Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde tijd tussen niet-geplande demontages
Gemiddelde tijd tussen niet-geplande vervangingen

Vertaling van "tijd gepland waren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemiddelde tijd tussen niet-geplande demontages

mittlerer Abstand zwischen unplanmässigem Ausbau


gemiddelde tijd tussen geplande inspecties in de werkplaats

mittlere Zeit zwischen planmäßigen Werkstattinspektionen


gemiddelde tijd tussen niet-geplande vervangingen

mittlere Zeit zwischen unplanmässigem Auswechseln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de vier acties die voor 2003 gepland waren, zijn twee op tijd gerealiseerd. Het gaat hierbij om de invoering van een "preventieve" dialoog tussen de Commissie en de lidstaten en het voorstel voor een verordening voor samenwerking tussen de nationale overheidsinstellingen die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming.

Von den vier im Jahr 2003 fälligen Maßnahmen sind zwei termingerecht zu Ende geführt worden - die Einleitung des ,vorbeugenden" Dialogs zwischen Kommission und Mitgliedstaaten und der Vorschlag für eine Verordnung über die Zusammenarbeit nationaler Behörden, die für die Durchsetzung des Verbraucherschutzrechts zuständig sind.


Bij het opstellen van dit verslag waren nog slechts weinig antwoorden van lidstaten binnengekomen; de meeste lidstaten hebben om meer tijd voor het opstellen van de kaarten verzocht, en de Commissie heeft het geplande tijdschema herzien.

Zum Zeitpunkt der Redaktion des vorliegenden Berichts liegen noch sehr wenige Antworten von den Mitgliedstaaten vor: Die meisten Mitgliedstaaten haben um mehr Zeit für die Erstellung der Karten gebeten, und die Kommission hat den vorgesehenen Zeitplan revidiert.


oprichting van Eurojust, dat met zijn aanzetten tot wederzijdse gerechtelijke bijstand en zijn toezicht op het behoorlijk functioneren van Europol een bepalende rol moet spelen op deze gebieden, waarvan vastgesteld moet worden dat de balans over het jaar 2001 niet beantwoordt aan de verwachtingen die het Europees Parlement erin gesteld had, merkt op dat al die instrumenten al sinds enige tijd gepland waren en dat er niet meer dan een politieke impuls nodig geweest is om te zorgen dat ze volledig gestalte krijgen;

Einrichtung von Eurojust, dessen impulsgebende Funktion für die Rechtshilfe und die Kontrolle des ordnungsgemäßen Funktionierens von Europol in diesen Bereichen, für die die Bilanz des Jahres 2001 den Erwartungen des Parlaments nicht entsprochen hat, bestimmend sein müsste, und verweist darauf, dass diese Instrumente bereits seit gewisser Zeit vorgesehen waren und dass ein politischer Impuls genügte, um ihre volle Umsetzung zu erreichen;


en merkt op dat al die instrumenten al sinds enige tijd gepland waren en dat er niet meer dan een politieke impuls nodig geweest is om te zorgen dat ze volledig gestalte krijgen;

und verweist darauf, dass diese Instrumente bereits seit gewisser Zeit vorgesehen waren und dass ein politischer Impuls genügte, um ihre volle Umsetzung zu erreichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de vier acties die voor 2003 gepland waren, zijn twee op tijd gerealiseerd. Het gaat hierbij om de invoering van een "preventieve" dialoog tussen de Commissie en de lidstaten en het voorstel voor een verordening voor samenwerking tussen de nationale overheidsinstellingen die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming.

Von den vier im Jahr 2003 fälligen Maßnahmen sind zwei termingerecht zu Ende geführt worden - die Einleitung des ,vorbeugenden" Dialogs zwischen Kommission und Mitgliedstaaten und der Vorschlag für eine Verordnung über die Zusammenarbeit nationaler Behörden, die für die Durchsetzung des Verbraucherschutzrechts zuständig sind.


Van de vier maatregelen die voor 2003 waren gepland, zijn er slechts twee op tijd uitgevoerd de start van een "preventieve" dialoog tussen de Commissie en de lidstaten en het voorstel voor een verordening betreffende de samenwerking tussen nationale handhavingsautoriteiten inzake de consumentenbescherming.

Von den vier im Jahr 2003 fälligen Maßnahmen blieben aber nur zwei im Zeitplan: die Einleitung des „vorbeugenden" Dialogs zwischen Kommission und Mitgliedstaaten und der Vorschlag für eine Verordnung über die Zusammenarbeit nationaler Behörden, die für die Durchsetzung des Verbraucherschutzrechts zuständig sind.


4. betreurt dat de allereerste parlementsverkiezingen die voor december 2001 waren gepland, voor onbepaalde tijd zijn uitgesteld, en verlangt de opheffing van het verbod op politieke partijen, met inbegrip van de onlangs opgerichte EPLF-DP (Democratische partij van het Eritrees volksbevrijdingsfront); verlangt tevens dat zo spoedig mogelijk een nieuwe datum wordt vastgesteld voor deze verkiezingen die onder internationaal toezicht moeten plaatsvinden;

4. bedauert die Verschiebung der ersten für Dezember 2001 geplanten Parlamentswahlen auf unbestimmte Zeit und fordert die Aufhebung des Verbots politischer Parteien, einschließlich der kürzlich gegründeten Demokratischen Volksbefreiungsfront Eritreas (EPLF-EP), und die möglichst rasche Festsetzung eines neuen Termins für Parlamentswahlen unter internationaler Kontrolle;


G. overwegende dat president Issaias tien jaar na de onafhankelijkheid nog steeds zijn positie officieel moet laten bekrachtigen door normale democratische verkiezingen te organiseren, en dat de allereerste parlementsverkiezingen in het land die waren gepland voor december 2001, om veiligheidsredenen voor onbepaalde tijd zijn uitgesteld,

G. im Bedauern darüber, dass Präsident Isayas zehn Jahre nach der Unabhängigkeit seinen Status immer noch nicht durch den normalen demokratischen Prozess einer Wahl offiziell anerkennen ließ und dass die ersten Parlamentswahlen des Landes, die für Dezember 2001 geplant waren, aus Sicherheitsgründen auf unbestimmte Zeit verschoben wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd gepland waren' ->

Date index: 2024-07-10
w