Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tienduizenden burgers op brute wijze werden " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat circa 70 mensen om het leven zijn gekomen bij de wekenlange protesten tegen de derde presidentstermijn, die op brute wijze werden neergeslagen en waardoor meer dan 110 000 Burundezen naar de buurlanden Tanzania, Rwanda en de Democratische Republiek Congo zijn gevlucht;

C. in der Erwägung, dass während der wochenlangen Proteste gegen die dritte Amtszeit, die brutal unterdrückt wurden, etwa 70 Menschen ums Leben kamen, was dazu geführt hat, dass über 110 000 Burundier in die Nachbarländer Tansania, Ruanda und DRK geflohen sind;


K. overwegende dat Hana Shams Ahmed, coördinator van de internationale commissie Chittagong Hill Tracts (CHTC), en een vriend tijdens een privébezoek aan Shoilopropat in Bandarban in de regio Chittagong Hill Tracts op 27 augustus 2014 op brute wijze werden aangevallen door 8 tot 10 leden van de zogeheten Somo Odhikar Andolon; overwegende dat vier leden van de Afdeling recherche van de politie, die werden verondersteld hen te beveiligen, niet optraden en zelfs verdwenen tijdens de aanval;

K. in der Erwägung, dass Hana Shams Ahmed, Koordinatorin der internationalen Chittagong-Hill-Tracts-Kommission (CHTC), und ein Freund von ihr auf einer privaten Reise zum Wasserfall Shoilo Propat in Bandarban in den Chittagong Hill Tracts am 27. August 2014 von acht bis zehn Mitgliedern der Gruppe Somo Odhikar Andolon brutal angegriffen wurden und die vier Mitglieder der Kriminalpolizei, die sie eigentlich beschützen sollten, nicht eingegriffen haben und während des Angriffs sogar verschwunden sind,


K. overwegende dat Hana Shams Ahmed, coördinator van de internationale commissie Chittagong Hill Tracts (CHTC), en een vriend tijdens een privébezoek aan Shoilopropat in Bandarban in de regio Chittagong Hill Tracts op 27 augustus 2014 op brute wijze werden aangevallen door 8 tot 10 leden van de zogeheten Somo Odhikar Andolon; overwegende dat vier leden van de Afdeling recherche van de politie, die werden verondersteld hen te beveiligen, niet optraden en zelfs verdwenen tijdens de aanval;

K. in der Erwägung, dass Hana Shams Ahmed, Koordinatorin der internationalen Chittagong-Hill-Tracts-Kommission (CHTC), und ein Freund von ihr auf einer privaten Reise zum Wasserfall Shoilo Propat in Bandarban in den Chittagong Hill Tracts am 27. August 2014 von acht bis zehn Mitgliedern der Gruppe Somo Odhikar Andolon brutal angegriffen wurden und die vier Mitglieder der Kriminalpolizei, die sie eigentlich beschützen sollten, nicht eingegriffen haben und während des Angriffs sogar verschwunden sind,


Zolang hij aan de macht was steunde hij het Revolutionair Verenigd Front in buurland Sierra Leone, dat in 1997 samen met overgelopen militairen president Kabbah ten val bracht nadat het sinds 1991 dood en verderf had gezaaid in Sierra Leone, waarbij tienduizenden burgers op brute wijze werden afgeslacht, en dat ook kindsoldaten inzette in de strijd.

Solange er noch an der Macht war, unterstützte er die Revolutionäre Vereinigte Front im Nachbarstaat Sierra Leone, die im Bündnis mit abtrünnigen Soldaten 1997 Präsident Kabbah stürzte, nachdem sie das Land seit 1991 verwüstet hatte. Dabei hatte sie Tausende Zivilisten brutal abgeschlachtet und Kindersoldaten benutzt.


De wereld, die getuige is van het afslachten van tienduizenden burgers, heeft zich verenigd in afschuw en veroordeling, maar de eerlijkheid gebiedt ons te zeggen dat wij er tot dusver niet in zijn geslaagd het brute geweld een halt toe te roepen.

Angesichts des wahllosen Tötens mehrerer zehntausend Menschen vereint die gesamte Welt dasselbe Gefühl von Schrecken und Abscheu – jedoch müssen wir ehrlicherweise feststellen, dass es uns bisher nicht gelungen ist, der brutalen Gewalt Einhalt zu gebieten.


