Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijd of periode waarin het jagen verboden is
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin een weduwe niet mag hertrouwen
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Traduction de «tijd waarin vele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


tijd waarin een weduwe niet mag hertrouwen

Ehewartefrist für die Witwe


tijd of periode waarin het jagen verboden is

Sperrungszeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van w ...[+++]

Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig Chancen, in ein beständiges, unbefristetes Arbeitsverhältnis übernommen zu werden, und haben Lücken bei der Einzahlung ihrer Rentenb ...[+++]


Stefano Scarpetta, directeur Werkgelegenheid, Arbeid en Sociale Zaken van de OESO, zei: "Het kan verbazing wekken dat wij het in een tijd waarin vele Europese landen worden geconfronteerd met blijvende werkloosheid en groeiend verzet tegen migratie hebben over de afstemming van economische migratie op de behoeften van de arbeidsmarkt.

Stefano Scarpetta, Leiter der Direktion Beschäftigung, Arbeitskräfte und Sozialfragen der OECD, beschrieb die Situation mit folgenden Worten: „Es mag für viele Menschen eine Überraschung sein, wenn wir in einer Zeit, in der sich viele europäische Staaten mit anhaltender Arbeitslosigkeit und einer wachsenden Ablehnung von Migration konfrontiert sehen, nun davon sprechen, dass Wirtschaftsmigration und der Bedarf des Arbeitsmarktes Hand in Hand gehen müssen.


Steun aan jongeren is onontbeerlijk in een tijd waarin 21% van de jongeren in de Europese Unie werkloos is en vele anderen zonder diploma het schoolsysteem hebben verlaten.

Angesichts einer Jugendarbeitslosigkeit von 21 % in der Union ist es unbedingt notwendig, dass diesen jungen Menschen, von denen viele die Bildungssysteme ohne Abschluss verlassen haben, Unterstützung zuteil wird.


Erkend moet worden dat in een tijd waarin vele Europese initiatieven nogal kritisch worden bekeken door de bevolking, het Europees burgerinitiatief van begin af aan grotendeels positief is beoordeeld en met instemming is begroet.

Die Tatsache, dass die Europäische Bürgerinitiative von Anfang an weitgehend positiv beurteilt wurde und auf Zustimmung gestoßen ist, obwohl viele europäische Initiativen von der Öffentlichkeit eher kritisch betrachtet werden, sollte Anerkennung finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van w ...[+++]

Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig Chancen, in ein beständiges, unbefristetes Arbeitsverhältnis übernommen zu werden, und haben Lücken bei der Einzahlung ihrer Rentenb ...[+++]


De EU moet daarom voorkomen dat zij zichzelf in de voet schiet in een tijd waarin zij geconfronteerd wordt door vele uitdagingen: een bevolking die na 2020 zal teruglopen, economische druk, stijgende energieprijzen, klimaatverandering en sociale onrust.

Die Union muss daher vermeiden, sich zu einem Zeitpunkt selbst ins Bein zu schießen, da sie mit zahlreichen Herausforderungen konfrontiert ist, d. h. mit einem Bevölkerungsrückgang ab 2020, mit wirtschaftlichem Druck, mit dem Steigen der Energiepreise, dem Klimawandel, mit sozialen Ungleichgewichten.


In een tijd waarin infecties aan de luchtwegen zoals astma, emfyseem en longkanker toenemen in vele Europese gebieden, en vooral onder de meest kwetsbare groepen, dat wil zeggen kinderen en bejaarden, zijn wij als wetgevers verplicht om alles te doen wat we kunnen om te zorgen voor gezondere lucht voor onze burgers.

In einer Zeit, in der in vielen Gegenden Europas Infektionen der Atemwege wie Asthma, Emphysem und Lungenkrebs zunehmen, von denen zumeist die am stärksten Gefährdeten betroffen sind, nämlich Kinder und ältere Menschen, haben wir als Gesetzgeber die Pflicht, sicherzustellen, dass wir unser Bestes geben, damit unsere Bürger gesündere Luft atmen.


3. benadrukt dat de autoritaire tendensen deel uitmaken van een zorgbarende trend die een bedreiging vormt voor de ontwikkeling van een democratie in Rusland en voor de legitimiteit van het Russische leiderschap, zowel binnen als buiten het land; wijst erop dat dit nadelige gevolgen heeft voor het verdere uitbouwen van een partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland en dat dit de internationale positie van Rusland doet verzwakken in een tijd waarin zijn groeiende economie, de wederzijdse afhankelijkheid tussen de Europese Unie en Rusland en de vele gemeensch ...[+++]

3. unterstreicht, dass die autoritären Tendenzen Teil eines besorgniserregenden Trends sind, der die demokratische Entwicklung Russlands und die Legitimität der russischen Führung, innerhalb und außerhalb des Landes, bedroht; weist darauf hin, dass dies für die weitere Entwicklung der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland schädlich ist und die internationale Position Russlands zu einem Zeitpunkt schwächt, da die wachsende russische Wirtschaft, die gegenseitige Abhängigkeit zwischen der Europäischen Union und Russland sowie die zahlreichen gemeinsamen Herausforderungen in der ganzen ...[+++]




D'autres ont cherché : tijd waarin vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd waarin vele' ->

Date index: 2023-03-19
w