Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thans geldend
Vigerend

Traduction de «thans gehanteerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

bei der Erstellung der Kostenrechnungen eingesetzte Buchführungsmethode




de thans toegepaste methode inzake bepaling van de douanewaarde

die gegenwaertige Bewertungspraxis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige toepassing verschilt in geen enkel opzicht van de vroegere EWRS-toepassing, zodat het systeem op dezelfde wijze wordt gebruikt, met uitzondering van de passwords en logins, aangezien er ter verbetering van de veiligheid een nieuw passwordbeleid wordt gehanteerd (de nieuwe toepassing is thans via het internet toegankelijk).

Die derzeitige Anwendung unterscheidet sich nicht von der früheren EWRS-Anwendung; es gibt also keinen Unterschied bei der Benutzung des Systems, mit Ausnahme der Kennwörter und Benutzernamen, da eine neue Kennwort-Politik zur Erhöhung der Sicherheit eingeführt wurde (auf die neue Anwendung kann nunmehr über das Internet zugegriffen werden).


8. dringt er voorts bij de Commissie op aan in alle 27 lidstaten een onderzoek in te stellen ter bepaling van het percentage grensoverschrijdende biedingen, zodat kan worden nagegaan in hoeverre de thans gehanteerde drempels adequaat zijn en zodat deze eventueel kunnen worden opgetrokken om grensoverschrijdend bieden aantrekkelijker te maken;

8. fordert die Kommission außerdem mit Nachdruck auf, im Rahmen einer Untersuchung in sämtlichen 27 Mitgliedstaaten den Anteil von grenzüberschreitenden Angeboten zu bewerten, um die Angemessenheit der derzeitigen Schwellen bewerten zu können, und diese potenziell anzuheben, damit die grenzüberschreitende Angebotsabgabe attraktiver wird;


Er kan in dit verband verwezen worden naar reeds bestaande systemen, zoals de (thans opgeheven) artikelen 93-94 PR RvS, alsook naar het systeem (arrest van onmiddellijk antwoord) dat gehanteerd wordt in bijvoorbeeld artikel 72 BW. GwH.

Diesbezüglich kann man auf bereits bestehende Systeme Bezug nehmen, wie die (derzeit aufgehobenen) Artikel 93 und 94 der Verfahrensordnung des Staatsrates, sowie das System (Entscheid in unverzüglicher Beantwortung), das beispielsweise in Artikel 72 des Sondergesetzes über den Verfassungsgerichtshof vorgesehen ist.


18. betreurt dat de EG gedurende de periode van 1 oktober 2009 tot 30 september 2015 de thans gehanteerde rechten van meest begunstigde natie mag opleggen op de producten uit Ivoorkust van tariefpost 1701 die zijn ingevoerd in hoeveelheden boven de gespecificeerde niveaus uitgedrukt in wittesuikerequivalenten, die worden beschouwd als verstoring van de suikermarkt van de EG;

18. bedauert, dass die „Vertragspartei EG“ berechtigt ist, in der Zeit vom 1. Oktober 2009 bis zum 30. September 2015 den geltenden Meistbegünstigungszoll auf Erzeugnisse der Tarifposition 1701 mit Ursprung in Côte d'Ivoire anzuwenden, die die in Weißzuckeräquivalent ausgedrückten angegebenen Mengen übersteigen, da sie als Störfaktor für den Zuckermarkt der „Vertragspartei EG“ erachtet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De thans gehanteerde omschrijving van de werkingssfeer is vooral toegespitst op industriële en afvalverwerkingsinstallaties en sluit allerlei activiteiten uit die krachtens de communautaire milieuwetgeving aan regels zijn onderworpen.

Der derzeitige Geltungsbereich ist hauptsächlich auf Industrie- und Abfallbehandlungsanlagen ausgerichtet, während viele im Rahmen des gemeinschaftlichen Umweltrechts geregelte Tätigkeiten nicht erfasst werden.


23. erkent dat de definitie van prijsstabiliteit die wordt toegepast bij de beoordeling van de convergentiecriteria niet overeenkomt met de definitie van prijsstabiliteit die de ECB hanteert in haar monetair beleid, aangezien de convergentiecriteria vooral dienen ter beoordeling van in het verleden behaalde resultaten, terwijl de door de ECB gehanteerde definitie zich richt op in de toekomst te leveren prestaties; betreurt het dat het in het Verdrag neergelegde inflatiecriterium wordt beoordeeld in relatie tot alle lidstaten, in plaats van zich te concentreren op de lidstaten die thans ...[+++]

23. räumt ein, dass die für die Prüfung der Konvergenzkriterien herangezogene Definition der Preisstabilität nicht mit der von der EZB für ihre Geldpolitik herangezogenen Definition der Preisstabilität übereinstimmt, da anhand der Konvergenzkriterien hauptsächlich in der Vergangenheit gemessene Leistungen bewertet werden, während die Definition der EZB ein Ziel für künftige Leistungen festsetzt; bedauert, dass das im Vertrag geregelte Inflationskriterium auf alle Mitgliedstaaten angelegt wird anstatt nur auf die derzeitigen Mitglieder des Euroraums;


16. beveelt aan de pretoetredingssteun in de sectoren landbouw en plattelandsontwikkeling voornamelijk te richten op het opzetten van samenwerkingsverbanden voor de planning van duurzame plattelandsontwikkeling waarbij het maatschappelijk middenveld, de publieke en de particuliere sector worden betrokken, met name door gebruik te maken van de in de LEADER-aanpak gehanteerde methode vanaf de basis, die thans eveneens beschikbaar is voor pretoetredingsprogramma's;

16. empfiehlt, die Heranführungshilfe im Bereich der Landwirtschaft und ländlichen Entwicklung auf die Gründung von Partnerschaften zur Programmplanung für nachhaltige ländliche Entwicklung unter Einbeziehung der Bürgergesellschaft, des öffentlichen und des privaten Sektors auszurichten, insbesondere durch Verwendung der Bottom-up-Methode aus dem Leader-Ansatz, die jetzt auch für Programme zur Vorbereitung des Beitritts verfügbar ist;


Het is thans mogelijk nader aan te geven welke methoden dienen te worden gehanteerd in het kader van het bedrijfseconomisch toezicht dat op een geconsolideerde basis wordt uitgeoefend.

Es ist daher möglich, die Methoden, die im Rahmen der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis anzuwenden sind, noch genauer anzugeben.


Als men wil dat de Europese politieke partijen het huidige stadium van voornamelijk op het Parlement gerichte koepelorganisaties achter zich laten om zich te ontwikkelen tot levendige, in de samenleving gewortelde partijen, valt het draagvlak voor de thans gehanteerde oplossing weg.

Wenn Europäische Politische Parteien sich über die gegenwärtigen, überwiegend parlamentsbezogenen Dachorganisationen hinaus zu lebendigen, in der Gesellschaft verwurzelten Parteien entwickeln sollen, verliert die gegenwärtige Lösung ihre Tragfähigkeit.


Waarschijnlijk vormt deze methode de basis van de thans gehanteerde procedures in de meeste Lid-Staten.

Diese Methode kommt gegenwärtig wohl in den meisten Mitgliedstaaten zum Einsatz.




D'autres ont cherché : thans geldend     vigerend     thans gehanteerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans gehanteerde' ->

Date index: 2024-12-03
w