Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thans geldend
Thans geldende prijs
Vigerend

Vertaling van "thans geldende verordening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


thans geldende prijs

gegenwärtiger Preis | gültiger Preis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovengenoemd voorstel voor een uitvoeringshandeling betreffende het taksensysteem is gebaseerd op de artikelen 144, 162 en 163, lid 2, van de thans geldende verordening inzake het gemeenschapsmerk, juncto artikel 13 van de verordening inzake uitvoeringshandelingen.

Der genannte Vorschlag für einen Durchführungsrechtsakt zum Gebührensystem stützt sich auf Artikel 144, 162 und 163 Absatz 2 der derzeit geltenden Markenverordnung in Verbindung mit Artikel 13 der Verordnung über Durchführungsrechtsakte.


Het verslag heeft ook kunnen benadrukken dat sommigen onderdelen van de thans geldende verordening niet in overeenstemming lijken te zijn met het Handvest van de grondrechten, waardoor dus in sommige gevallen tot afstemming moet worden overgegaan.

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass bestimmte Bestimmungen der derzeit gültigen Verordnung offensichtlich nicht der Charta der Grundrechte entsprechen und dass deshalb in einigen Fällen eine Anpassung erforderlich ist.


In artikel 8 van de thans geldende verordening wordt bepaald wat voor soort uitgaven van Europese politieke partijen mogen worden gefinancierd uit de EU-begroting.

In Artikel 8 der derzeit geltenden Verordnung ist festgelegt, welche Arten von Ausgaben europäischer politischer Parteien aus dem EU-Haushaltsplan finanziert werden können.


De Commissie verschaft in haar voorstel duidelijkheid over een kwestie die in de thans geldende verordening niet uitdrukkelijk is geregeld.

Die Kommission stellt mit ihrem Vorschlag eine Frage klar, die in der geltenden Verordnung nicht ausdrücklich geregelt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontvanger van de afvalstoffen moet, zoals ook in het kader van de thans geldende verordening betreffende overbrenging is bepaald, beslist worden geïnformeerd over het verloop van de kennisgevingsprocedure, omdat hij al een contract met de kennisgever heeft gesloten over de behandeling van de afvalstoffen enter sprake zou kunnen zijn van belangrijke wijzigingen die van invloed kunnen zijn op de overbrenging van de afvalstoffen, zoals bijvoorbeeld stilvallen van de inrichting, overbelasting van de capaciteit.

Der Empfänger der Abfälle sollte, wie auch bereits in der derzeit geltenden Verbringungsverordnung vorgesehen, unbedingt über den Vorgang des Notifizierungsverfahrens informiert werden, da er bereits einen Vertrag mit dem Notifizierenden über die Behandlung der Abfälle abgeschlossen hat und sich wichtige Änderungen, die die Verbringung der Abfälle beeinflussen können, ergeben können, wie z.B. Anlagenstillstand, Kapazitätsauslastung.


Vooral de aanpak van de Commissie om de thans geldende verordening 3820/85/EEG te schrappen en door een nieuwe te vervangen, draagt bij tot een beter begrip van de Gemeenschapswetgeving.

Insbesondere die Vorgehensweise der Kommission, die heute geltende Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 aufzuheben und durch eine neue zu ersetzen, trägt zu einem besseren Verständnis der Gesetzgebung der Gemeinschaft bei.


vlees en slachtafvallen van alle soorten, met inbegrip van vet, worden ingedeeld bij onderverdelingen van post 16.02 van het thans geldende gemeenschappelijk douanetarief die onder Verordening (EEG) nr. 827/68 vallen; dat in de gecombineerde nomenclatuur ter vereenvouding aparte onderverdelingen zijn gecreëerd voor elk van bovengenoemde bereidingen; dat het wenselijk is dat voornoemde bereidingen onder Verordening (EEG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der mark ...[+++]

