Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd een goede prestatie geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Het financieel beheer moet dus regelmatig zijn en tegelijk moeten in het kader ervan goede prestaties worden geleverd.

Die Finanzverwaltung muss somit gleichzeitig regelkonform und wirtschaftlich sein.


2. neemt kennis van de voorgestelde verhoging van 7,3% voor het pretoetredingsinstrument in het volgende meerjarig financieel kader (van EUR 11,668 miljard in de periode 2007-2013 tot EUR 12,520 miljard in de periode 2014-2020, uitgedrukt in constante prijzen van 2011), en is ingenomen met de voorgestelde wijzigingen, met name meer gedifferentieerde bijstand volgens de specifieke behoeften van elk begunstigd land, stimuli voor goede prestaties, de sectorale aanpak, voorwaarden, transparantie en verantwoording, en een beter gebruik van ...[+++]

2. nimmt die vorgeschlagene Mittelerhöhung von 7,3 % beim Instrument für Heranführungshilfe für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (von 11,668 Milliarden Euro im Zeitraum 2007-2013 auf 12,520 Milliarden Euro im Zeitraum 2014-2020 zu konstanten Preisen von 2011) zur Kenntnis und begrüßt die vorgeschlagenen Änderungen insbesondere im Hinblick auf eine verstärkte Differenzierung der Hilfe nach den spezifischen Bedürfnissen des jeweiligen Empfängerlandes, Anreize für gute Leistungen, den sektorenbezogenen Ansatz, Auflagen, Transparenz und Rechenschaftspflicht und den verbesserten Einsatz von Instrumenten sowie die Zusammenarbeit mit Part ...[+++]


77. verwelkomt deze inspanning voor begrotingsconsolidatie in de administratieve uitgaven op een moment van economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau; erkent de noodzaak dat alle EU-instellingen de inspanningen van deze consolidatie gemeenschappelijk dragen; is echter bezorgd over het nadelige effect dat zulke maatregelen kunnen hebben op de snelle, regelmatige en doeltreffende uitvoering van de acties en programma's van de EU, in het bijzonder met het oog op de noodzaak om goede prestaties en een hoogwaardige diens ...[+++]

77. begrüßt diese Bemühungen um eine Haushaltskonsolidierung im Bereich der Verwaltungsausgaben in einer Zeit, in der auf nationaler Ebene wirtschafts- und haushaltspolitische Zwänge bestehen; erkennt die Notwendigkeit an, dass sich alle Institutionen der EU an diesen Konsolidierungsbemühungen beteiligen; ist allerdings besorgt über die schädlichen Auswirkungen, die solche Maßnahmen auf die rasche, regelmäßige und effektive Umsetzung der Maßnahmen und Programme der EU durch eine moderne Verwaltung haben können, da insbesondere Leistung und Servicequalität belohnt werden müssen und einer geographischen Ausgeglichenheit Rechnung zu tragen ist, vor allem in einer Zeit, in der die Zuständigkeiten der EU immer weiter zunehmen und neue Mitglied ...[+++]


Het afgelopen jaar hebben de Europese arbeidsmarkten opnieuw goede prestaties geleverd dankzij loonmatiging, hervormingen en een gunstige conjunctuur.

Auf den europäischen Arbeitsmärkten hat sich die positive Entwicklung im Jahr 2007 dank moderater Lohnsteigerungen, der eingeleiteten Reformen und günstiger konjunktureller Bedingungen fortgesetzt.


Ik zou ook de voorzitter van de Europese Centrale Bank, de heer Trichet, willen bedanken voor de goede prestatie die hij geleverd heeft, vooral tijdens dit zeer moeilijk jaar voor Europa.

Ich möchte auch dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank, Herrn Trichet, für seine gute Arbeit, besonders in diesem, so schwierigen Jahr für Europa, danken.


Hij heeft in betrekkelijk korte tijd een goede prestatie geleverd.

Er hat in einem relativ kurzen Zeitraum hervorragende Arbeit geleistet.


Tegen deze achtergrond dringt de Raad er bij Kroatië op aan de resterende tijd tot het tijdstip van toetreding te gebruiken om zich nog meer in te spannen bij het voortbouwen op de hervormingen die het heeft doorgevoerd en de prestaties die het heeft geleverd in de loop van de toetredingsonderhandelingen, met name op het gebied van de rechterlijke macht en de fundamentele rechten, recht, vrijheid en veiligheid en mededingingsbeleid, alsook de door de Commissie aangewez ...[+++]

Vor diesem Hintergrund fordert der Rat Kroatien auf, die Zeit bis zum Beitritt zur Intensivierung seiner Bemühungen zu nutzen, um auf den bereits durchgeführten Reformen und der in den Beitritts­verhandlungen zu verzeichnenden Leistungsbilanz – insbesondere auf den Gebieten Justiz und Grundrechte, Justiz, Freiheit und Sicherheit sowie Wettbewerbspolitik und in allen anderen Bereichen des Besitzstands, für die die Kommission weitere Anstrengungen angemahnt hat – auf­zubauen.


„responstijd”: de tijd die de software krijgt om te reageren op geleverde input of periodieke gebeurtenissen, en/of de prestaties van de software, uitgedrukt in aantal transacties of boodschappen per tijdseenheid;

Software-Reaktionszeit“ ist die Zeit, in der die Software auf bestimmte Eingaben oder regelmäßige Ereignisse reagieren muss, und/oder die Leistungsfähigkeit der Software, gemessen in verarbeiteten Transaktionen oder Meldungen je Zeiteinheit;


Een derde belangrijk element is de verwachting dat een hoge rentabiliteit zal kunnen worden gehandhaafd op de terreinen waarop reeds goede prestaties werden geleverd, in het bijzonder in het onderdeel Power Services (verwachte exploitatiemarge voor 2006: [.] %).

Ein drittes wichtiges Element ist die Prognose einer anhaltenden hohen Profitabilität in den bereits sehr leistungsstarken Sparten, insbesondere in der Sparte Power Services (Betriebsmarge von [.] % geplant für 2006).


De door ECHO gefinancierde en door de VN zelf uitgevoerde maatregelen zouden geconcentreerd moeten zijn op die activiteiten, waarbij de VN goede prestaties heeft geleverd of bij de beschikbaarstelling van specifieke humanitaire hulp effectief een comparatief voordeel biedt (bijvoorbeeld het WVP).

Das angestrebte Ziel sollte darin bestehen, dass sich die von ECHO finanzierten von der VN durchgeführten Maßnahmen auf die Aktivitäten konzentrieren, bei denen die VN entweder gute Erfahrungen nachweisen kann oder effektiv bei der Bereitstellung spezifischer humanitärer Hilfe einen komparativen Vorteil bietet .


w