Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd vergt omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast zou het voor nieuwe spelers erg moeilijk zijn om op de markt te komen omdat het veel investeringen en tijd vergt om nieuwe datacenters te bouwen die groot genoeg zijn en de juiste kenmerken hebben om te kunnen concurreren.

Neue Anbieter hätten nicht ohne weiteres in den Markt eintreten können, denn sie hätten zunächst erhebliche Investitionen tätigen und neue Rechenzentren vergleichbarer Größe und Bauart errichten müssen.


Het is een complexe materie, die de nodige tijd vergt, omdat er verschillende culturen en tradities mee gemoeid zijn.

Die Materie ist komplex, es braucht seine Zeit, es gibt unterschiedliche Kulturen und Traditionen, gerade in den Berufen und in den Vorstellungen über die Qualität und Qualifikation von Berufen.


(50) Omdat het enige tijd vergt om ervoor te zorgen dat het kader voor de goede werking van deze verordening tot stand is gebracht, moet de toepassing ervan worden uitgesteld, met uitzondering van de bepalingen betreffende de aanwijzing van TAB's , aanmeldende autoriteiten en aangemelde instanties, de oprichting van een organisatie van TAB's en de oprichting van het permanent comité.

(50) Da es eine gewisse Zeit dauert, bis die Voraussetzungen für die ordnungsgemäße Durchführung dieser Verordnung geschaffen sind, sollte sie erst ab einem späteren Zeitpunkt angewendet werden; dies gilt nicht für die Bestimmungen über die Benennung Technischer Bewertungsstellen, die notifizierenden Behörden und die notifizierten Stellen, die Einrichtung einer Organisation Technischer Bewertungsstellen sowie eines Ständigen Ausschusses.


Uw rapporteur vreest evenwel dat de toepassing van dit tijdschema op renovaties problematisch is, omdat de planning en uitvoering van grootschalige renovatieprojecten veel tijd vergt en een datum als 2014 dus kan betekenen dat belangrijke grootschalige projecten in veel landen vertraagd worden en spaak lopen.

Allerdings fürchtet die Berichterstatterin, dass der Zeitplan in Bezug auf Renovierungen Probleme aufwirft, denn die Planung und die Durchführung von größeren Renovierungen dauern lange, sodass die mit dem Jahr 2014 gesetzte Frist zu Verzögerungen und Unterbrechungen wichtiger Großprojekte in vielen Mitgliedstaaten führen könnte.


Uit de ervaring die is opgedaan met de geleidelijke tenuitvoerlegging van de prestatieregeling blijkt dat de Commissie meer tijd moet krijgen voor de beoordeling van de herziene prestatiedoelstellingen omdat de grondige beoordeling van de prestatieplannen veel werk vergt, om de noodzakelijke dialoog met de nationale toezichthoudende instanties te kunnen organiseren en om te garanderen dat het resultaat van de beoordeling passend ka ...[+++]

Die Erfahrungen bei der schrittweisen Einführung des Leistungssystems zeigen, dass der Kommission mehr Zeit für die Bewertung der revidierten Leistungsziele eingeräumt werden sollte, da sich die Arbeitsbelastung durch die detaillierte Bewertung der Leistungspläne erhöht hat, mit den nationalen Aufsichtsbehörden der notwendige Dialog geführt werden muss und eine angemessene Begründung der Bewertungsergebnisse sicherzustellen ist.


Uit de ervaring die is opgedaan met de geleidelijke tenuitvoerlegging van de prestatieregeling blijkt dat de Commissie meer tijd moet krijgen voor de beoordeling van de herziene prestatiedoelstellingen omdat de grondige beoordeling van de prestatieplannen veel werk vergt, om de noodzakelijke dialoog met de nationale toezichthoudende instanties te kunnen organiseren en om te garanderen dat het resultaat van de beoordeling passend ka ...[+++]

Die Erfahrungen bei der schrittweisen Einführung des Leistungssystems zeigen, dass der Kommission mehr Zeit für die Bewertung der revidierten Leistungsziele eingeräumt werden sollte, da sich die Arbeitsbelastung durch die detaillierte Bewertung der Leistungspläne erhöht hat, mit den nationalen Aufsichtsbehörden der notwendige Dialog geführt werden muss und eine angemessene Begründung der Bewertungsergebnisse sicherzustellen ist.


Hoewel de overgangsperiode vijf jaar bedraagt, kan hiervan feitelijk maar ongeveer een jaar gebruik worden gemaakt omdat het veel tijd vergt om onderzoek bij kinderen uit te voeren en aan de wettelijke voorschriften te voldoen.

Die Übergangsfrist beträgt zwar fünf Jahre, unter Berücksichtigung der für die Durchführung von Studien an Kindern und die Erfüllung der vorgeschriebenen Auflagen erforderlichen Zeit kann sie jedoch praktisch auf ca. ein Jahr angesetzt werden.


Het verstrekken en betalen van informatie via een on-line website zou de daadwerkelijke toegang vanuit het buitenland mogelijk maken, alsmede de daadwerkelijke toegang tot informatie voor degenen die in hetzelfde land als het betreffende register gevestigd zijn, maar die om logistieke redenen of omdat het teveel tijd vergt het register niet zelf kunnen bezoeken.

Die Bereitstellung und Bezahlung von Informationen online über eine Webseite würde einen uneingeschränkten Zugang vom Ausland aus sowie einen uneingeschränkten Zugang zu den Informationen für jene Personen gewährleisten, die zwar im selben Land wie das betreffende Register ansässig sind, die jedoch aus logistischen Gründen oder aufgrund zeitlicher Beschränkungen daran gehindert sind, das Register persönlich aufzusuchen.


Hierdoor zal de toegang tot bedrijfsinformatie voor belanghebbenden die niet in dezelfde lidstaat als de onderneming gevestigd zijn, worden vergemakkelijkt, alsmede de toegang tot informatie voor degenen die in hetzelfde land als het bedrijf gevestigd zijn, maar die om logistieke redenen of omdat het teveel tijd vergt het register niet zelf kunnen bezoeken.

Dies erleichtert Dritten, die sich nicht im Mitgliedstaat des Unternehmens befinden, sowie Dritten, die zwar in demselben Land wie das Unternehmen ansässig sind, aus logistischen Gründen oder aufgrund zeitlicher Beschränkungen jedoch nicht in der Lage sind, sich selbst an den Ort des Registers zu begeben, den Zugang zu Unternehmensinformationen.


Dit vergt meer tijd omdat een dergelijk verzoek leidt tot een formeel besluit van de instelling, waarvoor strikte procedureregels gelden.

Die Bearbeitung eines Zweitantrags verlangt mehr Zeit, da ein solcher Antrag zu einer förmlichen Entscheidung des Organs führt, für die strenge Verfahrensvorschriften gelten.




D'autres ont cherché : investeringen en tijd     tijd vergt     komen omdat     nodige tijd     nodige tijd vergt     tijd vergt omdat     enige tijd     enige tijd vergt     omdat     renovatieprojecten veel tijd     problematisch is omdat     commissie meer tijd     werk vergt     tijd     worden gemaakt omdat     teveel tijd     teveel tijd vergt     redenen of omdat     vergt meer tijd     dit vergt     tijd omdat     tijd vergt omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd vergt omdat' ->

Date index: 2022-06-09
w