Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tien of twaalf jaar waarvan nu sprake " (Nederlands → Duits) :

Daarvoor moeten we verder gaan. Daarvoor is een veel langere overgangsperiode nodig dan de tien of twaalf jaar waarvan nu sprake is. Dan moet een einde worden gemaakt aan landbouwdumping, het beginsel van voedselsoevereiniteit worden geëerbiedigd, een echte speciale en gedifferentieerde behandeling worden aangeboden en de ACS-staten worden toegestaan om bepaalde sectoren te beschermen. Dan moet men ophouden druk uit te oefenen ten aanzien van de Singapore-thema's, opdat het recht van elk land om zijn openbare diensten zelf te beheren, gerespecteerd wordt, en dan moet tot slot het maatschappelijke middenveld en de parlementen sterker word ...[+++]

Dazu müssten wir viel weiter gehen, nämlich einen Übergangszeitraum vorsehen, der viel länger als die derzeit anvisierten zehn oder zwölf Jahre wäre; dem Agrardumping ein Ende setzen und den Grundsatz der Ernährungssouveränität einhalten; eine wirklich differenzierte Sonderbehandlung anbieten und den AKP-Staaten ermöglichen, einige ihrer Sektoren zu schützen; dem Druck bei den Themen von Singapur ein Ende setzen, um das Recht aller Staaten zu respektieren, ihre öffentlichen Dienstleistungen frei zu regeln; und schließlich die Zivi ...[+++]


Overwegende dat de uitdrukking "Tien jaar na het verkrijgen van het eerste groene certificaat" in artikel 15, § 1, lid 3, dubbelzinnig opgevat kan worden betreffende datum die gebruikt wordt voor het berekenen van die termijn van 10 jaar en dat de berekening van die termijn intrinsiek verbonden is met de procedure waarvan sprake in artikel 15, § 1ter;

In der Erwägung, dass die Wortfolge "Zehn Jahre nach der Gewährung des ersten grünen Zertifikats" in Artikel 15 § 1 Absatz 3 eine Unklarheit bezüglich des für die Berechnung des zehnjährigen Zeitraums zu berücksichtigenden Datums schafft, und dass diese Frist wesensgemäß an das in Artikel 15 § 1ter vorgesehene Verfahren gebunden ist;


4. « Schendt artikel 23 § 1 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre artikel 23/1, 1° § 1 WBN de vervallenverklaring onderwerpt aan de strikte voorwaarde dat diegene ten aanzien van wie de vervallenverklaring wordt gevorderd de hen ten laste gelegde feiten (waarvoor zij zijn veroordeeld als dader, mededader of medeplichtige tot een gevangenisstraf van ten minste vijf jaar zonder uitstel voor de misdrijven die aldaar zijn vermeld en opgesomd) hebben gepleegd binnen tien jaar vanaf de dag waarop zij de Belgische nationaliteit hebben ve ...[+++]

4. « Verstößt Artikel 23 § 1 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern Artikel 23/1 Nr. 1 § 1 desselben Gesetzbuches die Aberkennung von der strikten Bedingung abhängig macht, dass diejenigen, denen gegenüber die Aberkennung beantragt wird, die ihnen zur Last gelegten Taten (wobei sie als Täter, Mittäter oder Komplize zu einer Gefängnisstrafe von mindestens fünf Jahren ohne Aufschub verurteilt worden sind für die darin erwähnten und aufgelisteten Straftaten) innerhalb zehn Jahren ab dem Tag der Erlangung der belgischen Staatsangehörigkeit begangen hab ...[+++]


overeenkomende met een onderwijs- en studiecyclus met een totale duur van ten minste dertien jaar en zes maanden à veertien jaar, waarvan gedurende ten minste tien jaar algemeen onderwijs, gedurende drie jaar een basisopleiding in een openbare hogeschool voor gezondheids- en ziekenzorg, en gedurende zes à twaalf maanden een speciale opleiding in een gespecialiseerde, onderwijs- of managemen ...[+++]

