Overwegende dat in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2392/86 van de Raad van 24 juli 1986 tot instelling van het communautaire wijnbouwkadaster (4) is bepaald dat uiterlijk zes jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening een kadaster moet zijn opgesteld; dat het kadaster in bepaalde Lid-Staten en regio's binnen de Gemeenschap thans operationeel begint te worden of althans een zodanige vorm krijgt dat de statistische verwerking ervan mogelijk wordt, met name voor wat de kenmerken van de wijnbouwoppervlakten betreft;
Nach Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2392/86 des Rates vom 24. Juli 1986 zur Einführung der gemeinschaftlichen Weinbaukartei (4) ist die Weinbaukartei innerhalb von sechs Jahren nach Inkrafttreten der Verordnung fertigzustellen; allmählich erreicht die Kartei ihre operationelle Phase oder zumindest eine Form, die in einigen Mitgliedstaaten und Regionen der Gemeinschaft ihre statistische Auswertung insbesondere im Hinblick auf die Charakterisierung der Rebflächen ermöglicht.