Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Desoriëntatie
Desoriëntering in tijd en ruimte
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Latentietijd
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Plaatselijke tijd
Tijd tussen prikkeling en reactie
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "tijd daarom " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

Mitteleuropäische Zeit | MEZ [Abbr.]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

Latenzperiode | Inkubationszeit


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren




chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend


desoriëntering in tijd en ruimte

Desorientierung in Zeit und Raum




concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom brengt de Commissie een met redenen omkleed advies uit, waarin Griekenland twee maanden de tijd krijgt om te reageren.

Die Kommission hat Griechenland daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt und gibt dem Land zwei Monate Zeit, seinen Verpflichtungen nachzukommen.


Ik heb niet veel tijd, daarom gebruik ik de laatste vijftien seconden om de rapporteur te bedanken, de schaduwrapporteurs, commissaris Dalli, die zich werkelijk heeft ingezet voor dit dossier, maar vooral John Bowis, die boven op de tribune zit, hij is de vader van deze richtlijn.

Ich habe nicht viel Zeit, deswegen jetzt die letzten 15 Sekunden für den Dank an die Berichterstatterin, an die Schattenberichterstatter, an John Dalli als Kommissar, der sich wirklich sehr eingesetzt hat, aber vor allem an John Bowis, der hier auf der Tribüne sitzt und der Vater dieser Richtlinie ist.


Daarom stuurt de Commissie beide lidstaten een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), waarin zij twee maanden de tijd krijgen om te reageren.

Daher übermittelt die Kommission beiden Staaten jetzt mit Gründen versehene Stellungnahmen (zweite Stufe des EU‑Vertragsverletzungsverfahrens), zu denen sie sich binnen zwei Monaten äußern müssen.


Daarom stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), waarin Oostenrijk twee maanden de tijd krijgt om te reageren.

Die Kommission hat daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens) an Österreich gerichtet, auf die das Land binnen zwei Monaten reagieren muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), waarin de betrokken lidstaten twee maanden de tijd krijgen om te reageren.

Daher übermittelt die Kommission ihnen nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU‑Vertragsverletzungsverfahrens), auf die sie binnen zwei Monaten reagieren müssen.


Het gaat hier om duidelijk afgebakend geval van steunverlening die beperkt is in de tijd. Daarom moeten alle politieke besluitvormers, ondernemers en werknemers zich bezinnen op nieuwe vormen om het verloren terrein op het vlak van het concurrentievermogen terug te winnen en toegang tot nieuwe markten te krijgen.

Die Tatsache, dass der Fonds eine schnelle, spezifische und zeitlich begrenzte Form der Hilfe ist, erfordert von allen politischen Entscheidungsträgern, Wirtschaftsführern und Arbeitnehmern, neue Wege für die Wiederherstellung der verlorenen Wettbewerbsfähigkeit zu entwickeln und sich Zugang zu neuen Märkten zu verschaffen.


Daarom is deze dialoog over het contact tussen universiteiten en het bedrijfsleven zo enorm belangrijk, daarom hebben we er zo veel tijd aan besteed en daarom heeft de heer Schmitt zo veel tijd besteed aan het schrijven van zijn verslag.

Darum ist dieser Dialog, der Kontakt zwischen Hochschulen und Wirtschaft, so wichtig.


Daarom besteden we veel tijd aan besprekingen met de Verenigde Staten en daarom besteed ik persoonlijk veel tijd aan besprekingen en dialoog met hen en natuurlijk met Oekraïne.

Aus diesem Grund haben wir den Gesprächen mit den Vereinigten Staaten viel Zeit eingeräumt und habe ich persönlich viel Zeit mit der Diskussion und dem Dialog mit Ihnen und natürlich mit der Ukraine verbracht.


Staat u mij toe dat ik mij, bij gebrek aan tijd, daarom concentreer op twee reeksen vraagstukken, die zeer belangrijk zijn.

Gestatten Sie mir daher, dass ich mich aus Zeitgründen auf zwei Gruppen von wirklich sehr wichtigen Fragen konzentriere.


Dit aspect van het vrij verkeer van kapitaal is reeds verduidelijkt in het arrest Verkooijen, waarvan het Hof de werking niet in de tijd had beperkt; daarom wordt ook de werking van het arrest van heden niet beperkt

Da dieser Aspekt der Kapitalverkehrsfreiheit bereits seit dem Urteil Verkooijen, dessen zeitliche Wirkung der Gerichtshof nicht beschränkte, geklärt ist, hat der Gerichtshof die Wirkungen seines heutigen Urteils nicht beschränkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd daarom' ->

Date index: 2024-03-31
w