Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tien gevallen hebben " (Nederlands → Duits) :

Sinds de toetreding in mei 2004 hebben de tien nieuwe lidstaten volledige toegang tot het EWRS en zij hebben het systeem actief gebruikt voor de melding van nieuwe gevallen en de toezending van reacties op de gevallen die door andere lidstaten of door de Commissie waren gemeld.

Seit dem Beitritt im Mai 2004 hatten die 10 neuen Mitgliedstaaten uneingeschränkten Zugriff auf das EWRS. Sie machten regen Gebrauch von diesem System, und zwar sowohl zur Meldung neuer Ereignisse als auch für den Kommentar zu von anderen Mitgliedstaaten oder der Kommission gemeldeten Ereignissen.


De termijn van tien werkdagen kan met name betrekking hebben op gevallen waarin de aangezochte autoriteiten nog niet in het IMI zijn geregistreerd.

Die Frist von zehn Arbeitstagen kann insbesondere in den Fällen zum Tragen kommen, in denen die ersuchten Behörden noch nicht im IMI registriert sind.


Het is passend dat de lidstaten de flexibiliteit hebben om de bedenktijd voor consumenten bindend te maken voor een periode niet langer dan tien dagen, maar dat in andere gevallen, de consumenten die tijdens de bedenktijd een besluit wensen te nemen, dit kunnen doen en dat de lidstaten in het belang van de rechtszekerheid op het gebied van transacties inzake onroerende goederen kunnen bepalen dat de bedenktijd of het herroepingsrecht eindigt wanneer de ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten ferner die Flexibilität haben, eine verbindliche Bedenkzeit von bis zu zehn Tagen für Verbraucher einzuführen, aber in anderen Fällen Verbrauchern, die dies wünschen, die Möglichkeit einzuräumen, während der Bedenkzeit mit der Transaktion fortzufahren; und im Interesse der Rechtssicherheit im Zusammenhang mit Immobilientransaktionen sollten die Mitgliedstaaten vorsehen können, dass die Bedenkzeit oder das Recht auf Widerruf in Fällen endet, in ...[+++]


Het is passend dat de lidstaten de flexibiliteit hebben om de bedenktijd voor consumenten bindend te maken voor een periode niet langer dan tien dagen, maar dat in andere gevallen, de consumenten die tijdens de bedenktijd een besluit wensen te nemen, dit kunnen doen en dat de lidstaten in het belang van de rechtszekerheid op het gebied van transacties inzake onroerende goederen kunnen bepalen dat de bedenktijd of het herroepingsrecht eindigt wanneer de ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten ferner die Flexibilität haben, eine verbindliche Bedenkzeit von bis zu zehn Tagen für Verbraucher einzuführen, aber in anderen Fällen Verbrauchern, die dies wünschen, die Möglichkeit einzuräumen, während der Bedenkzeit mit der Transaktion fortzufahren; und im Interesse der Rechtssicherheit im Zusammenhang mit Immobilientransaktionen sollten die Mitgliedstaaten vorsehen können, dass die Bedenkzeit oder das Recht auf Widerruf in Fällen endet, in ...[+++]


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, het besluit van de rechtbank in Cambodja om oppositieleider Sam Rainsy te veroordelen tot tien jaar gevangenisstraf onder beschuldiging van het verspreiden van valse informatie en het vervalsen van officiële documenten alsmede soortgelijke gevallen hebben geleid tot de gerechtvaardigde bezorgdheid in het Westen over de onpartijdigheid en onafhankelijkheid van het rechtssysteem in dat land.

- (FI) Herr Präsident! Die Entscheidung des kambodschanischen Gerichtshofes, den Oppositionsführer Sam Rainsy wegen Anklagepunkten hinsichtlich der Verbreitung von Desinformation und der Fälschung offizieller Dokumente zu 10 Jahren Freiheitsstrafe zu verurteilen, sowie andere Fälle dieser Art, haben im Westen zu begründeten Bedenken hinsichtlich der Parteilosigkeit und Unabhängigkeit des Rechtssystems des Landes geführt.