Erforderlich ist eine Schul- und Ausbildungszeit von insgesamt mindestens 13½ bis 14 Jahren; davon entfallen mindestens 10 Jahre auf die allgemeine Schulausbildung, weitere 3 Jahre auf eine Grundausbildung im gehobenen Dienst für Gesundheits- und Krankenpflege und weitere 6 bis 12 Monate auf die Sonderausbildung in der Spezial-, Lehr- oder Führungsaufgabe.“


En kijk naar de verplaatsing van Europese industrieën en bedrijven: die gaan niet naar andere landen in Europa, zoals dat tien of twaalf jaar geleden wel het geval was; ze gaan nu naar landen buiten de Europese Unie, naar India, Pakistan, Maleisië en andere landen.

Und nehmen wir die Verlagerung europäischer Industrieunternehmen und sonstiger Betriebe. Sie erfolgt nicht – wie noch vor zehn oder zwölf Jahren – in andere europäische Länder; jetzt wird aus der Europäischen Union nach Indien, Pakistan, Malaysia und in andere Länder verlagert.


Nu zetten we het licht op groen voor een trein die we over tien of twaalf jaar, of wanneer dan ook, niet meer kunnen afremmen. Hier had het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad een duidelijker geluid kunnen laten horen.

Da hätte auch die österreichische Ratspräsidentschaft ein klareres Signal setzen können.


Droogte kan als een structureel probleem worden beschouwd dat zich elke tien of twaalf jaar voordoet, maar waarvan de frequentie toeneemt.

Eine Dürre kann als strukturelles Problem gelten, das in Abständen von 10 bis 12 Jahren eintritt, wenn auch mit einer Tendenz zu größerer Häufigkeit.


De regelgeving op grond waarvan het gebruik van ETCS verplicht is bij de installatie van nieuwe signaleringsinstallaties op hogesnelheidslijnen en –materieel en een vergelijkbare verplichting zal worden ingevoerd voor prioritaire investeringsprojecten op het conventionele spoornet, zal niet volstaan om binnen tien tot twaalf jaar een echt netwerk tot stand te brengen waarop treinen kunnen rijden die uitsluitend met ETCS zijn uitgerust.

Der Rechtsrahmen, der für die Signalausrüstung aller neuen Hochgeschwindigkeitsstrecken des transeuropäischen Schienennetzes und die darauf verkehrenden Fahrzeuge eine ETCS-Ausrüstung vorschreibt und auch für die vorrangigen Vorhaben des konventionellen Eisenbahnnetzes ähnliche Anforderungen enthält, reicht allein nicht aus, um in den nächsten 10 – 12 Jahren ein Netz entstehen zu lassen, auf dem ausschließlich mit ETCS ausgerüstete Züge verkehren.


Deze kosten, waarvan de ontwikkeling en het gebruik van de "biometrische module" een zeer aanzienlijk deel vertegenwoordigen, zouden evenwel kunnen worden gespreid over een periode van tien tot twaalf jaar, afhankelijk van het tempo van de invoering zijn van de snelheid waarmee consulaten met het VIS worden verbonden.

Diese Kosten, von denen ein großer Teil auf die Entwicklung und den Betrieb des Biometrik-Moduls entfällt, könnten indessen, je nachdem, wann das System eingeführt wird und wie rasch Konsulate an das VIS angeschlossen werden, über einen Zeitraum von zehn bis zwölf Jahren verteilt werden.


De levensverwachting van mannen is nu tien jaar lager dan twaalf jaar geleden. Deze tragische ontwikkeling kenschetst de situatie waarin grote delen van Rusland verkeren.

In Russland hat die Lebenserwartung von Männern in den letzten 12 Jahren um zehn Jahre abgenommen. Das ist eine tragische Entwicklung, die charakterisiert, in welcher Situation sich große Teile des Landes befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien of twaalf jaar waarvan nu sprake' ->

Date index: 2023-12-20
w