Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Desoriëntatie
Desoriëntering in tijd en ruimte
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Latentietijd
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Plaatselijke tijd
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tijd-afstand diagram
Tijd-weg diagram
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd vooruit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

Mitteleuropäische Zeit | MEZ [Abbr.]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit


chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

Latenzperiode | Inkubationszeit






desoriëntering in tijd en ruimte

Desorientierung in Zeit und Raum


tijd-afstand diagram | tijd-weg diagram

Zeit-Weg-Diagramm


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die hervorming was in een aantal opzichten haar tijd vooruit en veel lidstaten brengen soortgelijke veranderingen nu pas bij hun eigen overheid aan.

Diese Reform war ihrer Zeit voraus, viele Mitgliedstaaten führen erst jetzt ähnliche Änderungen in ihrer nationalen Verwaltung durch.


Dit biedt het gerecht de mogelijkheid een praktijk te ontwikkelen waarbij de proceskosten onder bepaalde voorwaarden en bij wijze van uitzondering niet hoeven te worden vooruitbetaald, zoals bij urgente voorlopige maatregelen waardoor er geen tijd genoeg is om de proceskosten vooruit te betalen.

Dies verschafft dem Gemeinschaftspatentgericht die Möglichkeit, in der praktischen Arbeit bestimmte Voraussetzungen festzulegen, unter denen die Gebühren ausnahmsweise nicht im Voraus entrichtet werden müssen, was bei dringlichen einstweiligen Anordnungen der Fall sein kann, bei denen keine Zeit zur vorherigen Zahlung der Gebühren bleibt.


Er wordt echter duidelijk druk uitgeoefend. Dit geeft aan dat gedachten aan zo'n autoriteit redelijk zijn, al zijn ze hun tijd vooruit.

Es gibt aber einen eindeutigen Druck, der besagt, dass solche Gedanken (auch wenn sie vor ihrer Zeit kommen) ihre Berechtigung haben.


Nu de periode van tien jaar op haar einde loopt, is het tijd om verder vooruit te kijken en latere beleidsontwikkelingen voor te bereiden.

Mit dem nahenden Ende dieser Zehnjahresspanne ist es nun an der Zeit, den Blick weiter voraus zu richten und den Weg für künftige Entwicklungen der Politik zu ebnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit proces vooruit te helpen en om de schaarse middelen en tijd zo efficiënt mogelijk te gebruiken stelt de Commissie voor de opening van onderhandelingen nu al voor te bereiden door gezamenlijk toezicht uit te oefenen op de vorderingen die op het gebied van de regionale integratie worden geboekt.

Um den Prozess voranzubringen und optimalen Nutzen aus den knappen Ressourcen und der eng bemessenen Zeit zu ziehen, schlägt die Kommission vor, durch ein gemeinsames Monitoring der bei der regionalen Integration erzielten Fortschritte bereits in diesem Stadium Vorbereitungen für die Eröffnung von Verhandlungen zu treffen.


Dit biedt het gerecht de mogelijkheid een praktijk te ontwikkelen waarbij de proceskosten onder bepaalde voorwaarden en bij wijze van uitzondering niet hoeven te worden vooruitbetaald, zoals bij urgente voorlopige maatregelen waardoor er geen tijd genoeg is om de proceskosten vooruit te betalen.

Dies verschafft dem Gemeinschaftspatentgericht die Möglichkeit, in der praktischen Arbeit bestimmte Voraussetzungen festzulegen, unter denen die Gebühren ausnahmsweise nicht im Voraus entrichtet werden müssen, was bei dringlichen einstweiligen Anordnungen der Fall sein kann, bei denen keine Zeit zur vorherigen Zahlung der Gebühren bleibt.


Het verslag vermeldt de eerste grote lijnen zonder echter vooruit te lopen op de voorstellen die de Commissie te zijner tijd over de toekomstige cohesiebeleid voorleggen.

Aus diesen Erörterungen werden erste Orientierungen abgeleitet, ohne dass damit jedoch den Vorschlägen vorgegriffen wird, die die Kommission zu gegebener Zeit über die künftige Kohäsionspolitik vorlegen wird.


Het verslag vermeldt de eerste grote lijnen zonder echter vooruit te lopen op de voorstellen die de Commissie te zijner tijd over de toekomstige cohesiebeleid voorleggen.

Aus diesen Erörterungen werden erste Orientierungen abgeleitet, ohne dass damit jedoch den Vorschlägen vorgegriffen wird, die die Kommission zu gegebener Zeit über die künftige Kohäsionspolitik vorlegen wird.


De Raad is, zonder vooruit te lopen op de bespreking van het advies van het Europees Parlement, die te gelegener tijd plaats zal vinden, tot een voorlopig akkoord gekomen over het ontwerp-kaderbesluit betreffende het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven.

Der Rat erzielte unbeschadet der zu gegebener Zeit vorzunehmenden Prüfung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorläufiges Einvernehmen über den Entwurf eines Rahmenbeschlusses über Geldwäsche sowie Ermittlung, Einfrieren, Beschlagnahme und Einziehung von Tatwerkzeugen und Erträgen aus Straftaten.


Nu een aantal van de rijkste landen, met name de Verenigde Staten, hun internationale verplichtingen niet nakomen, vooral wat betreft de CO2-uitstoot en de bescherming van de bosbestanden, en zich aan hun verantwoordelijkheid jegens de ontwikkelingslanden trachten te onttrekken, moet de Europese Unie in samenwerking met een groep landen, waaronder de meerderheid van de armste landen, koers houden en met hen naar gezamenlijke oplossingen zoeken, om zodoende opnieuw duidelijk te maken dat de Overeenkomst van Lomé zijn tijd vooruit is.

Zu einem Zeitpunkt, wo einige der reichsten Länder, vor allem die Vereinigten Staaten, sich um ihre internationalen Verpflichtungen drücken, was insbesondere die Emission von Kohlendioxid und den Schutz der Waldressourcen anbelangt, und danach trachten, ihre Verantwortung auf die Entwicklungsländer überzuwälzen, muß die Europäische Union in Zusammenarbeit mit einer Gruppe von Ländern, unter denen sich die Mehrheit der ärmsten Länder befinden, unverzagt ihren Kurs weitersteuern und mit ihnen nach Lösungen von gegenseitigem Interesse suchen und erneut unter Beweis stellen, daß das Lomé-Abkommen seiner Zeit voraus ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd vooruit' ->

Date index: 2023-10-01
w