Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd geleden turkije mocht bezoeken » (Néerlandais → Allemand) :

Toen ik enige tijd geleden Turkije mocht bezoeken en wij daar spraken over de keuzen die wij moesten maken na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, vroeg een lid van het Turkse parlement wanneer deze keuzen dan worden gemaakt. De delegatie van de Europese Unie antwoordde dat zij geen idee had wie de kandidaten waren en wanneer de keuze wordt gemaakt, aangezien alles achter gesloten deuren plaatsvindt.

Vor einiger Zeit hatte ich die Gelegenheit zu einem Türkeibesuch. Während wir darüber sprachen, welche Ernennungen infolge des Vertrags von Lissabon stattzufinden hätten, fragte ein Mitglied des türkischen Parlaments, wann diese erfolgen würde. Die Delegation der Europäischen Union antwortete, sie hätte keine Vorstellung davon, wer die Kandidaten seien oder wann die Entscheidung getroffen würde, da alles hinter verschlossenen Türen stattfinde.


Turkije heeft weliswaar geruime tijd geleden een douane-unie ingesteld met Europa, maar er zijn nog vele obstakels en handelsbelemmeringen tussen beide partijen.

Obwohl die Türkei vor einiger Zeit mit Europa eine Handelsschranke aufgebaut hat, bestehen immer noch viele Hindernisse und Schranken zwischen den beiden Parteien.


– (PL) De eerste contacten tussen de Europese Unie en Turkije dateren van bijna vijftig jaar geleden. De betrekkingen tussen beide partijen hebben in de loop der tijd een groot aantal ups en downs gekend, met zowel periodes van nauwe samenwerking als van crisis.

– (PL) Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Türkei bestehen schon seit fast 50 Jahren und sind von vielen Höhen und Tiefen geprägt, mit Zeiten enger Zusammenarbeit und Krisenzeiten.


Toen ik vier jaar geleden met dit werk met Turkije begon, mocht ik in gesprekken met de Turkse regering het woord ‘Koerdisch’ niet eens in de mond nemen.

Der Reformprozess hat die Stimmung der Offenheit und der Freiheit in die öffentliche Debatte in der Türkei hineingetragen. Fragen wie die Rolle des Militärs in der Politik, die Frage der kurdischen Sprache, die Praxis von Folter und Misshandlung oder die Rolle der Frau in der Gesellschaft werden jetzt frei erörtert. Als ich vor vier Jahren mit dieser Arbeit mit der Türkei anfing, durfte ich im Gespräch mit der türkischen Regierung das Wort „kurdisch“ noch nicht einmal verwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd geleden turkije mocht bezoeken' ->

Date index: 2021-03-01
w