Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmerking
Chronotroop
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Desoriëntatie
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
In aanmerking komen
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
Latentietijd
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Tijd tussen prikkeling en reactie
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone
Voor steun in aanmerking komende regio
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd in aanmerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

Fördergebiet | förderungswürdige Region


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

zuschussfähige Kosten


in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

förderungswürdiges Gebiet








latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

Latenzperiode | Inkubationszeit


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren


chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de berekening van het risico worden de dagwaarde van de onderliggende activa, het tegenpartijrisico, toekomstige marktbewegingen en de voor de liquidatie van de posities beschikbare tijd in aanmerking genomen.

Bei der Berechnung des Risikos werden der Marktwert der Basiswerte, das Ausfallrisiko, künftige Marktfluktuationen und die Liquidationsfrist der Positionen berücksichtigt.


Volgens de rechtspraak van het Hof moet de specifieke context van de sector in aanmerking worden genomen bij de beoordeling of een bepaalde definitie van "opeenvolgende" arbeidsovereenkomsten of ‑verhoudingen voor bepaalde tijd de effectieve bescherming biedt die is vereist op grond van de richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (1999/70/EG).

Nach der Rechtsprechung des EuGH müssen die spezifischen Gegebenheiten des Sektors berücksichtigt werden, wenn beurteilt werden soll, ob eine bestimmte Definition „aufeinanderfolgender“ befristeter Arbeitsverträge den in der Richtlinie über befristete Arbeitsverträge (1999/70/EG) vorgeschriebenen Schutz gewährt.


Werknemers met een arbeidsovereenkomst voor minder dan negen maanden worden dus niet in aanmerking genomen om uit te maken of een onderneming groot genoeg is om verplicht te zijn werknemersvertegenwoordigingen in te stellen. Het verzoek is gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies in het kader van de inbreukprocedure van de EU. Italië heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen d ...[+++]

Dies bedeutet, dass Arbeitnehmer mit einem befristeten Arbeitsverhältnis von weniger als neun Monaten nicht in die Berechnung einbezogen werden, ob die Größe des Unternehmens die Einrichtung von Arbeitnehmervertretungen erfordert. Die Aufforderung ergeht in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme im Rahmen des EU-Vertragsverletzungsverfahrens.


8. dringt erop aan om in het kader van de geïntegreerde aanpak meer aandacht te besteden aan het feit dat de auto-industrie reeds op zekere schaal concepten heeft ontwikkeld en omgezet die ten doel hebben de uitstoot te verminderen; is van mening dat bij de verdere Europese wetgeving ter vermindering van de uitstoot van schadelijke stoffen in de sector auto's de technische mogelijkheden voor een verdere reductie van die uitstoot qua tijd in aanmerking worden genomen en dat het kosten/batenbeginsel wordt nageleefd.

8. fordert, dass bei einem integrierten Ansatz stärker berücksichtigt wird, dass die Automobilindustrie bereits in erheblichem Maße emissionsmindernde Konzepte entwickelt und umgesetzt hat; ist der Auffassung, dass bei der weiteren Europäischen Gesetzgebung zur Verminderung der Schadstoffemissionen im Automobilsektor die technischen Möglichkeiten zur weiteren Reduzierung von Schadstoffemissionen in der zeitlichen Perspektive beachtet werden und dem Kosten-Nutzen-Prinzip Genüge getan wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders op dezelfde top eveneens besloten elke lidstaat die in verhouding tot zijn relatieve welvaart een buitensporige begrotingslast draagt in beginsel en te gepaster tijd in aanmerking te laten komen voor hetzelfde type korting,

F. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs auf demselben Gipfel ebenfalls vereinbarten, dass grundsätzlich und zu gegebener Zeit jeder Mitgliedstaat, der eine Haushaltsbelastung zu tragen hat, die im Verhältnis zu seinem relativen Wohlstand als übermäßig betrachtet wird, für die gleiche Art von Rabatt in Frage kommen kann,


7. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om de werkzaamheden te bespoedigen, zodat eventuele tegenvallers bij particuliere investeringen en hogere kosten op tijd in aanmerking kunnen worden genomen om in het Commissievoorstel voor een nieuw meerjarig financieel kader voor de EU-begroting te worden meegenomen;

7. fordert die Kommission auf, ihr Möglichstes zu tun, um das Verfahren zu beschleunigen, damit etwaige Rückschläge bei den privaten Investitionen sowie Kostensteigerungen rechtzeitig im Vorschlag der Kommission für einen neuen mehrjährigen Finanzrahmen für den EU-Haushalt berücksichtigt werden können;


5. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om de werkzaamheden te bespoedigen, zodat eventuele tegenvallers bij particuliere investeringen en hogere kosten op tijd in aanmerking kunnen worden genomen om in het Commissievoorstel voor een nieuw meerjarig financieel kader voor de EU-begroting te worden meegenomen;

5. fordert die Kommission auf, ihr Möglichstes zu tun, um das Verfahren zu beschleunigen, damit etwaige Rückschläge bei den privaten Investitionen sowie Kostensteigerungen rechtzeitig im Vorschlag der Kommission für einen neuen mehrjährigen Finanzrahmen für den EU-Haushalt berücksichtigt werden können;


Deze werkneemster wenst dat haar levensgezel R., die een operatie van geslachtsverandering van vrouw naar man heeft ondergaan, te gelegener tijd in aanmerking komt voor een overlevingspensioen.

Diese Arbeitnehmerin wünscht, dass ihr Partner R., der sich einer Geschlechtsumwandlung von Frau zu Mann unterzogen hat, zu gegebener Zeit die Witwerrente beziehen kann.


Teneinde deze doelstelling niet in gevaar te brengen, is de Raad overeengekomen meer tijd uit te trekken om de problemen die sommige delegaties aan de orde hebben gesteld in aanmerking te nemen.

Damit die Verwirklichung dieses Ziels nicht gefährdet wird, kam der Rat überein, die ihm zur Verfügung stehende Frist zu verlängern, und diese Zeit zu nutzen, um die von einigen Delegationen zur Sprache gebrachten Probleme zu berücksichtigen.


Bovendien staat in een evolutieve clausule dat de partijen te zijner tijd, wanneer aan alle voorwaarden is voldaan, zullen spreken over de mogelijkheid hun contractuele betrekkingen te versterken, daarbij het streven van de FYROM naar vergaande betrekkingen met het oog op een associatie met de Gemeenschap in aanmerking nemende.

Außerdem sieht eine Ausweitungsklausel vor, daß die Vertragsparteien zu gegebener Zeit, wenn die entsprechenden Voraussetzungen gegeben sind, die Möglichkeit eines Ausbaus ihrer vertraglichen Beziehungen prüfen werden, womit dem Streben der e.j.R.M. nach einer Vertiefung der Beziehungen im Hinblick auf eine Assoziierung mit der Gemeinschaft Rechnung getragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd in aanmerking' ->

Date index: 2020-12-17
w