Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agenda van Thessaloniki
EG-protocol
EU-protocol
EU-verdrag
Gebruikersvereisten opstellen
Gebruikerswensen verzamelen
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Thessaloniki
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap

Traduction de «thessaloniki betreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki

Pensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki | Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | TSPEATH [Abbr.]


agenda van Thessaloniki | agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie

Agenda von Thessaloniki | Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration




Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

Vertrag über die Arbeitsweise der EU [ AEUV [acronym] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]


gebruikers vragen om informatie betreffende hun behoeften | gebruikerswensen verzamelen | contact onderhouden met gebruikers om vereisten te verzamelen | gebruikersvereisten opstellen

Mit Nutzern kommunizieren um Bedarfe zu erfassen


aanslagbiljet betreffende de belasting van de natuurlijke personen

Steuerbescheid in Bezug auf die Steuer der natürlichen Personen


provinciaal reglement betreffende de onbevaarbare waterlopen

Provinzialordnung über die nichtschiffbaren Wasserläufe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft in het kader van de tenuitvoerlegging van het actieplan van Thessaloniki al voorstellen bij de Raad ingediend betreffende de controle op de uitvoer van producten voor civiel en militair gebruik.

Die Kommission hat dem Rat bereits Vorschläge zur Umsetzung des Aktionsplans von Thessaloniki über die Ausfuhrkontrollregelung für Güter mit doppeltem Verwendungszweck vorgelegt.


De Commissie heeft in haar mededeling aan het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 ten behoeve van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen, de mogelijkheid geopperd om het ARGO-programma te herzien door financiële steun te verstrekken aan nationale projecten op het gebied van de buitengrenzen voor het verhelpen van specifieke structurele zwaktes op strategische grenspunten, die in overleg met de lidstaten zouden kunnen worden vastgesteld op basis van ob ...[+++]

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat vom 3. Juni 2003 über die Entwicklung einer gemeinsamen Politik in den Bereichen illegale Einwanderung, Schleuserkriminalität und Menschenhandel, Außengrenzen und Rückführung illegal aufhältiger Personen die Möglichkeit hervorgehoben, das Programm ARGO so zu ändern, dass einzelstaatliche Projekte im Bereich Außengrenzen finanziell gefördert werden können, indem gegen bestimmte strukturelle Defizite an strategischen Grenzpunkten, die einvernehmlich mit den Mitgliedstaaten anhand objektiver Kriterien festzulegen wären, vorgegangen wird.


Zoals tevens door de Commissie is uiteengezet in haar mededeling ten behoeve van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen (COM(2003) 323), roept de Gemeenschappelijke eenheid op het gebied van de buitengrenzen (SCIFA+) als werkgroep van de Raad vragen op voor wat betreft haar doeltreffendheid.

Wie auch die Kommission in ihrer Mitteilung im Hinblick auf den Europäischen Rat von Thessaloniki zur Entwicklung einer gemeinsamen Politik in den Bereichen illegale Einwanderung, Schleuserkriminalität und Menschenhandel, Außengrenzen und Rückführung illegal aufhältiger Personen (KOM(2003) 323) feststellt, wirft der institutionelle Status der gemeinsamen Instanz von Praktikern für die Außengrenzen (SAEGA+) als Arbeitsgruppe des Rates Fragen nach seiner Effizienz auf.


Bij schrijven van 3 juni 2003 deed de Commissie het Europees Parlement haar mededeling aan het Europees Parlement en de Raad ten behoeve van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen (COM(2003) 323) toekomen, die ter informatie werd doorgezonden naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid en de Commissie ontwikkelingssamenwerk ...[+++]

Mit Schreiben vom 3. Juni 2003 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat im Hinblick auf den Europäischen Rat in Thessaloniki hinsichtlich der Entwicklung einer gemeinsamen Politik in den Bereichen illegale Einwanderumg, Schleuserkriminalität und Menschenhandel, Aussengrenzen und Rückführung illegal aufhältiger Personen (KOM(2003) 323), der zur Information an den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten sowie an den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad ten behoeve van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen (COM(2003) 323 - 2003/2156(INI))

zur Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat im Hinblick auf den Europäischen Rat in Thessaloniki hinsichtlich der Entwicklung einer gemeinsamen Politik in den Bereichen illegale Einwanderumg, Schleuserkriminalität und Menschenhandel, Aussengrenzen und Rückführung illegal aufhältiger Personen


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie betreffende de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki erkend dat elk van de landen van de Westelijke Balkan onderweg is naar toetreding, maar tegelijkertijd benadrukt dat elk land op zijn eigen merites moet worden beoordeeld.

