Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd hebben gehad en bovendien moest ik mij » (Néerlandais → Allemand) :

Ik moet bekennen dat we weinig tijd hebben gehad en bovendien moest ik mij institutioneel gezien concentreren op preventieve activiteiten en maatregelen om snel te kunnen reageren, die natuurlijk gepaard zullen gaan met informatiecampagnes.

Ich muss zugeben, dass wir wenig Zeit hatten und dass ich mich institutionell auf die Präventions- und Krisenreaktionsmaßnahmen konzentrieren musste, die selbstverständlich durch Informationskampagnen begleitet werden müssen.


Ik ben het volledig eens met de heer Kalinowski, dat de oude lidstaten veel meer tijd hebben gehad voor de overstap en dat zij bovendien voor de toetreding de verouderde systemen hebben overgedragen aan de nieuwe lidstaten.

Ich stimme Herrn Kalinowski insofern ganz und gar zu, dass die alten Mitgliedstaaten weitaus mehr Zeit für die Umstellung hatten und sogar ihre alten, obsoleten Anlagen an die neuen Mitgliedstaaten vor deren Beitritt weitergaben.


– (CS) Dames en heren, ik ben van mening dat de EU roekeloos te werk gaat met betrekking tot de Chinese manier van zakendoen, en ik weiger mij te laten overtuigen door het argument dat de textielfabrikanten tien jaar lang de tijd hebben gehad om zich voor te bereiden op de liberalisering die nu plaatsvindt.

– (CS) Meine Damen und Herren! Ich glaube, die EU macht sich über die Art und Weise, wie China Geschäfte betreibt, keine richtigen Gedanken. Von dieser Auffassung bringt mich auch das Argument nicht ab, dass die Textilhersteller zehn Jahre Zeit hatten, um sich auf die derzeit stattfindende Liberalisierung vorzubereiten.


Laten we daarbij niet vergeten dat de lidstaten decennialang de tijd hebben gehad om functionele luchtruimblokken te creëren. Met deze voor mij essentiële verzekering vond ik het beter om in ieder geval een begin te maken. Wij houden nu één vogel in de hand, want meer zat er niet in.

Unter diesem Aspekt – das war für mich der wesentliche Grund – habe ich gesagt: Es ist besser, wir machen einen Einstieg, wir nehmen momentan den Spatz in der Hand, denn mehr war nicht zu kriegen.


Wij hebben u alle noodzakelijk documenten verschaft en het verbaast mij dat u niet de tijd heeft gehad om ze te lezen.

Wir haben Ihnen alle spezifischen Angaben zu den fraglichen Dokumenten geliefert, und ich finde es wirklich merkwürdig, dass keine Zeit war, sie zu lesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd hebben gehad en bovendien moest ik mij' ->

Date index: 2025-01-31
w