Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema's bijvoorbeeld nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

41. constateert met voldoening dat voedsel-en voedingszekerheid naar boven is gekomen als prioritair thema voor het nieuwe mondiale ontwikkelingskader en dat in het resultaatsdocument van de open VN-werkgroep de uitbanning van honger, het realiseren van voedselzekerheid, verbetering van voeding en bevordering van duurzame landbouw als doelstelling op zich zijn opgenomen; onderkent dat bij de uitwerking van het nieuwe kader rekening gehouden moet worden met de specifieke positie van vrouwen in de landbouw waar het gaat om voedselzekerheid;

41. begrüßt, dass Nahrungsmittel und Ernährungssicherheit im neuen globalen Entwicklungsrahmen nunmehr ein Schwerpunktgebiet darstellen und die Tatsache, dass die Beseitigung des Hungers, die Verwirklichung der Ernährungssicherheit und einer verbesserten Ernährung sowie die Förderung einer nachhaltigen Landwirtschaft als eigenständiges Ziel im Abschlussdokument der Offenen Arbeitsgruppe aufgenommen wurden; erkennt die besonderen Bedürfnisse von weiblichen Landwirten im Zusammenhang mit der Ernährungssicherheit an, denen bei der Erarbeitung des neuen Rahmens Rechnung getragen werden muss;


Er zijn bijvoorbeeld nieuwe gezondheidstests op het vlak van chemicaliën die niet onder REACH vallen, NATURA 2000, typegoedkeuring van motorvoertuigen, afval en de algemene levensmiddelenwetgeving.

Darin eingeschlossen sind neue Fitness-Checks der Vorschriften über Chemikalien, die nicht von REACH erfasst sind, NATURA 2000, über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und des allgemeinen Lebensmittelrechts.


Onder het thema “Samen voor nieuwe groei” vinden een week lang in heel de EU evenementen plaats. Daarin krijgen beleidsmakers en burgers de kans om van gedachte te wisselen over de resultaten en uitdagingen van de interne markt en om nieuwe ideeën aan te brengen.

Unter dem Motto „Gemeinsam für neues Wachstum“ werden eine Woche lang EU-weit Veranstaltungen organisiert, die Politikern und Bürgern Gelegenheit bieten sollen, über Errungenschaften und Herausforderungen des Binnenmarkts zu diskutieren und neue Ideen zu präsentieren.


Erkenning betekent dat er sprake moet zijn van vrije concurrentie, dat er in Europa nieuwe partijen met nieuwe thema's en nieuwe gezichten kunnen worden gevormd.

Anerkennung heißt, es muss einen freien Wettbewerb geben, dass sich in Europa neue Parteien zu neuen Themen mit neuen Gesichtern bilden können.


Een gevoelig thema is bijvoorbeeld de situatie van de Roemeenssprekende minderheid in Oekraïne en hun recht op onderwijs in hun moedertaal.

Ein sensibles Thema ist zum Beispiel die Situation der rumänischsprachigen Minderheit in der Ukraine und ihr Recht auf Unterricht in ihrer Muttersprache.


Zij stelt in het kader van deze werkmethode de volgende prioritaire thema's voor: nieuwe mogelijkheden voor jongeren om maatschappelijk inspraak uit te oefenen, informatie voor jongeren over Europese thema's en bevordering van vrijwilligerswerk.

Im Rahmen dieser Arbeitsmethode schlägt sie vor, neue Formen der Beteiligung junger Menschen am öffentlichen Leben, die Unterrichtung der jungen Menschen über Europafragen sowie die Förderung des freiwilligen Engagements junger Menschen zu prioritären Themen zu machen.


U moet wel weten dat ook ikzelf en mijn diensten daarnaar streven. Daarom is in het jaarverslag in 1998 een horizontaal thema opgenomen, bijvoorbeeld betreffende maatregelen voor lokale ontwikkeling. Ik kan u zeggen dat in het verslag voor 1999 ook maatregelen ten gunste van gelijke kansen en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen worden opgenomen.

In diesem Sinne ist die Einbeziehung eines horizontalen Themas, wie z. B. der Maßnahmen zugunsten der lokalen Entwicklung in den Jahresbericht 1998 und – wie ich Ihnen ankündigen möchte – der Aktionen zur Förderung der Chancengleichheit und der Gleichstellung von Frauen und Männern in den Bericht 1999 zu bewerten.


Als we bijvoorbeeld nieuwe wegen accepteren, accepteren we extra overlast binnen de Europese Unie, en dat staat haaks op het beleid dat wij voorstaan, bijvoorbeeld inzake de beperking van broeikasgassen.

Wenn man zum Beispiel neue Straßen akzeptiert, dann akzeptiert man neue Immissionen in der Europäischen Union, und dies widerspricht völlig der Politik, die wir z.


Met de wijziging wordt beoogd bepaalde in de oorspronkelijke richtlijn gestelde termijnen te verlengen, zodat de Commissie meer tijd heeft om een algemene strategie uit te werken voor de bescherming van de consument tegen zoönoses, waaronder bijvoorbeeld nieuwe meldingssystemen, verbeterde beschermingsstrategieën tegen salmonella bij pluimvee en bescherming tegen andere zoönoses dan salmonella.

Mit dieser Änderung sollen einige in der ursprünglichen Richtlinie vorgesehene Fristen verlängert werden, innerhalb welcher die Kommission eine umfassende Strategie zum Schutz der Verbraucher gegen Zoonosen ausarbeiten soll. Zu dieser Strategie gehören beispielsweise neue Melderegelungen, verbesserte Strategien zum Schutz gegen Salmonellen in Geflügelbeständen und der Schutz gegen andere Zoonosen als Salmonellose.


( VIII) De nieuwe financieringsbronnen die recentelijk zijn ontstaan en een erkenning inhouden van de milieuverdiensten van bossen, met name bij de mitigatie van en de aanpassing aan de klimaatverandering en het behoud van de biodiversiteit (bijvoorbeeld nieuwe financiële instrumenten voor het beperken van emissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie en voor betalingen van ecosysteemdiensten), bieden nieuwe mogelijkheden voor het financieren van de implementatie van een duurzaam bosbeheer, het bereiken van de wereldwijde doelstellingen voor bossen ...[+++]

(VIII) Neuartige Finanzierungsquellen, die den Umweltdienstleistungen Rechnung tragen, die von den Wäldern unter anderem im Zusammenhang mit der Abschwächung der Aus­wirkungen des Klimawandels, der Anpassung an den Klimawandel und der Erhaltung der biologischen Vielfalt erbracht werden (z.B. neuartige Finanzierungsinstrumente für die Verringerung der Emissionen aufgrund von Entwaldung und Waldschädigung und Zahlun­gen für Ökosystemleistungen), bieten neue Möglichkeiten für die Finanzierung im Zusammenhang mit der Umsetzung einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung, der Ver­wirklichung der weltweiten Ziele in Bezug auf die Wälder und der Ums ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

thema's bijvoorbeeld nieuwe ->

Date index: 2022-06-08
w