Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thuis kunnen voelen » (Néerlandais → Allemand) :

Het is belangrijk dat onderdanen van derde landen actief kunnen bijdragen aan het politieke, culturele en sociale leven, en dat zij dat ook doen, zodat zij zich volledig thuis voelen in de gastgemeenschap, en zodat wordt toegewerkt naar een vanuit sociaal-economisch oogpunt welvarende maatschappij.

Aktiv zum politischen, kulturellen und sozialen Leben beizutragen und die Möglichkeit zu haben, einen solchen Beitrag zu leisten, sind enorm wichtig für das Gefühl der Zugehörigkeit und Verwurzelung in der Gesellschaft des Aufnahmelandes und für den Aufbau einer sozial und wirtschaftlich prosperierende Gesellschaft.


Wij moeten de voorwaarden creëren waaronder alle Roma zich thuis kunnen voelen waar ze thuis zijn.

Wir sollten die Bedingungen schaffen, dass sich alle Roma dort zuhause fühlen, wo sie zuhause sind.


Elke lidstaat moet erop toezien dat de traditionele etnische minderheden binnen zijn grondgebied daar in veiligheid kunnen leven en er zich thuis kunnen voelen.

Jeder Mitgliedstaat muss dafür sorgen, dass die traditionellen ethnischen Minderheiten innerhalb seines Hoheitsgebietes in Sicherheit leben und sich wie zu Hause fühlen können.


Wij zouden bijvoorbeeld het ondernemerschap in Europa op dusdanige wijze kunnen bevorderen dat mislukken als ondernemer echt mogelijk zou zijn en door ons erkend en geaccepteerd zou kunnen worden, zoals in de Angelsaksische landen. We zouden maatregelen moeten nemen om te voorkomen dat de beste onderzoekers en vernieuwers Europa de rug toekeren, en we moeten infrastructuren scheppen zodat Europese onderzoekers zich weer thuis kunnen voelen in Europa, aangezien er toch veel onderzoekers zijn op de wereld die graag zouden willen terugkeren naar Europa.

Oder die Maßnahmen, die verhindern sollen, dass gute Forscher, gute Innovatoren aus Europa abwandern, die Infrastrukturen, die wir schaffen müssen, damit die europäischen Forscher wieder heimisch werden.


Elke migrant die de wetten en waarden respecteert, moet zich in Europa thuis voelen en kunnen meebouwen aan de toekomst ervan.

Jeder Migrant sollte sich in Europa wohlfühlen; er sollte die geltenden Gesetze und Werte achten und Europas Zukunft mitgestalten können.


Het lijkt mij een goede zaak als alle politieke partijen met een democratisch uitgangspunt, met een open uitgangspunt, de koppen bijeen steken om voor eens en altijd de manier te vinden waarop alle burgers van Baskenland zich er thuis kunnen voelen en in vrede kunnen samenleven, wat ons aller wens is.

Ich hielte es für gut, wenn sich alle politischen Parteien mit einem demokratischen Konzept, einem offenen Konzept, zu einem Dialog zusammensetzten, um ein für allemal die Lösung zu finden, die es den Bürgern des Baskenlands gestattet, nach ihren Vorstellungen friedlich miteinander zu leben.


Daarom moeten wij ervoor zorgen dat de jongens en meisjes zich in dit huis Europa thuis kunnen voelen en er het anderszijn kunnen leren respecteren en waarderen.

Wir müssen daher alles tun, um Bedingungen zu schaffen, damit sich Jungen und Mädchen in diesem Europa zu Hause fühlen und die jeweilige Andersartigkeit respektieren und schätzen lernen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thuis kunnen voelen' ->

Date index: 2022-05-10
w