Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thaise territoriale wateren een vms-systeem » (Néerlandais → Allemand) :

De Thaise wetgeving bevat geen voorschriften inzake een satellietvolgsysteem (VMS) en de vaartuigen zijn niet wettelijk verplicht om in de Thaise territoriale wateren een VMS-systeem te gebruiken.

Die thailändischen Rechtsvorschriften enthalten keine VMS-Anforderungen, und Schiffe sind nicht gesetzlich verpflichtet, in thailändischen Hoheitsgewässern ein funktionierendes VMS an Bord zu haben.


Het Thaise rechtskader voorziet slechts in beperkte instandhoudings- en beheersmaatregelen in de territoriale wateren.

In den thailändischen Rechtsvorschriften sind nur begrenzte Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen in Hoheitsgewässern vorgesehen.


Vanwege technische problemen kon het VMS-systeem niet worden gebruikt voor het monitoren van de activiteiten van Guineese vaartuigen die in volle zee actief waren, noch voor het monitoren van de activiteiten van buitenlandse vaartuigen die in Guineese wateren actief waren.

Aufgrund technischer Probleme konnte das VMS weder zur Überwachung der Tätigkeiten guineischer Schiffe auf Hoher See noch zur Überwachung der Tätigkeiten ausländischer Schiffe in guineischen Gewässern genutzt werden.


Op basis van het verzamelde bewijsmateriaal wordt gerapporteerd dat onder de Thaise vlag varende vaartuigen de volgende ernstige inbreuken hebben gepleegd in strijd met de instandhoudings- en beheersmaatregelen voor de desbetreffende visgronden: zij visten zonder een geldige visvergunning of vismachtiging die of een geldig visdocument dat is afgegeven door de vlaggenstaat of de betrokken kuststaten; zij visten zonder VMS-apparatuur (VMS = satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen) aan boord op volle zee en in de ...[+++]

Die zusammengetragenen Beweise zeigen, dass Meldungen vorliegen, wonach Schiffe unter der Flagge Thailands folgende schwerwiegende Verstöße gegen die in den betreffenden Fanggebieten geltenden Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen begangen haben: Fischfang ohne eine vom Flaggenstaat oder dem betreffenden Küstenstaat erteilte gültige Lizenz, Genehmigung oder Erlaubnis; Fischfang ohne VMS-Ausrüstung (Schiffsüberwachungssystem) an Bord auf Hoher See und in Küstengewässern, in denen ein VMS für alle Schiffe unter ausländischer Flagge vorgeschrieben ist; falsche Angaben zu Fanggebieten, damit die Fangbescheinigungen von den thailändisch ...[+++]


Dit heeft, samen met het gebrek aan samenwerking met derde landen, ertoe geleid dat Thaise vaartuigen zonder VMS vissen in de wateren van Papoea-Nieuw-Guinea, terwijl de wetgeving van PNG vereist dat alle vaartuigen van derde landen VMS aan boord hebben.

Diese Tatsache in Verbindung mit der fehlenden Zusammenarbeit mit Drittländern hat dazu geführt, dass thailändische Schiffe ohne VMS in den Gewässern Papua-Neuguineas fischen, obwohl nach papua-neuguineischem Recht alle Drittlandschiffe mit einem VMS ausgerüstet sein müssen.


A. overwegende dat volgens berichten tussen 18 en 30 december 2008 in de Thaise territoriale wateren circa 1 000 Rohingya-bootvluchtelingen door de marine werden onderschept en vervolgens zonder navigatie-instrumenten of voldoende voedsel en drinkwater naar internationale wateren werden gesleept; dat velen van deze bootvluchtelingen worden vermist en naar gevreesd wordt verdronken zijn, terwijl sommigen van hen door de Indonesische of Indiase kustwac ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Marine Berichten zufolge zwischen dem 18. und 30. Dezember 2008 in thailändischen Hoheitsgewässern rund 1 000 Bootsflüchtlinge der Rohingya entdeckt hatte, die dann ohne Navigationsausrüstung oder ausreichend Wasser und Nahrungsmittel in internationale Gewässer geschleppt wurden; in der Erwägung, dass viele von ihnen vermisst werden und dass zu befürchten steht, dass sie ertrunke ...[+++]


A. overwegende dat volgens berichten tussen 18 en 30 december 2008 in de Thaise territoriale wateren circa 1 000 Rohingya-bootvluchtelingen door de marine werden onderschept en vervolgens zonder navigatie-instrumenten of voldoende voedsel en drinkwater naar internationale wateren werden gesleept; dat velen van deze bootvluchtelingen worden vermist en naar gevreesd wordt verdronken zijn, terwijl sommigen van hen door de Indonesische of Indiase kustwac ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Marine Berichten zufolge zwischen dem 18. und 30. Dezember 2008 in thailändischen Hoheitsgewässern rund 1 000 Bootsflüchtlinge der Rohingya entdeckt hatte, die dann ohne Navigationsausrüstung oder ausreichend Wasser und Nahrungsmittel in internationale Gewässer geschleppt wurden; in der Erwägung, dass viele von ihnen vermisst werden und dass zu befürchten steht, dass sie ertrunke ...[+++]


A. overwegende dat volgens berichten tussen 18 en 30 december 2008 in de Thaise territoriale wateren circa 1000 Rohingya-bootvluchtelingen door de marine werden onderschept en vervolgens zonder navigatie-instrumenten of voldoende voedsel en drinkwater naar internationale wateren werden gesleept; dat velen van hen worden vermist en naar gevreesd wordt verdronken zijn, terwijl sommigen van hen door de Indonesische en Indiase kustwacht werden gered,

A. in der Erwägung, dass die Marine Berichten zufolge zwischen dem 18. und 30. Dezember 2008 in thailändischen Hoheitsgewässern rund 1000 Bootsflüchtlinge der Rohingya entdeckt hatte, die dann ohne Navigationsausrüstung oder ausreichend Wasser und Nahrungsmittel in internationale Gewässer geschleppt wurden; in der Erwägung, dass viele von ihnen vermisst werden und dass zu befürchten steht, dass sie ertrunken ...[+++]


schepen die het gebied binnenvaren waar een VBS wordt toegepast dat door een of meer staten, waarvan ten minste één een lidstaat is, wordt geëxploiteerd, binnen hun territoriale wateren aan dat systeem deelnemen en voldoen aan de regels ervan, overeenkomstig de richtsnoeren van de IMO;

Schiffe bei der Einfahrt in das Anwendungsgebiet eines VTS-Dienstes, der von einem oder mehreren Staaten, von denen mindestens einer ein Mitgliedstaat ist, in ihrem Küstenmeer auf der Grundlage der Richtlinien der IMO betrieben wird, diesen VTS-Dienst benutzen und die Regeln des VTS-Dienstes einhalten;


schepen die het gebied binnenvaren waar een VBS wordt toegepast dat door een of meer staten, waarvan ten minste één een lidstaat is, wordt geëxploiteerd, binnen hun territoriale wateren aan dat systeem deelnemen en voldoen aan de regels ervan, overeenkomstig de richtsnoeren van de IMO;

Schiffe bei der Einfahrt in das Anwendungsgebiet eines VTS-Dienstes, der von einem oder mehreren Staaten, von denen mindestens einer ein Mitgliedstaat ist, in ihrem Küstenmeer auf der Grundlage der Richtlinien der IMO betrieben wird, diesen VTS-Dienst benutzen und die Regeln des VTS-Dienstes einhalten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thaise territoriale wateren een vms-systeem' ->

Date index: 2024-09-07
w