Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag waarop de termijn begint te lopen

Traduction de «thans begint » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderboedels gefixeerd op de dag waarop de laatste regeling begint te lopen

am Tag der Eröffnung des Verfahrens gebildete Untermassen


ogenblik waarop de termijn voor het doen van verzet begint te lopen

Beginn der Frist zur Einlegung des Rechtsbehelfs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thans begint een nieuwe fase, die de periode 2005-2010 zal bestrijken en waarin totaal andere accenten zullen worden gelegd: consolideren van de bestaande wetgeving met weinig nieuwe initiatieven; toezien op de effectieve omzetting van de Europese regelgeving in nationaal recht en op een striktere handhaving ervan door de toezichthoudende autoriteiten; voortdurend verrichten van evaluaties achteraf, waarbij de Commissie zorgvuldig nagaat hoe de regelgeving in de praktijk wordt toegepast en welke de gevolgen ervan zijn voor de Europese financiële sector.

Für den Zeitraum 2005-2010 beginnt eine neue Phase mit sehr unterschiedlichen Schwerpunkten: Konsolidierung der bestehenden Rechtsvorschriften mit einigen wenigen neuen Initiativen; Gewährleistung der tatsächlichen Umsetzung der europäischen Vorschriften in nationales Recht und rigorosere rechtliche Durchsetzung von Seiten der Aufsichtsbehörden; kontinuierliche nachträgliche Bewertung, wobei die Kommission die Anwendung dieser Vorschriften in der Praxis so wie auch ihre Auswirkungen auf den europäischen Finanzdienstleistungssektor sorgfältig überwachen wird.


Het startsein voor de strijd om de titel wordt thans zes jaar vóór de voordracht gegeven teneinde de steden genoeg tijd voor hun voorbereiding te geven, voordat het jaar begint waarvoor de titel wordt toegekend.

Das Bewerbungsverfahren für den Titel wird derzeit sechs Jahre vor der Ernennung eingeleitet, damit sich die Städte bis zum Beginn des Veranstaltungsjahres ausreichend vorbereiten können.


Er is al geruime tijd sprake van een solide exportgroei (de eerste fase van het traditionele herstelpatroon), maar de EU-economie gaat thans een volgende fase in, waarbij de aantrekkende uitvoer de vraag naar investeringen (in uitrustingsgoederen) begint te stimuleren.

Während die Exporte - in der ersten Phase des herkömmlichen Erholungsschemas – über einen bestimmten Zeitraum ein solides Wachstum verzeichneten, tritt die EU-Wirtschaft nun in die nächste Phase ein, in der der Exportanstieg die Investitionsnachfrage (nach Anlagegütern) anheizt.


Thans begint een nieuwe fase, die de periode 2005-2010 zal bestrijken en waarin totaal andere accenten zullen worden gelegd: consolideren van de bestaande wetgeving met weinig nieuwe initiatieven; toezien op de effectieve omzetting van de Europese regelgeving in nationaal recht en op een striktere handhaving ervan door de toezichthoudende autoriteiten; voortdurend verrichten van evaluaties achteraf, waarbij de Commissie zorgvuldig nagaat hoe de regelgeving in de praktijk wordt toegepast en welke de gevolgen ervan zijn voor de Europese financiële sector.

Für den Zeitraum 2005-2010 beginnt eine neue Phase mit sehr unterschiedlichen Schwerpunkten: Konsolidierung der bestehenden Rechtsvorschriften mit einigen wenigen neuen Initiativen; Gewährleistung der tatsächlichen Umsetzung der europäischen Vorschriften in nationales Recht und rigorosere rechtliche Durchsetzung von Seiten der Aufsichtsbehörden; kontinuierliche nachträgliche Bewertung, wobei die Kommission die Anwendung dieser Vorschriften in der Praxis so wie auch ihre Auswirkungen auf den europäischen Finanzdienstleistungssektor sorgfältig überwachen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot voor kort was de wetenschap het erover eens dat de veiligheidszone om de ernstigste gevolgen van klimaatverandering te voorkomen lag bij 450 ppm, terwijl thans uit nieuwe bevindingen blijkt dat het kritieke peil reeds begint vanaf 350 ppm.