In seiner Entschließung zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki würdigte das Europäische Parlament die Fortschritte der westlichen Balkanstaaten auf ihrem Weg zum Beitritt, bestand jedoch ebenfalls darauf, dass bei der Bewertung jeweils die besonderen Gegebenheiten des jeweiligen Landes berücksichtigt werden sollten.


45. bekrachtigt de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de bewaking van de buitengrenzen; acht evenwel het besluit van de Raad om het bedrag in het VOB tot 19,8 miljoen EUR op te trekken ongerechtvaardigd; heeft derhalve besloten voor dit doel vastleggingskredieten ten belope van EUR 9 miljoen op te nemen, en betalingskredieten ten belope van 10 miljoen EUR;

45. unterstützt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki betreffend die Verwaltung der Außengrenzen; ist allerdings der Auffassung, dass der Beschluss des Rates, die Mittel des HVE auf 19,8 Mio. EUR aufzustocken, nicht gerechtfertigt ist; hat daher beschlossen, Mittel in Höhe von 9 Mio. EUR an Verpflichtungen und 10 Mio. EUR an Zahlungen für diesen Bereich einzusetzen;


De Raad herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende het Internationaal Strafhof, aan zijn herzien gemeenschappelijk standpunt van 16 juni 2003, alsmede aan zijn conclusies van 30 september 2002 die een lijst van beginselen bevatten aan de hand waarvan de lidstaten de noodzaak en de draagwijdte kunnen overwegen van eventuele overeenkomsten of regelingen betreffende de voorwaarden voor overlevering aan het Internationaal Strafhof, met het oog op het behoud van de integriteit van het Statuut van Rome en de naleving door de staten die partij zijn van hun verplichtingen overeenkomstig het Statuut.

Der Rat wies auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Thessaloniki) zum Internationalen Strafgerichtshof, seinen überarbeiteten Gemeinsamen Standpunkt vom 16. Juni 2003 sowie auf seine Schlussfolgerungen vom 30. September 2002 hin, die eine Reihe von Prinzipien enthalten, die bei der Prüfung der Notwendigkeit von Übereinkünften oder Vereinbarungen über die Bedingungen der Überstellung an den IStGH und ihres Anwendungsbereichs als Leitlinien dienen sollen, damit die Integrität des Römischen Statuts gewahrt und sichergestellt wird, dass die Verpflichtungen der Vertragsstaaten gemäß dem Statut eingehalten werden.


Bij schrijven van 27 november 2002 heeft de Rekenkamer het Parlement zijn verslag over de jaarrekening van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop - Thessaloniki) betreffende het begrotingsjaar 2001 doen toekomen, vergezeld van de antwoorden van het centrum (2002/2186(DEC)).

Mit Schreiben vom 27. November 2002 übermittelte der Rechnungshof dem Europäischen Parlament seinen Bericht über den Jahresabschluss des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung (Cedefop - Thessaloniki) für das Haushaltsjahr 2001, zusammen mit den Antworten des Zentrums (2002/2186(DEC)).


De Raad wenst dat de speciaal coördinator hierover vóór de in juni 2003 te houden top van Thessaloniki betreffende het proces van Zagreb verslag uitbrengt.

Er forderte den Sonderkoordinator auf, einen Bericht hierzu vor dem Gipfel zum "Zagreb-Prozess" im Juni 2003 in Thessaloniki vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thessaloniki betreffende' ->

Date index: 2024-05-23
w