Erzeugnissen, Fleisch und Schlachtnebenerzeugnissen einschließlich Fett gehören zu den unter die Verordnung (EWG) Nr. 827/68 fallenden Tarifstellen der Tarifnummer 16.02 des geltenden Gemeinsamen Zolltarifs. In der Kombinierten Nomenklatur wurde zur Vereinfachung für jede der genannten Zubereitungen eine Tarifstelle vorgesehen. Diese Zubereitungen sollten unter die Verordnung (EWG) Nr. 2759/75 vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorganisation für Schweinefleisch (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3906/87 (2 ...[+++]


Overwegende dat bepaalde mengsels van gedroogde vruchten, of van gedroogde vruchten en noten, op basis van de specifieke kenmerken ervan worden ingedeeld bij onderverdelingen van het thans geldende gemeenschappelijk douanetarief die onder Verordening (EEG) nr. 827/68 vallen; dat in de gecombineerde nomenclatuur ter vereenvoudiging een aparte onderverdeling is gecreëerd voor alle mengsels van gedroogde vruchten en van gedroogde vruchten en noten; dat het wenselijk is dat voornoemde mengsels onder Verordening (EEG ...[+++]

Bestimmte Mischungen von Trockenobst oder von Trokkenobst und Nüssen gehören gemäß ihrem wesentlichen Merkmal zu den unter die Verordnung (EWG) Nr. 827/68 fallenden Tarifstellen des geltenden Gemeinsamen Zolltarifs. In der Kombinierten Nomenklatur wurde für alle Mischungen von Trockenobst sowie Trockenobst und Nüssen zur Vereinfachung nur eine Tarifstelle vorgesehen. Diese Mischungen sollten unter die Verordnung (EWG) Nr. 426/86 des Rates vom 24. Februar 1986 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse (12), zuletzt geä ...[+++]


Overwegende dat bepaalde mengsels van noten, op basis van de specifieke kenmerken ervan, worden ingedeeld bij onderverdelingen van hoofdstuk 8 van het thans geldende gemeenschappelijk douanetarief die onder Verordening (EEG) nr. 827/68 vallen; dat in de gecombineerde nomenclatuur die op het geharmoniseerde systeem is gebaseerd ter vereenvoudiging een aparte onderverdeling is gecreëerd voor alle mengsels van noten; dat het derhalve wenselijk is dat voornoemde mengsels onder Verordening (EEG) nr. 1035/72 van de Ra ...[+++]

Bestimmte Mischungen von Nüssen gehören gemäß ihrem wesentlichen Merkmal zu den unter die Verordnung (EWG) Nr. 827/68 fallenden Tarifstellen in Kapitel 8 des geltenden Gemeinsamen Zolltarifs. In der Kombinierten Nomenklatur wurde für alle Mischungen von Nüssen zur Vereinfachung nur eine Tarifstelle vorgesehen. Diese Mischungen sollten unter die Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates vom 18. Mai 1972 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse (10), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3910/87 (11), und nicht ...[+++]


Overwegende dat bepaalde soorten meel en poeder van vlees of van slachtafvallen, geschikt voor menselijke consumptie, zijn ingedeeld bij post 02.06 van het thans geldende gemeenschappelijk douanetarief die onder Verordening (EEG) nr. 827/68 valt; dat in de gecombineerde nomenclatuur ter vereenvoudiging een aparte onderverdeling is gecreëerd voor alle soorten meel en poeder van vlees en van slachtafvallen, geschikt voor menselijke consumptie; dat het wenselijk is dat voornoemde soorten meel en poeder onder Verord ...[+++]

Bestimmte genießbare Mehle von Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen gehören zu den unter die Verordnung (EWG) Nr. 827/68 fallenden Tarifstellen der Tarifnummer 02.06 des geltenden Gemeinsamen Zolltarifs. In der Kombinierten Nomenklatur wurde für alle genießbaren Mehle von Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen zur Vereinfachung nur eine Tarifstelle vorgesehen. Diese Mehle sollten unter die Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch (8), zuletzt geändert durch die Ve ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : thans geldend     thans geldende prijs     vigerend     thans geldende verordening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans geldende verordening' ->

Date index: 2023-06-16
w