Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Een zekerheid stellen
In kennis stellen
In vrijheid stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Stellen van een zekerheid
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag
Zekerheidsstelling

Vertaling van "teweer te stellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


een zekerheid stellen | stellen van een zekerheid | zekerheidsstelling

Hinterlegung einer Sicherheit








verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. is van oordeel dat de Commissie op Europees niveau een grootschalige voorlichtingscampagne moet bevorderen om de landbouwers beter bewust te maken van hun rechten, de misbruikmakende praktijken die zij kunnen ondervinden, en de middelen waarover ze beschikken om zich daartegen teweer te stellen;

40. ist der Ansicht, dass die Kommission eine umfassende Informationskampagne auf europäischer Ebene fördern sollte, um die Landwirte über ihre Rechte, missbräuchliche Praktiken, die gegen sie gerichtet sein können, und die ihnen zur Verfügung stehenden Mittel, um Beschwerde gegen Missbräuche einzulegen, aufzuklären;


Aanpassing van onze economieën, zelfs van onze levensstijl, om ons teweer te stellen tegen de problemen van de globalisering en de klimaatverandering is een noodzaak die in de nabije toekomst het regionale ontwikkelingsbeleid zal beïnvloeden.

Die Anpassung unserer Volkswirtschaften und sogar unseres Lebensstils zur Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung und des Klimawandels ist eine Notwendigkeit, die die regionale Entwicklungspolitik für die absehbare Zukunft beeinflussen wird.


Q. overwegende dat de EU erop voorbereid dient te zijn zichzelf zonodig tegen inbreuken op de overeengekomen regels te beschermen door een beroep te doen op mechanismen voor geschillenbeslechting, en zich tegen oneerlijke handelspraktijken teweer te stellen door de toepassing van doeltreffende en wettelijk geoorloofde handelsbeschermingsmaatregelen waardoor de benadeelde industriesectoren onmiddellijk worden geholpen,

Q. in der Erwägung, dass die Europäische Union darauf vorbereitet sein sollte, sich im Fall von Verstößen gegen die vereinbarten Regeln zur Wehr zu setzen, indem sie die Streitbeilegungsverfahren in Anspruch nimmt, sowie im Falle unfairer Handelspraktiken, indem sie effektive und legale Maßnahmen zum Schutz des Handels, die den geschädigten Industriezweigen unmittelbare Erleichterung verschaffen, anwendet,


5. is, nu het nieuwe Financieel Reglement van kracht is geworden, vastbesloten zich teweer te stellen tegen elke poging tot inperking van zijn in het Verdrag vastgelegde bevoegdheden, met name het recht om in dezelfde mate als tot dusver wijzigingen aan te brengen in het ontwerp van begroting, met inbegrip van wijzigingen ten aanzien van de administratieve uitgaven;

5. ist darauf vorbereitet, nach Inkrafttreten der neuen Haushaltsordnung jeden Versuch zur Beschneidung der Befugnisse des Parlaments gemäß den Bestimmungen des Vertrags zurückzuweisen, insbesondere das Recht, den Entwurf des Haushaltsplans auf derselben Interventionsebene wie zuvor, einschließlich für Verwaltungsausgaben, abzuändern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. dringt er bij de Armeense regering op aan zich niet langer teweer te stellen tegen de eis van de EU tot sluiting van de Medzamor-kerncentrale vóór 2004, zoals toegezegd door de Armeense autoriteiten bij de heropening van de centrale zeven jaar geleden; is ingenomen met de toezegging van de EU om Armenië een krediet van 100 miljoen EUR te verstrekken voor het ontwikkelen van zijn energiesector;

25. fordert die armenische Regierung nachdrücklich auf, sich den Forderungen der Europäischen Union, das Atomkraftwerk Medzamor bis 2004 zu schließen, wie dies von den armenischen Behörden bei der Wiedereröffnung dieses Atomkraftwerks vor sieben Jahren zugesagt worden war, nicht länger zu widersetzen, und begrüßt die Zusage der Europäischen Union, Armenien einen Kredit in Höhe von 100 Millionen EUR für die Entwicklung des Energiesektors zu gewähren;


28. De staatshoofden en regeringsleiders herhalen dat de EU zich vastberaden teweer zal blijven stellen tegen elke vorm van extremisme, intolerantie en vreemdelingenhaat die vreedzame en democratische coëxistentie ondermijnt, en dat zij elke vorm van geweld en terrorisme veroordelen.

28. Die Staats- und Regierungschefs bekräftigen, dass die EU fest entschlossen ist, gegen jede Form von Extremismus, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit vorzugehen, die die friedliche und demokratische Koexistenz untergräbt, und dass sie jede Art von Gewalt und Terrorismus verurteilt.


w