Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd voorrang geeft » (Néerlandais → Allemand) :

Ik begrijp heel goed dat men gedurende enige tijd voorrang geeft aan de continuïteit van de energievoorziening in een land boven de naleving van grenswaarden voor luchtverontreiniging.

Ich kann gut nachvollziehen, dass man die Energiesicherheit eines Landes für eine gewisse Zeit mal über die Einhaltung eines Luftschadstoffgrenzwertes setzt.


12. stelt vast dat het plan om het conflict in Zuid-Kivu op te lossen, dat voorrang geeft aan een militaire oplossing, mislukt blijkt te zijn; is van mening dat de oplossing voor dit conflict van politieke aard moet zijn en betreurt het gebrek aan moed bij de internationale gemeenschap; is van mening dat de tijd gekomen is om meer te doen dan alleen maar te veroordelen en dat de Congolese regering, de EU en de VN hun verantwoordelijkheid moeten opnemen en concrete acties moeten ondernemen om ...[+++]

12. stellt fest, dass sich der Plan zur Beilegung des Konflikts in Süd-Kivu, der darin besteht, auf eine militärische Lösung zu setzen, als Fehlschlag erwiesen hat; ist der Meinung, dass es nur eine politische Lösung des Konflikts geben kann, und bedauert, dass es der internationalen Gemeinschaft an Mut fehlt; ist der Meinung, dass die Zeit gekommen ist, über Verurteilungen hinauszugehen, und die kongolesische Regierung, die EU und die Vereinten Nationen Verantwortung übernehmen und konkrete Maßnahmen ergreifen sollten, um diesen Greueltaten ein Ende zu setzen; gibt zu bedenken, dass die Akteure der humanitären Hilfe noch lange vor Or ...[+++]


12. stelt vast dat het plan om het conflict in Zuid-Kivu op te lossen, dat voorrang geeft aan een militaire oplossing, mislukt blijkt te zijn; is van mening dat de oplossing voor dit conflict van politieke aard moet zijn en betreurt het gebrek aan moed bij de internationale gemeenschap; is van mening dat de tijd gekomen is om meer te doen dan alleen maar te veroordelen en dat de Congolese regering, de EU en de VN hun verantwoordelijkheid moeten opnemen en concrete acties moeten ondernemen om ...[+++]

12. stellt fest, dass sich der Plan zur Beilegung des Konflikts in Süd-Kivu, der darin besteht, auf eine militärische Lösung zu setzen, als Fehlschlag erwiesen hat; ist der Meinung, dass es nur eine politische Lösung des Konflikts geben kann, und bedauert, dass es der internationalen Gemeinschaft an Mut fehlt; ist der Meinung, dass die Zeit gekommen ist, über Verurteilungen hinauszugehen, und die kongolesische Regierung, die EU und die Vereinten Nationen Verantwortung übernehmen und konkrete Maßnahmen ergreifen sollten, um diesen Greueltaten ein Ende zu setzen; gibt zu bedenken, dass die Akteure der humanitären Hilfe noch lange vor Or ...[+++]


Het Europees Parlement staat al geruime tijd een vervoersbeleid voor dat voorrang geeft aan het spoorwegvervoer, omdat deze vorm van vervoer de minst vervuilende is. De trein is in veel gevallen ook de meest geëigende en comfortabele vorm van vervoer voor passagiers, terwijl diezelfde trein bovendien het meest geschikt is voor langeafstandsvervoer van goederen.

Seit langem tritt das Europäische Parlament für eine Verkehrspolitik ein, die den Eisenbahnverkehr fördert, weil er am wenigsten umweltschädlich und für die Reisenden oftmals am bequemsten ist bzw. sich am besten für den Güterferntransport eignet.


2. geeft uiting aan haar bezorgdheid over het vermogen van de kandidaat-lidstaten om het snel groeiende "acquis" op het terrein van justitie en binnenlandse zaken binnen korte tijd daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, gezien de snelle ontwikkelingen (na 11 september) en overwegende dat het terrein van justitie en binnenlandse zaken de kern van de samenleving, de rechtsstaat en het vertrouwen van de burger in de vergrote Unie raakt; beklemtoont dan ook het belang van voorrang voor dit ...[+++]

2. äußert sich besorgt darüber, ob die Bewerberländer in Anbetracht der rasanten Entwicklungen (nach dem 11. September 2001) und in der Erwägung, dass dieser Bereich von Justiz und inneren Angelegenheiten den Kern der Gesellschaft, die Rechtsstaatlichkeit und das Vertrauen der Bürger in die erweiterte Union berührt, in der Lage sind, den rasch anwachsenden gemeinschaftlichen Besitzstand im Bereich Justiz und innere Angelegenheiten innerhalb kurzer Zeit effektiv umzusetzen; betont daher, wie wichtig es ist, diesem Bereich besondere Priorität einzuräumen;




D'autres ont cherché : gedurende enige tijd voorrang geeft     tijd     voorrang     voorrang geeft     geruime tijd     binnen korte tijd     belang van voorrang     geeft     tijd voorrang geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd voorrang geeft' ->

Date index: 2022-02-06
w