Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagende stem
Beschikkende
Beslissende
Beslissende eed
Beslissende invloed
Beslissende stem

Vertaling van "thans een beslissende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beraadslagende stem | beslissende stem

beschließende Stimme




beschikkende | beslissende

beschliessend | entscheidend | verfügend




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom zullen wij met nog meer inzet streven naar de vormgeving van de toekomst van de Unie en met een rendementsverwachting op de langere termijn een bijdrage leveren aan de bovengenoemde efficiënte investeringsprojecten, die voor het concurrentievermogen en de cohesie van Europa - thans en in de toekomst - zo beslissend zijn.

Wir werden daher noch zielstrebiger auf die Gestaltung der Zukunft der Union zusteuern und mit einer längerfristigen Renditenerwartung zu den oben genannten effizienten Investitionsprojekten beitragen, die für die derzeitige und künftige Wettbewerbsfähigkeit und Kohäsion Europas so entscheidend sind.


« het tweede objectief is de deelneming aan de aldus gedefinieerde criminele organisaties strafbaar te stellen. Het komt erop aan personen te bestraffen, niet omwille van hun persoonlijke deelname aan misdrijven of hun persoonlijke bedoeling misdrijven te plegen, maar omwille van hun lidmaatschap zelf van de criminele organisaties, zoals omschreven door de wet, of omwille van hun deelname aan geoorloofde activiteiten van deze criminele organisaties, of nog omwille van hun deelname aan de besluitvorming binnen deze organisaties. Hierdoor wordt het mogelijk personen te bestraffen die thans ...[+++]

« das zweite Ziel besteht darin, die Beteiligung an kriminellen Organisationen im Sinne dieser Definition unter Strafe zu stellen. Es gilt, Personen zu bestrafen, nicht wegen ihrer persönlichen Beteiligung an Straftaten oder ihrer persönlichen Absicht, Straftaten zu begehen, sondern wegen ihrer eigentlichen Mitgliedschaft in kriminellen Organisationen im Sinne der Beschreibung im Gesetz oder wegen ihrer Beteiligung an unerlaubten Tätigkeiten dieser kriminellen Organisationen, oder aber wegen ihrer Beteiligung an der Beschlussfassung innerhalb dieser Organisationen. Hierdurch wird es möglich, Personen zu bestrafen, die derzeit meist unges ...[+++]


Het Gerecht heeft rekwirantes’ argumenten ter weerlegging van het vermoeden van beslissende invloed niet willen aanvaarden en heeft hun bijgevolg het optreden van SKW Stahl-Technik GmbH Co. KG (hierna: „SKW”), dat inbreuk maakte op het kartelrecht, toegerekend, in strijd met de uit artikel 81 EG (thans artikel 101 VWEU) voortvloeiende draagwijdte van de toerekening van aansprakelijkheid, het beginsel van persoonlijke aansprakelijkheid, het vermoeden van onschuld en het schuldbeginsel.

Mit dem ersten Rechtsmittelgrund greifen die Rechtsmittelführerinnen an, dass das Gericht ihnen das kartellrechtswidrige Verhalten von SKW Stahl-Technik GmbH Co. KG („SKW“) unter Verstoß gegen die Reichweite der Haftungszurechnung aus Art. 81 EG (heute Art. 101 AEUV), den Grundsatz der persönlichen Verantwortlichkeit, die Unschuldsvermutung und das Schuldprinzip zugerechnet hat, indem es die Widerlegung der Vermutung entscheidenden Einflusses zurückwies.


− (PT) Het is onbetwistbaar dat het luchtvervoer thans een beslissende rol speelt bij de mobiliteit van personen en de dynamische expansie van de wereldeconomie.

