Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter ondertekening opengesteld
Voor concurrentie opengestelde dienst
Voor ondertekening openstaan

Vertaling van "thans zijn opengesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voor concurrentie opengestelde dienst

dem Wettbewerb ausgesetzter Dienst | wettbewerbsorientierter Dienst


ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan

zur Unterzeichnung aufgelegt werden | zur Unterzeichnung aufliegen


Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld

Protokoll über Strassenmarkierungen zum Europäischen Zusatzübereinkommen zu dem Übereinkommen von 1968 über Strassenverkehrszeiche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de netwerkindustrieën is de telecommunicatiesector thans geliberaliseerd, terwijl de postsector wordt opengesteld.

In den netzgebundenen Wirtschaftszweigen wird der Telekommunikationsbereich jetzt liberalisiert, während der Bereich Postdienste geöffnet wird.


leidraad voor nationale hervormingen bij de reglementering van beroepen: uit de wederzijdse beoordeling die de lidstaten tussen 2014 en 2016 hebben gehouden, is gebleken dat die lidstaten die hun dienstenmarkten hebben opengesteld (zoals Italië, Polen, Portugal en Spanje) thans van een breder assortiment diensten tegen betere prijzen profiteren, zonder toegevingen te doen wat de hoge normen voor consumenten en werknemers betreft.

Leitlinien für nationale Reformen bei der Reglementierung freier Berufe: Die gegenseitigen Bewertungen, die von den Mitgliedstaaten zwischen 2014 und 2016 durchgeführt wurden, ergaben, dass in den Ländern, die ihren Dienstleistungsmarkt liberalisiert haben (z. B. Italien, Polen, Portugal, Spanien) günstigere Preise und eine größeren Auswahl an Dienstleistungen herrschen, ohne dass die hohen Standards für Verbraucher und Arbeitnehmer dadurch beeinträchtigt werden.


In dat arrest sprak het Hof zich uit over artikel 3, eerste lid, van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, waarvan de bewoordingen vrijwel gelijkluidend zijn aan die van de thans in het geding zijnde bepaling : « Niemand mag, zonder vergunning van de Regering, een taxidienst exploiteren door middel van één of meer voertuigen vanop de openbare weg of op elke andere niet voor het openbaar verkeer opengestelde plaats di ...[+++]

In diesem Entscheid befand der Gerichtshof über Artikel 3 Absatz 1 der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dessen Wortlaut fast identisch ist mit demjenigen der nunmehr in Rede stehenden Bestimmung: « Niemand darf ohne Zulassung der Regierung einen Taxidienst mit einem oder mehreren Fahrzeugen von einer öffentlichen Straße oder gleich welchem anderen, dem öffentlichen Verkehr nicht zugänglichen Ort aus, der sich auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt befindet, betreiben ».


(xxi) gelet op het enorme belang dat Europese bedrijven, in het bijzonder kmo's, erbij hebben om zonder discriminatie toegang te krijgen tot overheidsopdrachten in de VS, zowel op federaal als op subfederaal niveau, bijvoorbeeld voor bouwdiensten, civiele techniek, vervoers- en energie-infrastructuur en goederen en diensten, het hoofdstuk over overheidsopdrachten op ambitieuze wijze aan te pakken, ervoor zorgend dat het hoofdstuk strookt met de nieuwe aanbestedings- en concessierichtlijnen van de EU, om in overeenstemming met het wederkerigheidsbeginsel de grote verschillen weg te nemen die thans bestaan met betrekking tot de mate waarin ...[+++]

(xxi) angesichts des großen Interesses europäischer Unternehmen, vor allem von KMU, sowohl auf Bundesebene als auch auf bundesstaatlicher Ebene in den USA diskriminierungsfreien Zugang zu öffentlichen Aufträgen, beispielsweise für Baudienstleistungen, im Hoch- und Tiefbau, für Verkehrs- und Energieversorgungsinfrastruktur sowie für Waren und Dienstleistungen zu erlangen, in Bezug auf das Kapitel über öffentliche Aufträge einen ehrgeizigen Ansatz zu verfolgen und sicherzustellen, dass das Kapitel den neuen EU-Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen entspricht, damit das große Ungleichgewicht, das derzeit in Bezug auf den U ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de netwerkindustrieën is de telecommunicatiesector thans geliberaliseerd, terwijl de postsector wordt opengesteld.

In den netzgebundenen Wirtschaftszweigen wird der Telekommunikationsbereich jetzt liberalisiert, während der Bereich Postdienste geöffnet wird.


Dit derde verslag over het onderwerp (aan de Raad waren al verslagen voorgelegd op 27 juni en 1 december van het afgelopen jaar, d.w.z. voor de uiterste datum van 1.1.1998 waarop de liberalisering volledig moest zijn) gaat ook dieper in op de vraag of de regelgeving daadwerkelijk wordt toegepast, en in hoeverre de nationale markten thans zijn opengesteld voor mededinging.

In dem dritten Bericht zu diesem Thema (dem Rat wurden bereits auf seinen Tagungen vom 27. Juni und 1. Dezember letzten Jahres Berichte vorgelegt, d. h. vor dem 1. Januar 1998, dem Stichtag für die vollständige Liberalisierung) wird auch eingehend geprüft, ob die betreffenden Rechtsvorschriften effizient angewendet werden und inwieweit die einzelstaatlichen Märkte tatsächlich für den Wettbewerb geöffnet sind.


14. De Europese Raad is voorts verheugd over het feit dat alle gebieden van het acquis, met uitzondering van "instellingen", thans zijn opengesteld voor onderhandelingen met Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, Tsjechië en Slovenië.

14. Der Europäische Rat begrüßt außerdem, daß in allen Bereichen des Besitzstands, mit Ausnahme der Frage der Institutionen, inzwischen die Verhandlungen mit Zypern, Ungarn, Polen, Estland, der Tschechischen Republik und Slowenien eröffnet worden sind.


Gissefeld Park, Haslev (West-Seeland) Dit Engelse park, dat thans is opengesteld voor het publiek, werd aan het einde van de 19e eeuw in zijn huidige vorm aangelegd door architect H.E. Milner.

Gissefeld Park, Haslev (Westseeland) Der dem Publikum zugängliche englische Garten wurde am Ende des 19. Jahrhunderts von dem Architekten H.E. Milner angelegt.


Dit besluit werd genomen naar aanleiding van het feit dat het eiland Bougainville thans weer voor humanitaire hulp is opengesteld, en tevens om het regionale pacificatieproces te steunen.

Dieser Beschluß erfolgt aufgrund der Wiedereinbeziehung der Insel Bougainville in die humanitäre Hilfe und soll den regionalen Befriedungsprozeß unterstützen.


Ook de herverzekeringsmarkt, die thans is gemonopoliseerd, zal twee jaar nadat Brazilië de desbetreffende wetgeving heeft aangenomen, voor buitenlandse concurrentie worden opengesteld.

Der Rückversicherungsmarkt, zur Zeit ein Monopol, wird zwei Jahre, nachdem Brasilien entsprechende Rechtsvorschriften erlassen hat, ebenfalls der ausländischen Konkurrenz geöffnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans zijn opengesteld' ->

Date index: 2023-06-29
w