Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Informatie over het thema van de show verzamelen
Informatie over het thema van de uitzending verzamelen

Vertaling van "thema is bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen

Informationen zum Thema der Sendung sammeln


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De thema’s omvatten bijvoorbeeld de rol van bossen, vervoer, gebouwen en hernieuwbare energie in de strijd tegen klimaatverandering.

Zu den Themen gehört beispielsweise, welche Rolle Wälder, Verkehr, Gebäude und erneuerbare Energie im Kampf gegen den Klimawandel spielen.


2. merkt op dat coöperaties in de EU steeds belangrijker worden en dat er ongeveer 160 000 ondernemingen zijn die in handen zijn van 123 miljoen leden en die aan 5,4 miljoen personen werk verschaffen – inclusief ongeveer 50 000 coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector die aan 1,4 miljoen personen werk verschaffen – en dat coöperaties gemiddeld ongeveer 5% bijdragen aan het bbp van de lidstaten; merkt op dat de voorbije jaren honderden coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector werden opgericht ten gevolge van de herstructurering van bedrijven in crisis of zonder opvolgers, waardoor lokale economische activiteiten en banen werden gered en herontwikkeld; merkt op dat coöperatieve groepen in de ind ...[+++]

2. stellt fest, dass Genossenschaften in der EU an Bedeutung gewinnen und es rund 160 000 genossenschaftliche Unternehmen gibt, die Eigentum von 123 Mio. Mitgliedern sind und Arbeitsplätze für 5,4 Mio. Menschen bereitstellen, was rund 50 000 genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor mit 1,4 Mio. Arbeitsplätzen umfasst, und dass Genossenschaften durchschnittlich rund 5 % zum BIP der einzelnen Mitgliedstaaten beitragen; stellt fest, dass infolge der Umstrukturierungen von Unternehmen in Schwierigkeiten oder ohne Nachfolger in den letzten Jahren mehrere hundert genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor gegründet wurden, wodurch lokale Wirtschaftsaktivitäten und Arbeitsplä ...[+++]


Een gevoelig thema is bijvoorbeeld de situatie van de Roemeenssprekende minderheid in Oekraïne en hun recht op onderwijs in hun moedertaal.

Ein sensibles Thema ist zum Beispiel die Situation der rumänischsprachigen Minderheit in der Ukraine und ihr Recht auf Unterricht in ihrer Muttersprache.


Tegelijkertijd biedt de EU de opkomende landen een rijper partnerschap aan op basis van samenwerking bij de regelgeving en betrokkenheid bij globale thema's die van essentieel belang zijn voor ontwikkeling (bijvoorbeeld voedselzekerheid, duurzaam gebruik van natuurlijke rijkdommen, groene groei en klimaatverandering).

Gleichzeitig bietet die EU den Schwellenländern eine fortgeschrittenere Form der Partnerschaft an, die die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen und ein gemeinsames Engagement in globalen entwicklungsrelevanten Fragen umfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hervormingsproces dat in 1992 is ingezet, bijvoorbeeld, heeft geleid tot een verschuiving van het zwaartepunt in het GLB van handelsverstorende steunverlening naar een grotere marktgerichtheid en had bovendien ook nog oog voor de bezorgdheid van de consument over thema's zoals dierenwelzijn, en voor de verdubbeling van het aantal landbouwers in de EU (na de uitbreiding van de EU van 15 tot 27 lidstaten).

So führte die Reform von 1992 zu einer viel stärkeren Marktorientierung und weg von handelsverzerrenden Subventionen. Gleichzeitig wurde aber auch der Besorgnis der Verbraucher über den Tierschutz und der Verdopplung der Zahl der Landwirte in der EU (infolge der Erweiterung von 15 auf 27 Mitgliedstaaten) Rechnung getragen.


Een deel van deze dialoog moet verder gaan dan het specifieke thema Guantánamo. Dat andere thema waar ik op doel is door verschillende afgevaardigden genoemd, bijvoorbeeld door de afgevaardigden Hautala en Czarnecki: het thema van de slachtoffers.

Dieser Punkt wurde in einigen der Reden bereits angeschnitten, so beispielsweise von Frau Hautala und Herrn Czarnecki: das Thema der Opfer.