– (PT) Der Lufttransport heutzutage spielt unwiderlegbar eine entscheidende Rolle bei der Mobilität der Menschen und bei der Dynamik der globalen Wirtschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. merkt op dat voor Afghanistan na de verkiezingen thans een beslissende en kritieke periode intreedt met de vorming van een nieuwe regering in Kaboel, die de kans biedt om een nieuwe agenda en een nieuw contract met het Afghaanse volk te formuleren;

61. stellt fest, dass Afghanistan nach den Wahlen nun in eine entscheidende und kritische Phase eintritt, mit der Bildung einer neuen Regierung in Kabul und der Gelegenheit, eine neue Agenda und einen neuen Vertrag mit dem afghanischen Volk zu entwerfen;


61. merkt op dat voor Afghanistan na de verkiezingen thans een beslissende en kritieke periode intreedt met de vorming van een nieuwe regering in Kaboel, die de kans biedt om een nieuwe agenda en een nieuw contract met het Afghaanse volk te formuleren;

61. stellt fest, dass Afghanistan nach den Wahlen nun in eine entscheidende und kritische Phase eintritt, mit der Bildung einer neuen Regierung in Kabul und der Gelegenheit, eine neue Agenda und einen neuen Vertrag mit dem afghanischen Volk zu entwerfen;


59. merkt op dat voor Afghanistan na de verkiezingen thans een beslissende en kritieke periode intreedt met de vorming van een nieuwe regering in Kaboel, die de kans biedt om een nieuwe agenda en een nieuw contract met het Afghaanse volk te formuleren;

59. stellt fest, dass Afghanistan nach den Wahlen nun in eine entscheidende und kritische Phase eintritt, mit der Bildung einer neuen Regierung in Kabul und der Gelegenheit, eine neue Agenda und einen neuen Vertrag mit dem afghanischen Volk zu entwerfen;


26. deelt de opvatting van de interne financieel controleur over het toegenomen belang dat moet worden toegekend aan de invoering van een krachtige regeling voor interne controle; verwijst in dit verband naar de maatregelen tot verbetering van de controlenormen en -doelstellingen; merkt op dat de tenuitvoerlegging van de 20 acties met beslissend karakter die door de interne financieel controleur in zijn eerste follow-up-audit genoemd worden het onderwerp zal vormen van een tweede follow-up in 2008; neemt kennis van de informatie van de administratie dat 18 van deze 20 acties ten uitvoer zijn gelegd en dat de uitvoering van de twee resteren ...[+++]

26. teilt die Auffassung des Internen Prüfers über die Bedeutung, die der Einführung eines leistungsfähigen internen Kontrollrahmens zukommt; hebt in diesem Zusammenhang die Maßnahmen zur Verbesserung der Einhaltung der Kontrollnormen und –ziele hervor; stellt fest, dass die Durchführung der vom Internen Prüfer im Rahmen seiner ersten Follow-up-Prüfung aufgeführten 20 Maßnahmen mit ausschlaggebendem Charakter 2008 Gegenstand einer zweiten Follow-up-Prüfung sein werden; nimmt die Aussage der Verwaltung zur Kenntnis, dass 18 dieser 20 Maßnahmen bereits umgesetzt sind und die Umsetzung der verbleibenden zwei Maßnahmen noch läuft;


De Conventie heeft thans een beslissende fase in haar werk bereikt, aangezien zij nu concreet vorm begint te geven aan een constitutioneel verdrag.

Die Beratungen im Konvent befinden sich in einer entscheidenden Phase, denn inzwischen wurde mit der Ausarbeitung des Verfassungsvertrags begonnen.


Daarom zullen wij met nog meer inzet streven naar de vormgeving van de toekomst van de Unie en met een rendementsverwachting op de langere termijn een bijdrage leveren aan de bovengenoemde efficiënte investeringsprojecten, die voor het concurrentievermogen en de cohesie van Europa - thans en in de toekomst - zo beslissend zijn.

Wir werden daher noch zielstrebiger auf die Gestaltung der Zukunft der Union zusteuern und mit einer längerfristigen Renditenerwartung zu den oben genannten effizienten Investitionsprojekten beitragen, die für die derzeitige und künftige Wettbewerbsfähigkeit und Kohäsion Europas so entscheidend sind.




Anderen hebben gezocht naar : beraadslagende stem     beschikkende     beslissende     beslissende eed     beslissende invloed     beslissende stem     thans een beslissende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans een beslissende' ->

Date index: 2022-12-01
w