Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans is dringend actie geboden " (Nederlands → Duits) :

Thans is dringend actie geboden om de aluminiumproducent KAP te herstructureren.

Die Umstrukturierung des Aluminiumherstellers KAP ist inzwischen dringend notwendig.


Thans is dringend actie geboden om de aluminiumproducent KAP te herstructureren.

Die Umstrukturierung des Aluminiumherstellers KAP ist inzwischen dringend notwendig.


Op dit terrein is dringend actie geboden, daar de goedkeuring van nieuwe projecten doorgaans veel tijd in beslag neemt (vaak meer dan 10 jaar).

Angesichts der üblichen Fristen (von oft mehr als 10 Jahren) für die Genehmigung neuer Projekte besteht in diesem Bereich dringender Handlungsbedarf.


Op dit terrein is dringend actie geboden, daar de goedkeuring van nieuwe projecten doorgaans veel tijd in beslag neemt (vaak meer dan 10 jaar).

Angesichts der üblichen Fristen (von oft mehr als 10 Jahren) für die Genehmigung neuer Projekte besteht in diesem Bereich dringender Handlungsbedarf.


Naar mijn mening moet er dringend actie worden ondernomen om de situatie waarin we ons thans bevinden te verhelpen.

Meiner Ansicht nach müssen unverzüglich Maßnahmen ergriffen werden, um eine Lösung der Situation herbeizuführen, in der wir uns gegenwärtig befinden.


Dringende actie is geboden om ontbossing tegen te gaan, willen we onze doelstellingen voor wat betreft het terugdringen van de CO2-emissies halen.

Es sind dringend Maßnahmen zur Eindämmung der Entwaldung notwendig, wenn das Ziel, die CO2-Emissionen zu verringern, tatsächlich erreicht werden soll.


A. overwegende dat er dringend concrete besluiten en acties geboden zijn om de millenniumontwikkelingsdoelen te verwezenlijken, waaronder de halvering van extreme armoede in 2015; eraan herinnerend dat de uitroeiing van extreme armoede en honger, waarborging van universeel basisonderwijs, bevordering van gelijke rechten van mannen en vrouwen, vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van zwangere vrouwen, bestrijding van HIV/aids, malaria en andere ziekten, waarborging van een duurzaam mil ...[+++]

A. in der Erwägung, dass konkrete Beschlüsse und Maßnahmen dringend erforderlich sind, um die Millennium-Entwicklungsziele zu verwirklichen, einschließlich der Halbierung der extremen Armut bis 2015; erinnert daran, dass die Beseitigung der äußersten Armut und von Hunger, die Verwirklichung einer weltweiten Grundbildung, die Förderung der Geschlechtergleichheit und der Stärkung von Frauen, die Verringerung der Kindersterblichkeit, die Verbesserung der Gesundheit von Müttern, die Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und anderen Krankheiten, die Gewährleistung der umweltpolitischen Nachhaltigkeit und der Aufbau einer weltweiten Entwicklungsp ...[+++]


8. betreurt dat de Commissie weliswaar een zeer ambitieus voorstel heeft ingediend inzake de handel in emissierechten voor bepaalde industriesectoren en de opwekking van energie, maar dat dit relatief ambitieuze voorstel geen algemene strategie omvat, met name in de sectoren vervoer en particuliere huishoudens, hoewel in deze sectoren eveneens dringend actie geboden is;

8. bedauert, dass die Kommission zwar einen sehr ambitionierten Vorschlag zum Treibhausgasemissionshandel für bestimmte Industriebereiche und die Energieerzeugung vorgelegt hat, dass dieser relativ ambitionierte Vorschlag jedoch nicht durch eine umfassende Strategie, insbesondere in den Bereichen Verkehr und private Haushalte, ergänzt wird, obwohl in diesen Bereichen Handeln ebenfalls dringend erforderlich ist;


9. roept de EU en andere internationale donoren derhalve op dringend aanvullende steun aan de AMIS zoals zij thans is opgezet te verlenen, o.a. in de vorm van financieringsverplichtingen voor de lange termijn en van de broodnodige technische steun die moet worden geboden in de overgangsperiode tot de hybride troepenmacht volledig is geïnstalleerd; dringt erop aan dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar het feit dat althan ...[+++]

9. fordert die Europäische Union und andere internationale Geber daher auf, dringend zusätzliche Unterstützung für die AMIS im Rahmen ihrer derzeitigen Struktur bereitzustellen, darunter langfristige Finanzierungszusagen ebenso wie die äußerst notwendige technische Unterstützung für eine Übergangsperiode bis zur vollständigen Stationierung der Hybrid-Truppe; fordert eine eingehende Untersuchung der Tatsache, dass zumindest einige AMIS-Soldaten seit vielen Monaten keinerlei Sold erhalten haben;


Overwegende dat, terwijl in een later stadium, zo nodig, andere maatregelen betreffende de rechtsbescherming van topografieën van halfgeleiderprodukten in overweging kunnen worden genomen, thans de toepassing door alle Lid-Staten van gemeenschappelijke beginselen overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn dringend geboden is,

Weitere Maßnahmen betreffend den Rechtsschutz der Topographien von Halbleitererzeugnissen in der Gemeinschaft können erforderlichenfalls später in Betracht gezogen werden, während die Anwendung gemeinsamer Grundsätze in allen Mitgliedstaaten gemäß dieser Richtlinie eine dringende Notwendigkeit darstellt -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans is dringend actie geboden' ->

Date index: 2023-12-30
w