Bijvoorbeeld: gezondheidsinformatie en gegevens over de verspreiding van kanker die ongelijkheden en beste praktijken in Europa zullen openbaren; preventiemaatregelen en gezondheidscampagnes over thema’s als tabak, voeding en alcohol; beste praktijken inzake behandeling en een geïntegreerde kankerzorg, zoals bijvoorbeeld de palliatieve zorg; het bundelen van middelen en deskundigheid door Europese referentienetwerken; maatregelen nemen voor investeringen in de infrastructuur door het Structuurfonds; en de ondersteuning van kankeronderzoek op gemeenschapsniveau.

Zum Beispiel Gesundheitsinformationen und Daten zur Krebsbelastung, die Ungleichheiten und beispielhafte Verfahren in ganz Europa aufzeigen; Präventionsmaßnahmen und gesundheitliche Aufklärung zu Themen wie Tabak, Ernährung und Alkohol; nachahmenswerte Methoden der Therapie und integrierten Krebsversorgung, wie z. B. Palliativbetreuung; die Sammlung von Fachwissen durch europäische Referenznetze; die Bereitstellung von Investitionen über Strukturfonds sowie die Förderung der Krebsforschung auf Gemeinschaftsebene.


U moet wel weten dat ook ikzelf en mijn diensten daarnaar streven. Daarom is in het jaarverslag in 1998 een horizontaal thema opgenomen, bijvoorbeeld betreffende maatregelen voor lokale ontwikkeling. Ik kan u zeggen dat in het verslag voor 1999 ook maatregelen ten gunste van gelijke kansen en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen worden opgenomen.

In diesem Sinne ist die Einbeziehung eines horizontalen Themas, wie z. B. der Maßnahmen zugunsten der lokalen Entwicklung in den Jahresbericht 1998 und – wie ich Ihnen ankündigen möchte – der Aktionen zur Förderung der Chancengleichheit und der Gleichstellung von Frauen und Männern in den Bericht 1999 zu bewerten.


De thematische programma's, die betrekking hebben op specifieke thema's, zowel die welke reeds zijn ontwikkeld en geïmplementeerd (bijvoorbeeld in het kader van de programma's ALTENER en SAVE), als die waarvan de ontwikkeling in het licht van de prioriteiten gerechtvaardigd is, omvatten: bevordering van duurzame energiebronnen en het opzetten van een communautaire strategie en actieplan op dit gebied, bevordering van energie-efficiëntie, stimulering van schone en efficiënte steenkooltoepassingen en de nucleaire sector, met name wat betreft samenwerking op ...[+++]

Die thematischen Programme, die sich auf spezifische Themen beziehen, die entweder bereits festgelegt und umgesetzt sind (z.B. im Rahmen der Programme ALTENER und SAFE) oder deren Entwicklung aufgrund der vorrangigen Ziele gerechtfertigt ist, betreffen: Die Förderung erneuerbarer Energieträger und die Umsetzung einer Strategie und eines Aktionsplans der Europäischen Union; die Unterstützung der Energieeffizienz; die Förderung der sauberen und effizienten Nutzung der Kohle; die Kernenergie und insbesondere die Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit, der Beförderung radioaktiver Stoffe und der Maßnahmen zur Bekämpfung des il ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk : de heer Yves GALLAND Minister van Industrie Ierland : de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Communicatie de heer Emmet STAGG Staatssecretaris van Verkeer, Energie en Communicatie Italië : ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäischen Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister und Minister für Justiz und Wirtschaft Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umweltfragen und Energie Deutschland Herr Günther REXRODT Bundesminister für Wirtschaft Herr Dieter von WÜRZEN Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Constantin SIMITIS Minister für Industrie Spanien Herr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister für Industrie und Energie Frankreich Herr Yves GALLAND Minister für Industrie Irland Herr Michael LOWRY Minister für Verkehr, Energie und Kommunikation Herr Emmet STAGG Staatsminister im Ministerium für Verkehr, Energie und Kommunikation Italien Herr Alberto CL ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld     thema is bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema is bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-10-16
w