Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Compatibel
Handigheid om met mensen om te gaan
In staat samen te gaan
Katalyseren
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Snel voort doen gaan
Van boord gaan
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "tewerk gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

Piloarrektion | Sichaufrichten der Körperhaare


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EU-Forum zal open en doorzichtig tewerk gaan, relevante documenten op een website toegankelijk maken en alle betrokken partijen om reacties vragen.

Das EU-Forum wird offen und transparent agieren, die einschlägigen Dokumente werden jeweils im Internet veröffentlicht werden, und alle interessierten Parteien werden Gelegenheit erhalten, ihren Standpunkt darzulegen.


Na de behoeften van deze landen naar behoren in aanmerking te hebben genomen en ook rekening te hebben gehouden met de overweging om efficiënt tewerk te gaan, heeft de Commissie het bedrag van 1.100.000 EUR in november 1999 verdeeld over Ivoorkust (600.000 EUR) en Grenada (500.000 EUR).

Unter gebührender Berücksichtigung bedarfs- und effizienzbezogener Erwägungen widmete die Kommission im November 1999 einen Betrag von 1.100.000 EUR um und teilte ihn zwischen der Côte d'Ivoire (600.000 EUR) und Grenada (500.000 EUR) auf.


7. Hoe zou u tewerk gaan bij een zaak met een ernstige overtreding, of zelfs fraude en/of corruptie, waarbij burgers van uw lidstaat van herkomst betrokken zijn?

7. Wie würden Sie sich bei einer schweren Unregelmäßigkeit oder gar einem Betrugs- und/oder Korruptionsfall verhalten, an dem Personen Ihres Herkunftsmitgliedstaats beteiligt wären?


Hoe wil zij met name in het jaarlijkse rapport in het kader van het waarschuwingsmechanisme tewerk gaan voor de beoordeling van lidstaten met grote tekorten of overschotten op de lopende rekening?

Wie gedenkt sie insbesondere die Beurteilung der Mitgliedstaaten, die umfangreiche Leistungsbilanzdefizite oder Überschüsse ausweisen, als Teil des jährlichen Frühwarnmechanismus umzusetzen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. spoort de Commissie aan om in het handboek met name praktijkvoorbeelden op te nemen van "risk-benefit sharing" volgens marktvoorwaarden; is daarnaast van mening dat de ondernemingen die in de precommerciële inkoop participeren de intellectuele-eigendomsrechten moeten krijgen, ook omdat de VS en Japan op basis van dit model tewerk gaan, hetgeen veel ondernemingen over de streep zal trekken om aan precommerciële inkoopprocedures deel te nemen;

19. fordert die Kommission auf, in dem Handbuch insbesondere praktische Beispiele der Nutzen-Risiko-Teilung gemäß den Marktbedingungen aufzuzeigen; vertritt ferner die Ansicht, dass die geistigen Eigentumsrechte bei den an der vorkommerziellen Auftragsvergabe beteiligten Unternehmen liegen müssen, denn die USA und Japan arbeiten auf der Grundlage dieses Modells, das zahlreiche Unternehmen ermutigt, an den Verfahren der vorkommerziellen Auftragsvergabe teilzunehmen;


5. Bij het nemen van maatregelen om verontreiniging van het mariene milieu te voorkomen, beperken en controleren, moeten staten zodanig tewerk gaan dat schade of gevaar zich direct noch indirect van het ene gebied naar het andere verplaatst en dat een bepaald type verontreiniging niet verandert in een ander type (UNCLOS, artikel 195).

5. Beim Ergreifen von Maßnahmen zur Verhütung, Verringerung und Überwachung der Verschmutzung der Meeresumwelt handeln die Staaten so, dass sie Schäden oder Gefahren weder unmittelbar noch mittelbar von einem Gebiet in ein anderes verlagern oder eine Art der Verschmutzung in eine andere umwandeln (UNCLOS, Artikel 195).


Zij moeten daarbij tewerk gaan op basis van een risicobeoordeling en overeenkomstig de communautaire regelgeving.

Sie müssen dies auf der Grundlage einer Risikobewertung und in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht tun.


De Commissie stelt voor in verschillende fasen tewerk te gaan:

Die Kommission schlägt ein schrittweises Vorgehen vor:


bij de uitvoering van de nationale en Europese onderzoeksprogramma's gecoördineerder tewerk gaan.

bessere Koordinierung bei der Umsetzung nationaler und europäischer Forschungsprogramme


Het EU-Forum zal open en doorzichtig tewerk gaan, relevante documenten op een website toegankelijk maken en alle betrokken partijen om reacties vragen.

Das EU-Forum wird offen und transparent agieren, die einschlägigen Dokumente werden jeweils im Internet veröffentlicht werden, und alle interessierten Parteien werden Gelegenheit erhalten, ihren Standpunkt darzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerk gaan' ->

Date index: 2021-06-02
w