Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thans bijzonder moeilijke » (Néerlandais → Allemand) :

Als we hier nog het gebrek aan vertrouwen van de markten en de daling van de investeringen aan toevoegen, wordt het al snel duidelijk dat we thans bijzonder moeilijke tijden doormaken en dat het in deze buitengewone omstandigheden meer dan ooit noodzakelijk is bijzondere regelingen ten uitvoer te leggen om steun te verlenen aan werklozen en hun herintrede op de arbeidsmarkt te bevorderen.

Die besondere Herausforderung der Zeiten, in denen wir leben, und die außergewöhnliche Notwendigkeit zur Anwendung von – ebenfalls außergewöhnlichen – Mechanismen, um den Arbeitslosen zu helfen und sie dabei zu unterstützen, auf dem Arbeitsmarkt wieder Fuß zu fassen, wird klar, wenn wir diese Probleme dem derzeit fehlenden Vertrauen auf den Märkten und den zurückgehenden Investitionen hinzurechnen.


Hij kan bijzonder moeilijk begrijpen waarom de Unie thans beschikt over een Handvest voor de grondrechten maar niet over een praktisch middelen om ervoor te zorgen dat dit van kracht wordt dan wel concreet wordt uitgevoerd.

Es ist besonders schwierig für ihn zu verstehen, warum die Union jetzt über eine Grundrechtscharta verfügt, jedoch kein praktisches Mittel an der Hand hat, um ihre Inkraftsetzung oder konkrete Durchführung sicher zu stellen.


De Commissie onderstreepte hoe belangrijk de validering van formeel en niet-formeel/informeel leren is, in het bijzonder gezien de moeilijke werkgelegenheidssituatie waarin vele jongeren zich thans bevinden.

Die Kommission hob hervor, dass der Validierung der Ergebnisse nichtformalen und informellen Lernens – speziell angesichts der derzeit schwierigen Beschäftigungslage, mit der viele junge Menschen konfrontiert sind – besondere Bedeutung zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans bijzonder moeilijke' ->

Date index: 2023-05-10
w