81. wijst nogmaals op het belang van de Dienstenrichtlijn voor de voltooiing van de int
erne markt en op de enorme voordelen die deze richtlijn de consumen
ten en de KMO's kan bieden; benadrukt dat deze wetgeving slechts met succes kan worden uitgevoerd als er sprake is van aanhoudende politieke inzet en steun van alle betrokkenen op Europees, nationaal en plaatselijk niveau; verzoekt de Commissie om de Dienstenrichtlijn na de uitvoeringsfase aan een evaluatie te onderwerpen teneinde vast te stellen of de belangri
...[+++]jkste doelstellingen ervan zijn verwezenlijkt; wenst dat het Europees Parlement duidelijk bij dit werk wordt betrokken en wijst erop dat het evenwicht tussen de noodzakelijke verbetering van de interne markt en de noodzaak een hoog niveau van sociale bescherming te waarborgen, niet mag worden verstoord; 81. weist erneut auf die Bedeutung der Dienstleistungsrichtlinie für die Vollendung des Binn
enmarktes und deren enormes Potential zugunsten der Verbraucher und KMU hin; hebt hervor, dass zur erfolgreichen Umsetzung dieser Rechtsvorschrift ein nachhaltiges politisches Engagement und Unterstützung aller Akteure auf europäischer, nationaler und lokaler Ebene erforderlich sind; ist der Auffassung, dass die Kommission eine Evaluierung der Dienstleistungsrichtlinie durchführen sollte um festzustellen, ob sie ihr Hauptziel erreicht hat; fordert diesbezüglich eine klare Einbeziehung des Europäischen Parlaments und besteht
...[+++] darauf, dass ein ausgewogenes Verhältnis gewahrt werden muss, zwischen dem Bedürfnis, den Binnenmarkt für Dienstleistungen zu verbessern und gleichzeitig ein hohes Maß an sozialem Schutz zu gewährleisten;