkele landen wel lid zijn van de NAVO, maar niet van de EU,

L. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO im Rahmen der „Berlin-Plus“-Vereinbarungen bislang nicht zur allgemeinen Zufriedenheit funktioniert hat, weil es ungelöste Probleme im Zusammenhang mit der Tatsache gibt, dass einige Länder Mitglieder der NATO aber nicht Mitglieder der EU sind,


Het huidige systeem op basis van CMFB-raadplegingen, waarbij het CMFB regelmatig adviezen heeft verstrekt, heeft jarenlang naar tevredenheid gefunctioneerd.

Das derzeitige System, das sich auf die Konsultation des AWFZ stützt, hat dank der regelmäßigen Vorlage von Stellungnahmen des AWFZ über viele Jahre zufrieden stellend funktioniert.


Uit deze evaluatie blijkt dat de bepalingen van artikel 1 van Richtlijn 2002/38/EG naar tevredenheid hebben gefunctioneerd en hun doel hebben bereikt.

Diese Überprüfung hat ergeben, dass die Bestimmungen des Artikels 1 der Richtlinie 2002/38/EG zufrieden stellend funktionieren und ihr Ziel erreicht haben.


3. De certificerende instantie stelt een accountantsverklaring op waarin zij vermeldt of zij een redelijke zekerheid heeft verkregen dat de bij de Commissie in te dienen rekeningen waarheidsgetrouw, volledig en nauwkeurig zijn en dat de procedures voor de interne controle naar tevredenheid hebben gefunctioneerd.

(3) Die bescheinigende Stelle erstellt eine Bescheinigung, aus der hervorgeht, ob ausreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission zu übermittelnden Rechnungen richtig, vollständig und genau sind und dass das interne Kontrollsystem zufrieden stellend funktioniert hat.


3. De certificerende instantie stelt een accountantsverklaring op waarin zij vermeldt of zij een redelijke zekerheid heeft verkregen dat de bij de Commissie in te dienen rekeningen waarheidsgetrouw, volledig en nauwkeurig zijn en dat de procedures voor de interne controle naar tevredenheid hebben gefunctioneerd.

(3) Die bescheinigende Stelle erstellt eine Bescheinigung, aus der hervorgeht, ob ausreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission zu übermittelnden Rechnungen richtig, vollständig und genau sind und dass das interne Kontrollsystem zufrieden stellend funktioniert hat.


In het verslag van de Commissie aan de Raad wordt geconcludeerd dat de richtlijn van 2002 naar tevredenheid heeft gefunctioneerd en haar doel heeft bereikt.

Der Bericht der Kommission an den Rat kommt zu dem Schluss, dass die Richtlinie von 2002 zufrieden stellend funktioniert und ihr Ziel erreicht hat.




D'autres ont cherché : tevredenheid met het werk     tevredenheid gefunctioneerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevredenheid gefunctioneerd' ->

Date index: 2021-07-18
w