Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema heeft belegd » (Néerlandais → Allemand) :

Zonder deze adviezen kan de Raad geen besluiten nemen! Spinelli, die tientallen vergaderingen over dit thema heeft belegd in de verschillende Europese landen, concludeerde dat het Europees Parlement de moed moet hebben om indien nodig te staken om zijn adviezen kracht bij te zetten.

Der Rat kann ohne diese Stellungnahmen nicht beschließen!“. Und Spinelli, der Dutzende von Zusammenkünften zu diesem Thema in den verschiedenen Ländern Europas organisierte, kam zu dem Schluss: „das Europäische Parlament müsste den Mut haben, zu streiken und keine Stellungnahmen abzugeben“.


Ter afsluiting zij erop gewezen dat het Oostenrijkse voorzitterschap een conferentie heeft belegd die op 22 en 23 maart 2006 in Wenen zal plaatsvinden met als thema "Investing in ICT Research and Innovation".

Abschließend sei darauf hingewiesen, dass der österreichische Vorsitz am 22./23. März 2006 in Wien auch eine Konferenz zum Thema „Investing in ICT Research and Innovation“ ausgerichtet hat.


Ter afsluiting zij erop gewezen dat het Oostenrijkse voorzitterschap een conferentie heeft belegd die op 22 en 23 maart 2006 in Wenen zal plaatsvinden met als thema "Investing in ICT Research and Innovation".

Abschließend sei darauf hingewiesen, dass der österreichische Vorsitz am 22./23. März 2006 in Wien auch eine Konferenz zum Thema „Investing in ICT Research and Innovation“ ausgerichtet hat.


Daarom ook hebben wij de vorige week de eerste vergadering belegd van het Europees Forum voor gezondheid en alcohol, en het door de geachte afgevaardigde genoemde probleem was een van de thema’s waarmee het Europees Forum voor gezondheid en alcohol zich heeft beziggehouden.

Aus eben diesem Grunde fand in der vergangenen Woche das erste Treffen des Europäischen Alkohol- und Gesundheitsforums statt, und selbstverständlich gehörte das von der Frau Abgeordneten angesprochene Problem zu den Themen, die vom Europäischen Alkohol- und Gesundheitsforum behandelt wurden.


Om na te gaan hoe met name gezinnen kunnen worden ondersteund heeft het voorzitterschap in februari een conferentie van hooggeplaatste deskundigen belegd met als thema "Demografische uitdagingen – Het gezin heeft partnerschap nodig".

Um zu sondieren, wie insbesondere Familien unterstützt werden können, hat der Vorsitz im Februar eine hochrangige Sachverständigenkonferenz zum Thema "Demografische Herausforderungen – Familie braucht Partnerschaft" veranstaltet.


De Stichting van het Forum heeft in de laatste jaren verschillende bijeenkomsten belegd waarbij landen uit Oost, Zuid en West-Europa bijeen zijn gebracht, met name twee jaar geleden te Athene, over het thema van de betrekkingen tussen de oeverstaten van de Middellandse Zee, en in 1993, te Crans Montana, over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de landen van Midden en Oost-Europa.

Die Stiftung des Forums veranstaltete in den letzten Jahren mehrere Begegnungen zwischen Ländern Ost-, Süd- und Westeuropas; erwähnenswert wären insbesondere das Seminar vor zwei Jahren in Athen über die Beziehungen zwischen den Mittelmeeranrainern und 1993 in Crans Montana über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den mittel- und osteuropäischen Ländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema heeft belegd' ->

Date index: 2021-10-08
w