18. neemt kennis van de ontwerpgedragscode voor belangenvertegenwoordigers van de Commissie; herinnert de Commissie eraan dat het Parlement al meer dan tien jaar over een dergelijke gedragscode beschikt en verzoekt de Commissie om met het Parlement te onderhandelen over het vaststellen van gemeenschappelijke regels; vindt dat elke code zou moeten zorgen voor een strenge controle met betrekking tot het gedrag van lobbyisten; benadrukt dat sancties zouden moeten gelden voor lobbyisten die de gedragscode hebben overtreden; benadrukt ...[+++]

18. nimmt den Entwurf der Kommission für einen Verhaltenskodex für Interessenvertreter zur Kenntnis; erinnert die Kommission daran, dass das Parlament schon seit über zehn Jahren über einen solchen Verhaltenskodex verfügt und fordert sie auf, mit dem Parlament im Hinblick auf die Erstellung gemeinsamer Regeln Verhandlungen aufzunehmen; vertritt die Auffassung, dass jede Art von Kodex ein strenges Überwachungsmoment in Bezug auf das Verhalten von Interessenvertretern gewährleisten sollte; betont, dass für Interessenvertreter, die gegen den Verhaltenskodex verstoßen, Sanktionen vorzusehen sind; ...[+++]


Dat de geachte afgevaardigde bevreesd is voor complicaties, kan ik me wel voorstellen. Ik kan hem echter zeggen dat wij in de afgelopen vijf jaar tien gevallen hebben meegemaakt, waarin door gerechtelijke autoriteiten uit de lidstaten werd verzocht om opheffing van de immuniteit van in totaal 26 ambtenaren.

Ich kann die Schwierigkeiten verstehen, die der Abgeordnete damit hat, aber ich kann ihm mitteilen, daß es in den vergangenen fünf Jahren zehn Fälle gegeben hat, in denen einzelstaatliche Rechtsbehörden beantragten, die Immunität von 26 Beamten aufzuheben.


23. merkt op dat de Commissie aan het einde van 2002 taken op het gebied van financieel beheer zal hebben overgedragen aan Sapard-organen in tien kandidaatlanden, en aan deze landen zodoende de volledige verantwoordelijkheid zal hebben overgedragen voor het beheer van projecten, van selectie tot definitieve betalingen; is bezorgd door de bevindingen van de Rekenkamer dat er bij het verlenen van beheertaken in sommige gevallen onvoldoende aanwijz ...[+++]

23. stellt fest, dass die Kommission bis Ende 2002 bestimmte Aufgaben der Finanzverwaltung auf die SAPARD-Stellen in zehn Bewerberländern übertragen wird und dass diese Länder dadurch die volle Verantwortung für die Verwaltung von Projekten von der Projektauswahl bis zu den endgültigen Zahlungen übernehmen; ist besorgt über die Erkenntnis des Rechnungshofes, dass es hinsichtlich der Übertragung der Verwaltung in einigen Fällen "keine ausreichenden Nachweise gibt, aus denen hervorgeht, dass die Erfüllung sämtlicher Voraussetzungen für ...[+++]


23. merkt op dat de Commissie aan het einde van 2002 taken op het gebied van financieel beheer zal hebben overgedragen aan Sapard-organen in tien kandidaat-landen, en aan deze landen zodoende de volledige verantwoordelijkheid zal hebben overgedragen voor het beheer van projecten, van selectie tot definitieve betalingen; is bezorgd door de bevindingen van de Rekenkamer dat er bij het verlenen van beheertaken in sommige gevallen onvoldoende aanwijz ...[+++]

23. stellt fest, dass die Kommission bis Ende 2002 bestimmte Aufgaben der Finanzverwaltung auf die SAPARD-Stellen in zehn Bewerberländern übertragen wird und dass diese Länder dadurch die volle Verantwortung für die Verwaltung von Projekten von der Projektauswahl bis zu den endgültigen Zahlungen übernehmen; ist besorgt über die Erkenntnis des Hofes, dass es hinsichtlich der Übertragung der Verwaltung in einigen Fällen „keine ausreichenden Nachweise gibt, aus denen hervorgeht, dass die Erfüllung sämtlicher Voraussetzungen für die ordn ...[+++]


Art. 341. In de in artikel 330, 7° en 13°, bedoelde gevallen belegt het college van burgemeester en schepenen, binnen tien dagen na de sluitingsdatum van het onderzoek, een overlegvergadering, als meer dan 25 personen afzonderlijk of gezamenlijk bezwaren of opmerkingen hebben ingediend.

Art. 341 - Wenn in den in Art. 330, 7° und 13° erwähnten Fällen die Anzahl derjenigen, die einzeln oder gemeinsam Beschwerden oder Bemerkungen eingereicht haben, 25 oder mehr beträgt, veranstaltet das Bürgermeister- und Schöffenkollegium eine Konzertierungsversammlung innerhalb von 10 Tagen nach Abschluss der Untersuchung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien gevallen hebben' ->

Date index: 2023-07-04
w