Volgens anderen werden deze maatregelen op brute wijze uitgevoerd en werd voorbijgegaan aan de rechten van de veehouders en hun belangen en ging dit gepaard met aanzienlijke meerkosten (nodeloze uitgaven voor het slachten van gezonde dieren, het ontsmetten en schoonmaken van niet-besmette bedrijven; milieuschade door de verontreiniging van grondwater en bodem waar de dieren werden gekuild of door de lucht van brandstapels; problemen met de gezondheid van dieren, sociaal-psychologische schade voor de gehele landbouw‑ en plattelandsbe ...[+++]

Nach Meinung anderer seinen diese Maßnahmen zu brutal und unter Missachtung der Rechte der Tierzüchter und ihrer Interessen sowie unter Verursachung hoher Mehrkosten (unnötige Ausgaben für die Schlachtung gesunder Tiere, die Desinfizierung und Reinigung von nicht infizierten Betrieben; Umweltschäden aufgrund der Verschmutzung der Gewässer und Böden an den Vergrabungsorten sowie der Luft durch die Verbrennungen; Probleme mit der Tiergesundheit; sozio-psychologische Schäden für die gesamte bäuerliche und ländliche Gemeinschaft) durchgeführt worden.


De Europese Commissie heeft besloten door te gaan met de inbreukprocedure tegen België, dat heeft verzuimd ervoor te zorgen dat meer dan 100 niet-Belgische EU-burgers die in de gemeente Honnelles wonen, op correcte wijze op de kiezerslijst werden ingeschreven.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, das Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien fortzusetzen, das für mehr als 100 in der Gemeinde Honnelles ansässige nicht belgische EU-Bürger keine ordnungsgemäße Aufnahme in die Wählerverzeichnisse für die örtlichen Wahlen im Jahre 2000 sichergestellt hatte.


Hoewel de beschermingsbehoeften verschilden en de situatie anders was, bestaat er een schril contrast tussen de wijze waarop deze ontheemden door de verschillende landen van de EU en hun burgers werden onthoofd en de dubbelzinnige en vaak vijandige wijze waarop vele asielzoekers die illegaal en in moeilijke omstandigheden in de EU aankomen, thans worden ontvangen.

Obwohl ein anderer Schutzbedarf bestand und auch die Gesamtsituation eine andere war, steht doch die Aufnahme der damaligen Vertriebenen durch die verschiedenen EU-Staaten und die dortige Öffentlichkeit im krassen Gegensatz zu der unsicheren und oft feindseligen Haltung gegenüber vielen Asylbewerbern, die heute unter irregulären und schwierigen Umständen in die EU kommen.


Hoewel de beschermingsbehoeften verschilden en de situatie anders was, bestaat er een schril contrast tussen de wijze waarop deze ontheemden door de verschillende landen van de EU en hun burgers werden onthoofd en de dubbelzinnige en vaak vijandige wijze waarop vele asielzoekers die illegaal en in moeilijke omstandigheden in de EU aankomen, thans worden ontvangen.

Obwohl ein anderer Schutzbedarf bestand und auch die Gesamtsituation eine andere war, steht doch die Aufnahme der damaligen Vertriebenen durch die verschiedenen EU-Staaten und die dortige Öffentlichkeit im krassen Gegensatz zu der unsicheren und oft feindseligen Haltung gegenüber vielen Asylbewerbern, die heute unter irregulären und schwierigen Umständen in die EU kommen.


Sinds 1994 zijn er duizenden slachtoffers gevallen (ongeveer 1.000 doden en tienduizenden gewonden). Naast de 350.000 personen die in gezinnen werden opgevangen, zijn meer dan 50.000 burgers gevlucht en momenteel in overheidsgebouwen ondergebracht.

Seit 1994 zählt man Tausende von Opfern (rund 1.000 Tote und etwa 10.000 Verletzte). Außer den 350.000 Personen, die in Familien aufgenommen wurden, wurden mehr als 50.000 Zivilpersonen vertrieben; sie leben zur Zeit in öffentlichen Gebäuden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tienduizenden burgers op brute wijze werden' ->

Date index: 2023-05-06
w