Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thans het strijdterrein is geworden waar diverse » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat het interventionistische beleid van de VS en hun bondgenoten in het Midden-Oosten heeft bijgedragen aan de instabiliteit en de diepe crisis in de hele regio, die thans het strijdterrein is geworden waar diverse machten hun invloed proberen uit te oefenen;

B. in der Erwägung, dass die interventionistische Politik der USA und ihrer Verbündeten im Nahen Osten zu der Instabilität und der tief gehenden Krise in dieser gesamten Weltregion beigetragen hat, die inzwischen zum Schauplatz von Streit zwischen verschiedenen Mächten, die Einfluss auszuüben versuchen, geworden ist;


Zonder dat het nodig is de inhoud van de cursus niet-confessionele zedenleer zoals die wordt verstrekt in de onderwijsinstelling waar de dochter van de verzoekende partijen voor de verwijzende rechter naar school gaat, concreet te onderzoeken, hetgeen, zoals de Franse Gemeenschapsregering aanvoert, niet onder de bevoegdheid van het Hof zou vallen, dient te worden opgemerkt dat de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenl ...[+++]

Ohne dass konkret der Inhalt des Unterrichts in nichtkonfessioneller Sittenlehre, so wie er in der Schule erteilt wird, die die Tochter der klagenden Parteien vor dem vorlegenden Richter besucht, geprüft werden muss, was, wie die Regierung der Französischen Gemeinschaft anführt, nicht zum Zuständigkeitsbereich des Gerichtshofes gehören würde, ist anzumerken, dass die Entwicklung des Unterrichts in nichtkonfessioneller Sittenlehre in den Kontext der am 5. Mai 1993 erfolgten Revision von Artikel 117 (nunmehr Artikel 181) der Verfassung zu versetzen ist, mit der die verfassungsmäßige Anerkennung der « durch Gesetz anerkannten Organisatione ...[+++]


De denktank is een platform geworden waar ervaringen en informatie kunnen worden uitgewisseld over diverse zaken, zoals geactualiseerde en/of nieuwe nationale HIV/aids-plannen.

Der Think-Tank hat sich zu einem Podium des Erfahrungs- und Informationsaustauschs zu verschiedenen Fragen, wie z. B. aktualisierte und/oder neue nationale HIV/Aids-Pläne, entwickelt.


Deze procedure neemt thans steeds meer tijd in beslag. Zij omvat immers diverse administratieve formaliteiten die nog ingewikkelder zijn geworden gezien de verplichting tot vertaling in de 21 officiële talen van de EU (vanaf 2007 zullen het er 23 zijn), en dit alles voordat de Commissie het Parlement formeel raadpleegt.

Gegenwärtig ist es so, dass dieses Verfahren immer mehr Zeit in Anspruch nimmt, da es verschiedene Verwaltungsschritte umfasst, deren Abwicklung in Anbetracht der Notwendigkeit von Übersetzungen in die 21 Amtssprachen der EU (deren Anzahl 2007 23 betragen wird) an Komplexität zugenommen hat, und zwar bereits in der Phase vor der offiziellen Konsulta ...[+++]


De heer Gil Robles nam kennis van de geboekte vooruitgang en van het feit dat de in Griekenland het orthodoxe geloof een dominerende positie inneemt (97% van de bevolking), maar hij sprak de wens uit dat de strafwetgeving inzake bekeringen wordt afgeschaft en dat de moslims, die thans vanwege de immigratie talrijker zijn geworden, toestemming zullen krijgen om een officiële moskee te bouwen in Athene en daar de beschikking zullen krijgen over een kerkhof ...[+++]

Es wurden Fortschritte festgestellt, die orthodoxe Religion (97 Prozent der Bevölkerung) ist vorherrschend.


15. acht het thans dringend gewenst dat de Raad samen met het Parlement, als de twee takken van de begrotingsautoriteit, en de Commissie een studie verrichten zowel naar de behoeften in de begroting 2002 als op de lange termijn van het EVDB, de uitbreiding, de overige expanderende begrotingsterreinen en de implicaties voor rubriek 5; stelt dat het voor de Raad tijd geworden is om binnen rubriek 5 een totaal bedrag te noemen waar hij zich aan zal ho ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass der Rat und das Parlament als die beiden Teile der Haushaltsbehörde sowie die Kommission nun dringend eine Studie sowohl über den Haushaltsplan 2002 als auch über den längerfristigen Bedarf für die ESVP, die Erweiterung, weitere expandierende Haushaltsbereiche und deren Auswirkungen für Rubrik 5 in Angriff nehmen müssen; empfiehlt, dass es für den Rat an der Zeit ist, einen Gesamtmittelumfang im Rahmen von Rubrik 5 anzugeben, den einzuhalten er sich verpflichtet;


Gebouwde bestanddelen (baksteen, breuksteen,..) waar thans standbeelden en diverse eredienstvoorwerpen worden ondergebracht.

Bebaute Elemente (Ziegel-, Bruchsteine,.usw.), die heutzutage dazu bestimmt sind, eine Statue und verschiedene Kultusgegenstände zu enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans het strijdterrein is geworden waar diverse' ->

Date index: 2023-12-22
w