Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thans doet zich precies dezelfde » (Néerlandais → Allemand) :

Hetzelfde probleem stelt zich op precies dezelfde wijze voor wat betreft de provinciale wegenis en de wegenis van de agglomeratie.

Das gleiche Problem stellt sich auf dieselbe Weise für das provinziale Straßen- und Wegenetz und das Straßen- und Wegenetz der Agglomeration.


Thans doet zich precies dezelfde situatie voor als in 1985 toen Spanje en Portugal hun toetredingsonderhandelingen afsloten.

Im Jahr 1985, als Spanien und Portugal ihre Beitrittsverhandlungen abschlossen, befanden wir uns in der gleichen Lage.


Vandaag doet zich precies dezelfde situatie weer voor.

Jetzt haben wir genau dieselbe Situation wieder.


Zweden heeft in de jaren negentig precies dezelfde economische crisis gekend als die welke wij thans overal in Europa en op de wereld meemaken.

In den 90er Jahren erlebte Schweden genau die gleiche Wirtschaftskrise, die wir heute europaweit und weltweit durchleben.


Mijn boodschap aan u luidt dat u thans op precies dezelfde wijze op Europees niveau moet handelen omdat het hieraan schort.

Die Botschaft, die ich an Sie richte ist die, dass Sie heute auf europäischer Ebene genauso handeln müssen, denn gerade dort liegt die Schwachstelle.


Zweden heeft in de jaren negentig precies dezelfde economische crisis gekend als die welke wij thans overal in Europa en op de wereld meemaken.

In den 90er Jahren erlebte Schweden genau die gleiche Wirtschaftskrise, die wir heute europaweit und weltweit durchleben.


Thans doet zich de vraag voor hoe het milieubeleid van de Unie gefinancierd moet worden.

Die Frage, die sich uns heute stellt, ist die der Finanzierung der gemeinschaftlichen Umweltpolitiken.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor vervoer Siim Kallas: "Het eCall-systeem kan elk jaar het leven van vele weggebruikers redden en het doet mij daarom veel plezier dat een groeiend aantal lidstaten zich er thans toe verbindt het systeem in de praktijk te brengen".

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte: „Das eCall-System kann jedes Jahr das Leben vieler Straßenverkehrsteilnehmer retten. Daher bin ich sehr erfreut, dass sich immer mehr Mitgliedstaaten zur Einführung dieses Systems verpflichten.“


De specifieke milieuproblemen van de landen in Midden- en Oost-Europa moeten worden aangepakt; tegelijk moet ervoor worden gezorgd dat de economische ontwikkeling van die landen niet leidt tot dezelfde problemen, bijvoorbeeld op transportgebied, die West-Europa zich thans genoopt ziet te bestrijden.

In den mittel- und osteuropäischen Ländern gilt es konkrete Umweltprobleme zu lösen und gleichzeitig dafür zu sorgen, daß die wirtschaftliche Entwicklung dieser Länder nicht - zum Beispiel im Verkehrswesen - dieselben Prozesse auslöst, die man in Westeuropa rückgängig zu machen versucht.


Thans doet zich de gelegenheid van een serieuze hervorming voor.

Die Zeit für tiefgreifende Reformen ist gekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans doet zich precies dezelfde' ->

Date index: 2021-06-06
w