Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITELEC
Handvest van Aalborg
Handvest van Leipzig

Traduction de «tien europese steden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handvest van Leipzig | Handvest van Leipzig betreffende duurzame Europese steden

Leipzig Charta | Leipzig Charta zur nachhaltigen europäischen Stadt


Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]

Vereinigung der am Einsatz von Elektrofahrzeugen interessierten europäischen Städte | CITELEC [Abbr.]


Handvest van Aalborg | Handvest van Europese steden en gemeenten op weg naar duurzaamheid

Charta der Europäischen Städte und Gemeinden auf dem Weg zur Zukunftsbeständigkeit | Charta von Aalborg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Steden zijn meer dan ooit aantrekkingspolen: over dertig jaar zullen acht op tien Europeanen in een stad wonen,” zei Vazil Hudák, vicevoorzitter van de Europese Investeringsbank en verantwoordelijk voor adviesverlening en projectondersteuning aan steden en regio's".

„Städte sind attraktiver denn je: In drei Jahrzehnten werden 80 Prozent der Europäerinnen und Europäer in einer Stadt leben“, sagte Vazil Hudák, für Beratungsdienste und Projektunterstützung in Städten und Regionen zuständiger Vizepräsident der Europäischen Investitionsbank.


In het vijfde kaderprogramma steunde de Commissie het Cute- en Ectos-programma, dat dertig door waterstofbrandstofcellen aangedreven bussen en waterstofinfrastructuur demonstreerde in tien Europese steden en bijdroeg aan het verankeren van de geloofwaardigheid ervan als een alternatief voor benzine en diesel.

Mit dem fünften Rahmenprogramm unterstützte die Kommission das CUTE/ECTOS-Programm, in dessen Rahmen 30 mit Wasserstoff-Brennstoffzellen betriebene Busse und entsprechende Wasserstoffinfrastrukturen als Demonstrationsprojekte in zehn europäischen Städten eingesetzt wurden.


Janez Potočnik, commissaris voor Milieu, verklaarde: “De Europese Mobiliteitsweek ondersteunt steden nu al tien jaar lang bij het streven naar een beter milieu voor hun inwoners.

Janez Potočnik, Kommissar für Umwelt, erklärte: „Die Europäische Mobilitätswoche unterstützt Städte nun schon seit zehn Jahren dabei, eine bessere Umwelt für die Bürger zu schaffen.


Het eigendom van de overheid in Griekenland is echter niet allemaal hetzelfde: commercieel eigendom, zoals gebouwen die geen publieke functie hebben, is één ding, maar een abrupte verandering van het gebruik van land ten koste van het milieu is iets heel anders, omdat hierdoor vrije ruimte wordt bedreigd, zoals de voormalige luchthaven van Athene, ruimte die ervoor bestemd is om het tekort aan groen in de grote steden te compenseren, die over minder dan drie vierkante meter groen per inwoner beschikken, terwijl het Europese gemiddelde tien ...[+++]

Das öffentliche Eigentum in Griechenland ist jedoch nicht homogen: Geschäftsgrundstücke, wie Gebäude, die keine öffentliche Funktion erfüllen, sind eine Sache und eine radikale Änderung in der Landnutzung auf Kosten der Umwelt eine ganz andere. Dadurch werden Freiräume, wie der alte Flughafen von Athen, gefährdet, die eigentlich die mangelnden Grünflächen in Städten mit weniger als 3 Quadratmeter Grünfläche pro Einwohner kompensieren sollten. Das europäische Mittel liegt bei 10 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voor het Europees jaar uitgetrokken begroting van tien miljoen euro zal worden besteed aan voorlichtingsprojecten over mobiliteit en grote evenementen zoals een mobiliteitsconferentie in Wenen in juni en ‘Job Fair Europe’ in september, waarbij in meer dan vijftig Europese steden banenbeurzen zullen worden gehouden.

Für das Mobilitätsjahr stehen Mittel in Höhe von 10 Mio. € bereit, die für Projekte zur Sensibilisierung für die Mobilität sowie für Großveranstaltungen (z. B. die für Juni in Wien geplante Mobilitätskonferenz oder die Europa-Stellenbörse „Job Fair Europe“ mit Stellenbörsen in über 50 europäischen Städten) eingesetzt werden sollen.


23. dringt aan op de uitvoering van model- en demonstratieprojecten voor door aardgas en waterstof aangedreven brandstofcellen, zoals het door de Commissie gecofinancierde project voor de ingebruikstelling van dertig met waterstof aangedreven autobussen in tien Europese steden;

23. spricht sich für die Durchführung von Pilot- und Demonstrationsprojekten in den Bereichen Erdgas, Brennstoffzellen und Wasserstoff aus, wie beispielsweise das von der Kommission mitfinanzierte Vorhaben zum Einsatz von 30 mit Wasserstoff betriebenen Autobussen in zehn europäischen Städten;


Een jury* bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's en de twee belangrijkste organisaties van plaatselijke overheden op het vlak van jumelage, de Raad van Europese gemeenten en regio's, en het Wereldverbond van verenigde steden en zustersteden, is op uitnodiging van de Commissie op dinsdag 12 september 1995 te Brussel bijeengekomen om de lijst samen te stellen van de tien jumelageacties die ...[+++]

Eine Jury* aus Vertretern der Kommission, des Parlaments, des Ausschusses der Regionen und der beiden wichtigsten sich um Städtepartnerschaften bemühenden Gemeinde-Organisationen, des Rates der Regionen und Gemeinden Europas und des Weltbundes der Partnerstädte, ist auf Einladung der Kommission am Dienstag, den 12. September 1995 in Brüssel zusammengetreten, um die zehn Partnerschaftsaktionen auszuwählen, die den vorrangigen Zielen des Gemeinschaftsprogramms entsprechen.


Deze selectie werd gemaakt door een jury bestaande uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie, van het Europees Parlement, van het Comité van de Regio's en van de twee belangrijkste organisaties van plaatselijke overheden die zich voor de jumelage inzetten, namelijk de Raad van gemeenten en regio's van Europa en de Wereldfederatie van gejumeleerde steden; de jury kwam op 12 september 1995 in Brussel bijeen om de beste tien acties te kiezen di ...[+++]

Die Auswahl der zehn besten Aktionen an denen 46 Gemeinden beteiligt waren, wurde am 12. September 1995 in Brüssel von einer Jury aus Vertretern der Europäischen Kommission, des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen und der beiden wichtigsten Gemeindeorganisationen für Städtepartnerschaften, dem Rat der Gemeinden und Regionen Europas und dem Weltbund der Partnerstädte, getroffen. Die Verleihung der "Etoiles d'Or du Jumelage" 1995 wird im Dublin Castle stattfinden.




D'autres ont cherché : citelec     handvest van aalborg     handvest van leipzig     tien europese steden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien europese steden' ->

Date index: 2024-03-13
w