Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tezelfdertijd zou ik willen zeggen hoe » (Néerlandais → Allemand) :

Tezelfdertijd zou ik willen zeggen hoe verbolgen ik ben over het decreet van de president van Wit-Rusland met betrekking tot controle op het internet, dat, op vele punten, een duidelijke miskenning is van de vrijheid van meningsuiting en van de media.

Gleichzeitig möchte ich meiner Empörung über das vom belarussischen Präsidenten erlassene Gesetz zur Kontrolle des Internets, das in mehrfacher Hinsicht die Meinungs- und Pressefreiheit verletzt, Ausdruck verleihen.


– (SL) Ik zou willen zeggen hoe voldaan en verheugd ik ben dat wij hier vandaag praten over dit initiatief, dat naar mijn overtuiging het zogenaamd democratisch tekort zal verminderen of zelfs ten dele weg zal nemen.

– (SL) Ich möchte meiner Zufriedenheit und meiner Freude darüber Ausdruck verleihen, dass wir heute diese Initiative erörtern, die mit Sicherheit das sogenannte Demokratiedefizit reduzieren oder teilweise beseitigen wird.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen zeggen hoe blij ik ben dat mijn land, Polen, besloten heeft om zijn bedenkingen tegen de instelling van een Werelddag tegen de doodstraf te laten varen.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte Ihnen mitteilen, wie froh ich bin, dass mein Heimatland Polen sich entschlossen hat, seinen Vorbehalt bezüglich der Einrichtung eines Welttags gegen die Todesstrafe zurückzunehmen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen zeggen hoe blij ik ben dat mijn land, Polen, besloten heeft om zijn bedenkingen tegen de instelling van een Werelddag tegen de doodstraf te laten varen.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte Ihnen mitteilen, wie froh ich bin, dass mein Heimatland Polen sich entschlossen hat, seinen Vorbehalt bezüglich der Einrichtung eines Welttags gegen die Todesstrafe zurückzunehmen.


Ik zou ook willen zeggen hoe dankbaar ik de collega’s in de Raad Economische en Financiële Zaken ben. Ik zou met name commissaris Šemeta willen bedanken, die zijn rol als eerlijke bemiddelaar ten volle speelde.

Insbesondere möchte ich Herrn Kommissar Šemeta danken, der seiner Rolle als Vermittler vollständig gerecht wurde.




D'autres ont cherché : tezelfdertijd zou ik willen zeggen hoe     zou willen     zou willen zeggen     wij hier     zou graag willen     graag willen zeggen     zou ook willen     willen zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tezelfdertijd zou ik willen zeggen hoe' ->

Date index: 2023-05-01
w