Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
EXCOM
HCR
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Status van vluchtelingen
UNHCR
UNRWA
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag

Vertaling van "tienduizenden vluchtelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention | GFK [Abbr.]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Ständiger Widerspruchsausschuss für Flüchtlinge


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij deze nieuwe projecten zal de Commissie tienduizenden vluchtelingen en migranten in Griekenland helpen voorzien van primaire gezondheidszorg, voeding, betere omstandigheden op het vlak van hygiëne, kindvriendelijke ruimten en de bouw van tijdelijke huisvesting.

Dank dieser neuen Projekte wird die Kommission dazu beitragen, dass Zehntausende von Flüchtlingen und Migranten in Griechenland Zugang zu medizinischer Grundversorgung, Nahrungsmitteln, besserer Hygiene, kinderfreundlichen Räumen und provisorischen Unterkünften erhalten.


In dezelfde zin financiert de Gemeenschap momenteel de repatriëring door de UNHCR van tienduizenden Sierraleoonse vluchtelingen uit Guinee en maatregelen voor herintegratie in Sierra Leone.

In diesem Sinne finanziert die EG die durch das UNHCR durchgeführte Repatriierung von Zehntausenden, aus Sierra Leone stammenden Flüchtlingen, aus Guinea und gleichzeitig Wiedereingliederungsmaßnahmen in Sierra Leone selbst.


Het zou goed kunnen zijn dat de tienduizenden vluchtelingen die tot nu toe de kusten van Europa hebben bereikt, slechts een voorproefje waren van hetgeen ons de komende maanden nog te wachten staat.

In den kommenden Monaten könnten sich die Zehntausende von Flüchtlingen, die bis dato an den europäischen Küsten gelandet sind, als Kleinigkeit im Vergleich zu dem herausstellen, was uns noch bevorsteht.


Enige tienduizenden vluchtelingen zijn naar de buurlanden Kameroen en Nigeria gevlucht.

Mehrere zehntausend Flüchtlinge sind in die Nachbarländer Kamerun und Nigeria geflüchtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt echter bitter weinig aandacht besteed aan het andere aspect van de situatie in Irak, dat van de tienduizenden vluchtelingen.

Doch von dem anderen Aspekt der Lage im Irak hören wir nur sehr wenig, nämlich von den Zehntausenden Flüchtlingen.


– (PL) Mevrouw Lehtomäki, ik heb kampen bezocht in Libië waar tienduizenden vluchtelingen uit het Afrika bezuiden de Sahara heentrekken op weg naar Europa om van daaruit de Middellandse Zee over te steken.

– (PL) Frau Lehtomäki! Ich habe in Libyen Lager mit Zehntausenden von Flüchtlingen aus dem subsaharischen Afrika besucht, die dorthin kommen, um näher an Europa zu sein, und die das Mittelmeer überqueren wollen.


Duizenden doden, vele tienduizenden vluchtelingen, honderden afgebrande kerken, angst.

Tausende von Toten, Zehntausende Flüchtlinge, Hunderte niedergebrannter Kirchen, Angst.


De Raad gaf uiting aan zijn bezorgdheid over de aanwezigheid van tienduizenden Oost-Timorese vluchtelingen in West-Timor en over het feit dat in en rond de vluchtelingenkampen nog steeds, zij het minder dan voorheen, milities actief zijn.

Der Rat äußerte Besorgnis angesichts von zehntausenden von osttimoresischen Flüchtlingen, die sich in Westtimor aufhalten, und den andauernden Aktivitäten der Milizen - wenn auch in vermindertem Umfang - in den Flüchtlingslagern und in deren Umgebung.


De EU onderstreept dat degenen die de mensenrechten hebben geschonden, in het bijzonder op Oost-Timor, ter verantwoording moeten worden geroepen en dat de internationale bezorgdheid over het lot van de tienduizenden vluchtelingen op West-Timor moet worden weggenomen.

Die EU unterstreicht, daß sichergestellt werden muß, daß diejenigen, die - insbesondere in Osttimor - in der Vergangenheit Menschenrechtsverletzungen begangen haben, zur Rechenschaft gezogen werden, und daß der Sorge der Weltöffentlichkeit über das Schicksal zehntausender sich noch in Westtimor befindlicher Flüchtlinge Rechnung getragen werden muß.


w