Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therapieën voor ms-patiënten » (Néerlandais → Allemand) :

verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat gelijke toegang tot gezondheidszorg en behandelingsmogelijkheden voor oudere patiënten in hun gezondheidsbeleid en gezondheidsprogramma's wordt geïntegreerd, zodat adequate toegang tot gezondheidszorg en therapieën voor ouderen wordt verheven tot een prioriteit voor „2012, het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties”; verzoekt de lidstaten initiatieven te ontplooien met het oog op de bestrijding van sociaal isolement bij ouderen, aangezien ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen fairen Zugang zu Gesundheitsversorgungs- und Behandlungsoptionen für ältere Patienten in ihre Gesundheitspolitiken und -programme aufzunehmen und einen angemessenen Zugang zur Gesundheitsversorgung und zu Behandlungen für ältere Patienten als Priorität für 2012, das Europäische Jahr für aktives Altern und die Solidarität zwischen den Generationen, vorzusehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Initiativen zur Bekämpfung der sozialen Isolation älterer Patienten zu fördern, da diese erhebliche Auswirkungen auf die längerfristige Gesundheit der Patienten hat; betont, dass die Europäi ...[+++]


Thema's van de circulaire waren o.a. de kosteneffectiviteit van ziekteremmende therapieën voor MS-patiënten, waarbij onder de noemer van kosteneffectiviteit uiteen werd gezet hoe MS-patiënten aan de nieuwe regeling konden deelnemen.

Es betraf die "kostenwirksame Bereitstellung von krankheitsmodifizierenden Therapien für Personen mit Multipler Sklerose", und unter dem Banner der "Kostenwirksamkeit" wird erläutert, wie Patienten mit Multipler Sklerose sich an dem neuen Programm beteiligen könnten".


13. is van opvatting dat er meer prikkels zouden moeten zijn om het opleiden van neurologen, gespecialiseerd verplegend personeel en andere zorgverleners aan te moedigen en hen in staat te stellen zich te specialiseren in het ontwikkelen en verstrekken van de meest doeltreffende behandelingen en therapieën voor MS-patiënten; is voorts van opvatting dat de inspanningen op dit gebied dienen bij te dragen tot een breder positief effect op MS-patiënten in de gehele Europese Unie;

13. ist der Ansicht, dass bessere Anreize bereitgestellt werden sollten, um die berufliche Ausbildung von Neurologen, spezialisiertem Pflegepersonal und anderem Personal des Gesundheitswesens anzuregen, damit es ihnen ermöglicht wird, sich auf die Entwicklung und Anwendung der wirksamsten Behandlungen und Therapien für Personen mit Multipler Sklerose zu spezialisieren; ist ferner der Ansicht, dass solche Bemühungen umfassendere positive Auswirkungen für Patienten mit Multipler Sklerose in der gesamten Europäischen Union gewährleisten ...[+++]


11. roept de Commissie en de volksgezondheidsautoriteiten in de lidstaten ertoe op door patiënten geleide zelfhulpcursussen voor MS-patiënten en andere chronisch zieken te ondersteunen en te bevorderen, zodat zij beter in staat zijn toegang te krijgen tot de juiste therapieën en zij hun gezondheidstoestand zoveel mogelijk zelf in de hand kunnen houden;

11. fordert die Kommission und die Gesundheitsbehörden in den Mitgliedstaaten auf, von den Personen mit Multipler Sklerose und anderen Langzeiterkrankungen selbst durchgeführte Management-Kurse zu fördern und zu unterstützen, um ihnen besseren Zugang zu geeigneten Therapien und soweit wie möglich die Verantwortung für ihren eigenen Gesundheitszustand zu ermöglichen;


L. overwegende dat er naast medicamenteuze therapieën behoefte bestaat aan het ontwikkelen van doeltreffende en van voldoende hulpbronnen voorziene zorgdiensten voor MS-patiënten die kunnen voorzien in hun complexe en levenslang durende behoeften,

L. unter Hinweis auf die Notwendigkeit, über die medikamentöse Behandlung hinaus wirksame und mit ausreichenden Mitteln versehene Versorgungsdienstleistungen zugunsten von Patienten mit Multipler Sklerose zu entwickeln, um auf deren komplexe und dauerhaften Bedürfnisse einzugehen,


Alleen als men de uitgaven voor de bestaande therapieën beperkt, zal men de patiënten toegang geven tot de nieuwe geneesmiddelen.

Nur durch die Begrenzung der Ausgaben für bestehende Therapien kann man den Patienten Zugang zu neuen Arzneimitteln gewähren.


10. roept de Europese Commissie en de volksgezondheidsautoriteiten in de lidstaten ertoe op door patiënten geleide zelfhulpcursussen voor MS-patiënten en andere chronisch zieken te ondersteunen en te bevorderen, zodat zij beter in staat zijn toegang te krijgen tot de juiste therapieën en zij hun gezondheidstoestand zoveel mogelijk zelf in de hand kunnen houden;

10. fordert die Europäische Kommission und die Gesundheitsbehörden in den Mitgliedstaaten auf, benutzergeführte Selbstverwaltungskurse für Personen mit Multipler Sklerose und anderen Langzeiterkrankungen mit dem Ziel zu unterstützen und zu fördern, ihnen besseren Zugang zu geeigneten Therapien und soweit wie möglich die Verantwortung für ihren eigenen Gesundheitszustand zu ermöglichen;


Ook willen de - tegenwoordig goed opgeleide en voorgelichte - patiënten behandeld worden met de nieuwste stoffen en de jongste therapieën, of met producten zoals voedingssupplementen, waarvan wordt verondersteld of waaraan wordt toegeschreven dat ze een effect hebben op de gezondheid.

Darüber hinaus verlangen die gebildeten und gut informierten Patienten von heute nach den neuesten Präparaten oder Therapien oder nach Nahrungsergänzungsmitteln mit vermuteter oder angeblich gesundheitsfördernder Wirkung.


Willen de patiënten volledig kunnen profiteren van de verbeterde therapieën en diagnosemethoden, dan moet een zo ruim en vroegtijdig mogelijke kans op verzorging worden geboden.

Damit den AIDS-kranken Personen die bei der Therapie und der Diagnose erzielten Verbesserungen voll zugute kommen können, sollte der Zugang zur Pflege soweit wie möglich und so frühzeitig wie möglich gewährt werden.


Programma's voor het gebruik in schrijnende gevallen zijn bedoeld voor patiënten die een ziekte hebben waarvoor geen afdoende goedgekeurde therapieën bestaan of die niet kunnen deelnemen aan een klinische proef.

Programme für Härtefälle sind für Patienten gedacht, die unter einer Krankheit leiden, für die es keine zufriedenstellende zugelassene Therapie gibt, oder für Patienten, die nicht in eine klinische Untersuchung eintreten können.


w