Bis vor kurzem bestand ein wissenschaftlicher Konsens darüber, dass die schwerwiegendsten Folgen des Klimawandels abgewendet werden können, wenn ein Grenzwert von 450 ppm eingehalten wird. Neue Erkenntnisse zeigen jedoch, dass der kritische Wert bereits bei 350 ppm liegt.


Terwijl veiligheidskwesties (grenscontrole, de bestrijding van onregelmatige immigratie enz.), en thans in toenemende mate kwesties in verband met legale migratie, de belangrijkste eerste doelstellingen voor de samenwerking in deze regio waren, begint ook het belang van de migratie- en ontwikkelingsdimensie toe te nemen.

Während zu den wichtigsten ersten Zielen für die Zusammenarbeit in dieser Region Sicherheitsfragen (Grenzkontrolle, Bekämpfung der irregulären Einwanderung usw.) und in zunehmendem Maße Fragen der legalen Migration zählten, gewinnt inzwischen das Thema Migration und Entwicklung an Bedeutung.


De Conventie heeft thans een beslissende fase in haar werk bereikt, aangezien zij nu concreet vorm begint te geven aan een constitutioneel verdrag.

Die Beratungen im Konvent befinden sich in einer entscheidenden Phase, denn inzwischen wurde mit der Ausarbeitung des Verfassungsvertrags begonnen.


Schendt het artikel 2 § 4 K.B. 149 van 30 december 1982 B.S. 19 januari 1983 de artikelen 6 en 6bis Grondwet/oud (thans artikelen 10 en 11 GW) door aan de belastingplichtigen die na 1 december 1981 de afsluitingsdatum van hun jaarrekening hebben gewijzigd, iedere fiscaal gunstige investeringsmaatregel (investeringsaftrek én investeringsreserve) te ontnemen voor de periode die begint op 1 januari 1982 en eindigt vóór 31 december 1982 ?

Verstösst Artikel 2 § 4 des königlichen Erlasses Nr. 149 vom 30. Dezember 1982 (B.S. 19. Januar 1983) gegen die vormaligen Artikel 6 und 6bis der Verfassung (nunmehr Artikel 10 und 11 der Verfassung), indem er den Steuerpflichtigen, die nach dem 1. Dezember 1981 den Stichtag des Jahresabschlusses geändert haben, jegliche steuerlich günstige Investitionsmassnahme (Investitionsabzug und Investitionsrücklage) für die am 1. Januar 1982 beginnende und am 31. Dezember 1982 endende Zeitspanne versagt?


Overwegende dat in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2392/86 van de Raad van 24 juli 1986 tot instelling van het communautaire wijnbouwkadaster (4) is bepaald dat uiterlijk zes jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening een kadaster moet zijn opgesteld; dat het kadaster in bepaalde Lid-Staten en regio's binnen de Gemeenschap thans operationeel begint te worden of althans een zodanige vorm krijgt dat de statistische verwerking ervan mogelijk wordt, met name voor wat de kenmerken van de wijnbouwoppervlakten betreft;

Nach Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2392/86 des Rates vom 24. Juli 1986 zur Einführung der gemeinschaftlichen Weinbaukartei (4) ist die Weinbaukartei innerhalb von sechs Jahren nach Inkrafttreten der Verordnung fertigzustellen; allmählich erreicht die Kartei ihre operationelle Phase oder zumindest eine Form, die in einigen Mitgliedstaaten und Regionen der Gemeinschaft ihre statistische Auswertung insbesondere im Hinblick auf die Charakterisierung der Rebflächen ermöglicht.




D'autres ont cherché : thans begint     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans begint' ->

Date index: 2022-01-14
w