Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Desoriëntatie
Desoriëntering in tijd en ruimte
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Latentietijd
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Plaatselijke tijd
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tijd-afstand diagram
Tijd-weg diagram
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

Mitteleuropäische Zeit | MEZ [Abbr.]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit


chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

Latenzperiode | Inkubationszeit






desoriëntering in tijd en ruimte

Desorientierung in Zeit und Raum


tijd-afstand diagram | tijd-weg diagram

Zeit-Weg-Diagramm


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terzelfder tijd dient het beleid gericht te zijn op de maximale benutting van eventuele nevenvoordelen, bijvoorbeeld op het stuk van luchtkwaliteit of stedelijk vervoerbeleid.

Die Politik sollte außerdem mögliche positive Nebeneffekte nutzen, z.B. im Hinblick auf Luftqualität oder Konzepte für den Stadtverkehr.


10. merkt op dat de trojka de programmalanden in een diepe recessie heeft gestort door druk uit te oefenen op de bevriezing van de salarissen; benadrukt dat de autonomie van de sociale partners te allen tijde dient te worden beschermd en bevorderd overeenkomstig het Verdrag;

10. weist darauf hin, dass die Troika Programmländer durch die Ausübung von Druck in Bezug auf das Einfrieren von Löhnen in eine tiefe Rezession getrieben hat; betont, dass die Autonomie der Sozialpartner gemäß dem Vertrag stets geschützt und gefördert werden muss;


Deze beperking in de tijd dient niet te worden toegepast voor meerjarige programma's die volgens de procedures van de Structuurfondsen worden uitgevoerd.

Allerdings sollte diese Frist nicht für Mehrjahresprogramme gelten, die im Rahmen der Strukturfondsverfahren durchgeführt werden.


verbeteringen op het gebied van de spreektijd, waarbij de ter indicatie toegewezen tijd dient te worden geëerbiedigd,

Verbesserungen hinsichtlich der Redezeit unter Einhaltung der indikativen Zuteilung,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Te allen tijde dient er te worden voorzien in een watertoevoer van geschikte kwaliteit.

Die angemessene Versorgung mit Wasser von ausreichender Qualität ist jederzeit zu gewährleisten.


44. beklemtoont dat preventie bij de bestrijding van het internationale terrorisme van vitaal belang is, dat alle informatie die met betrouwbare en doeltreffende informatiesystemen wordt verzameld in reële tijd dient te worden doorgegeven aan de andere lidstaten en instellingen van de Unie, en dat de rapporten die door de verschillende politie- en inlichtingendiensten worden opgesteld aan een rigoureuze en professionele evaluatie dienen te worden onderworpen;

44. unterstreicht die entscheidende Bedeutung, die der Prävention im Bereich der Bekämpfung des internationalen Terrorismus zukommt, und die Notwendigkeit, in Echtzeit mit den anderen Mitgliedstaaten und Institutionen der Union alle Informationen auszutauschen, die durch verlässliche und effiziente Informationssysteme und eine professionelle und gründliche Evaluierung der Berichte erlangt werden, die von den verschiedenen Polizei- und Nachrichtendiensten erarbeitet werden;


(39) Gezien het dynamische karakter en de natuurlijke variabiliteit van mariene ecosystemen, en gezien het feit dat de belastende en beïnvloedende factoren zullen variëren naar gelang van de ontwikkeling van diverse menselijke activiteitspatronen en onder invloed van de klimaatverandering, is het van primair belang dat wordt erkend dat de definitie van goede milieutoestand dynamisch en flexibel is en in de loop van de tijd dient te worden aangepast.

(39) Angesichts des dynamischen Charakters und der natürlichen Variabilität von Meeresökosystemen und aufgrund der Tatsache, dass Belastungen und Auswirkungen auf diese Ökosysteme sich je nach Entwicklung der menschlichen Verhaltensmuster und der Auswirkungen der Klimaveränderung wandeln, muss die Definition eines guten ökologischen Zustand s dynamisch und flexibel vorgenommen und im Laufe der Zeit angepasst werden.


(17) Voor werknemers die aan het uitzendbureau gebonden zijn door een overeenkomst voor onbepaalde tijd dient, gelet op de specifieke bescherming die de aard van hun arbeidsovereenkomst biedt, in de mogelijkheid te worden voorzien om af te wijken van de regels die in de inlenende onderneming gelden.

Für Arbeitnehmer, die einen unbefristeten Vertrag mit dem Leiharbeitunternehmen geschlossen haben, ist es angesichts des hierdurch gegebenen besonderen Schutzes angezeigt, die Möglichkeit vorzusehen, von den im entleihenden Unternehmen geltenden Regeln abzuweichen.


Vanwege het grote aantal onderwerpen, de diversiteit van de betrokken partijen, de gecompliceerde aard van het werk en de beperkte tijd dient de raadplegingsprocedure zorgvuldig te worden voorbereid.

Aufgrund der großen Zahl an Themen, der Heterogenität der Beteiligten, der Komplexität der Aufgabe und zeitlicher Sachzwänge muss das Konsultationsverfahren gründlich vorbereitet werden.


Te gelegener tijd dient een onafhankelijke beoordeling van de voortgang van het programma te worden verricht teneinde de nodige achtergrondinformatie te verschaffen om de doelstellingen van verder optreden inzake het inhoudbeleid te bepalen.

Der Fortgang des Programms sollte zu gegebener Zeit einer unabhängigen Bewertung unterzogen werden, sodass Hintergrundinformation für die Festlegung der Ziele anschließender Maßnahmen in diesem Bereich gegeben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd dient' ->

Date index: 2021-06-27
w