Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tienduizenden mensen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

47. uit zijn tevredenheid over het belang dat aan Haïti wordt toegekend op de 31ezitting van de Mensenrechtenraad; betreurt de nog steeds dramatische humanitaire situatie in het land en het feit dat de door orkanen in 2010 veroorzaakte schade nog steeds niet is hersteld; benadrukt dat de extreme armoede van het land de vernietigende gevolgen van de natuurrampen nog heeft verergerd en heeft geleid tot de ergste humanitaire crisis van de afgelopen decennia; spreekt opnieuw zijn afkeuring uit over de regeling die Frankrijk en internationale instellingen (het IMF voorop) Haïti hebben opgelegd ter aflossing van de kolossale schuld van het land, terwijl zij juist verantwoordelijkheid dragen voor de onderontwikkeling van Haïti; begroet de beto ...[+++]

47. begrüßt die besondere Aufmerksamkeit, die Haiti bei dieser 31. Tagung des UNHRC gewidmet wird; beklagt die nach wie vor dramatische humanitäre Lage in diesem Land und die Tatsache, dass die durch die Wirbelstürme 2010 verursachten Schäden immer noch nicht repariert sind; betont, dass die verheerenden Auswirkungen der Naturkatastrophen durch die extreme Armut im Land noch verschlimmert wurden, wodurch die schwerste humanitäre Krise seit Jahrzehnten ausgelöst wurde; kritisiert erneut, dass dem Land von Frankreich und den internationalen Institutionen (vor allem vom Internationalen Währungsfonds) eine enorme Schuldenlast einschließlich Schuldendienst auferlegt wurde, die der Grund für seine Unterentwicklung ist; begrüßt die internation ...[+++]


Voorzitter, ik ben ontzettend blij dat steeds meer landen het huwelijk of partnerschap openstellen voor paren van gelijk geslacht, en tienduizenden mensen hebben daar al gebruik van gemaakt. Hun aantal wordt steeds groter.

Frau Präsidentin, ich bin hoch erfreut, dass immer mehr Länder gleichgeschlechtlichen Paaren es ermöglichen, zu heiraten oder ihre Partnerschaft eintragen zu lassen.


A. overwegende dat sinds maart 2011 bijna 20 000 mensen zijn omgekomen en nog veel meer mensen gewond zijn geraakt bij de gewelddadige onderdrukking door het Syrische regime van de bevolking; overwegende dat 235 000 vluchtelingen uit Syrië zijn geregistreerd of wachten op registratie door het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN; overwegende dat nog tienduizenden mensen die uit Syrië naar buurlanden zijn gevlucht zich niet registreren; overwegende dat er volgens de schattingen van de VN in Syrië zelf meer dan 1,2 milj ...[+++]

A. in der Erwägung, dass bei dem brutalen Vorgehen des syrischen Regimes gegen das eigene Volk seit März 2011 nahezu 20 000 Menschen getötet und viele weitere verletzt worden sind; in der Erwägung, dass sich 235 000 Flüchtlinge aus Syrien bereits beim Hochkommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge registriert haben bzw. ihr Registrierung noch bevorsteht; in der Erwägung, dass Tausende weiterer Menschen, die aus Syrien in die Nachbarländer flüchten, sich nicht registrieren lassen; in der Erwägung, dass Schätzungen der Verei ...[+++]


A. overwegende dat tienduizenden mensen zijn gestorven, dat voor 750 000 mensen op korte termijn de hongerdood dreigt en dat 13,3 miljoen mensen in Somalië, Ethiopië, Kenia en Djibouti dringend voedselhulp nodig hebben bij deze ernstigste hongersnood in 60 jaar,

A. in der Erwägung, dass Tausende Menschen bereits gestorben, 750 000 in unmittelbarer Zukunft vom Hungertod bedroht sind und 13,3 Millionen Menschen in Somalia, Äthiopien, Kenia, Eritrea und Dschibuti in der schlimmsten Hungersnot seit 60 Jahren dringend Nahrungsmittelhilfe benötigen;


In de afgelopen twee maanden hebben deze gevechten ertoe geleid dat tienduizenden mensen hun huizen hebben moeten verlaten, en dat een onbekend aantal burgerslachtoffers is gevallen.

In den letzten beiden Monaten haben diese Kämpfe dazu geführt, dass Zehntausende aus ihrer Heimat vertrieben wurden und eine unbekannte Anzahl toter Zivilisten zu beklagen ist.


Verschillende vrouwenorganisaties en tienduizenden mensen hebben een petitie ondertekend. Daarin staat dat het kopen van seks geen sport is maar een vorm van seksuele en fysieke uitbuiting van vrouwen, waarbij hun lichaam als een goed wordt gezien dat kan worden gekocht en verkocht.

Verschiedene Frauenorganisationen und Zehntausende Menschen haben eine Petition unterschrieben, in der erklärt wird, dass der Kauf von Sex kein Sport ist, sondern eine Form der sexuellen und körperlichen Ausbeutung von Frauen, bei der ihr Körper als Handelsware betrachtet wird, die gekauft und verkauft werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tienduizenden mensen hebben' ->

Date index: 2022-02-26
w