Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijd zeer belangrijke " (Nederlands → Duits) :

De arbeidstijdenregelingen van de EU spelen een zeer belangrijke rol in de verbetering van het evenwicht tussen werk en gezinsleven doordat zij de werknemers de tijd geven die zij voor hun gezinstaken nodig hebben en hen in de gelegenheid stellen hun werktijd zelf in te delen.

EU-Arbeitszeitregelungen spielen eine sehr wichtige Rolle bei der Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben, da sie den Arbeitnehmern die Zeit verschaffen, die sie benötigen, um ihren familiären Pflichten nachzukommen, und es ihnen ermöglichen, Einfluss auf die Gestaltung ihrer Arbeitszeit zu nehmen.


30. verzoekt de Commissie om financiële middelen te reserveren en een samenhangende structuur voor onderzoek en werkwijzen op het gebied van gewasveredeling te creëren binnen onderzoeksprogramma's en andere passende beleidsinstrumenten, zodat de Europese diversiteit in stand gehouden en ontwikkeld kan worden; acht het met name van belang dat er voor onderzoeksprojecten voldoende tijd en financiële middelen worden uitgetrokken om resultaten te kunnen opleveren; benadrukt dat het ook zeer belangrijk is dat gewasveredelingsonderneminge ...[+++]

30. fordert die Kommission dazu auf, im Rahmen des Forschungsprogramms Finanzmittel für die Forschung im Bereich der Pflanzenzucht und Anwendung sowie für andere geeignete politische Instrumente bereitzustellen und eine kohärente Struktur für diese zu schaffen, damit die europäische Vielfalt bewahrt und weiterentwickelt werden kann; hält es nicht zuletzt für wichtig, dass Forschungsprojekte ausreichend Zeit und Finanzmittel erhalten, um Ergebnisse zu erzielen; hält es ebenfalls für besonders wichtig, dass Pflanzenzuchtunternehmen unbeschränkten Zugang zu Forschungsergebnissen erhalten und es eine Vielzahl von Forschungsprojekten gibt, ...[+++]


29. verzoekt de Commissie om financiële middelen te reserveren en een samenhangende structuur voor onderzoek en werkwijzen op het gebied van gewasveredeling te creëren binnen onderzoeksprogramma's en andere passende beleidsinstrumenten, zodat de Europese diversiteit in stand gehouden en ontwikkeld kan worden; acht het met name van belang dat er voor onderzoeksprojecten voldoende tijd en financiële middelen worden uitgetrokken om resultaten te kunnen opleveren; benadrukt dat het ook zeer belangrijk is dat gewasveredelingsonderneminge ...[+++]

29. fordert die Kommission dazu auf, im Rahmen des Forschungsprogramms Finanzmittel für die Forschung im Bereich der Pflanzenzucht und Anwendung sowie für andere geeignete politische Instrumente bereitzustellen und eine kohärente Struktur für diese zu schaffen, damit die europäische Vielfalt bewahrt und weiterentwickelt werden kann; hält es nicht zuletzt für wichtig, dass Forschungsprojekte ausreichend Zeit und Finanzmittel erhalten, um Ergebnisse zu erzielen; hält es ebenfalls für besonders wichtig, dass Pflanzenzuchtunternehmen unbeschränkten Zugang zu Forschungsergebnissen erhalten und es eine Vielzahl von Forschungsprojekten gibt, ...[+++]


Ik wens het Europees Parlement, de Europese Commissie, de Europese Raad en niet in de laatste plaats het Hongaarse voorzitterschap veel succes om in juni van dit jaar de in onze tijd zeer belangrijke strategie ten aanzien van de integratie van de Roma verder uit te werken en definitief af te ronden.

Ich wünsche dem Europäischen Parlament, der Europäischen Kommission, dem Europäischen Rat und nicht zuletzt der ungarischen EU-Ratspräsidentschaft, Erfolg bei der Entwicklung und endgültigen Vollendung dieser bedeutsamen Strategie für die Integration der Roma bis Juni dieses Jahres.


De wijziging waar wij vandaag over stemmen is vooral in deze economisch moeilijke tijd zeer belangrijk, maar volstaat niet om het probleem op te lossen.

Der Änderungsantrag, über den wir in dieser Zeit von ernsten wirtschaftlichen Problemen abstimmen, ist sehr wichtig, aber er wird alleine nicht genügen, um das Problem zu lösen.


De arbeidstijdenregelingen van de EU spelen een zeer belangrijke rol in de verbetering van het evenwicht tussen werk en gezinsleven doordat zij de werknemers de tijd geven die zij voor hun gezinstaken nodig hebben en hen in de gelegenheid stellen hun werktijd zelf in te delen.

EU-Arbeitszeitregelungen spielen eine sehr wichtige Rolle bei der Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben, da sie den Arbeitnehmern die Zeit verschaffen, die sie benötigen, um ihren familiären Pflichten nachzukommen, und es ihnen ermöglichen, Einfluss auf die Gestaltung ihrer Arbeitszeit zu nehmen.


De procedure van artikel 37 was zeer belangrijk in een tijd van snelle ontwikkeling van de kernenergiesector, met talrijke kennisgevingen van "algemene gegevens" voor nieuwe kernreactoren, opwerkingsfabrieken of andere nucleaire installaties.

Das Verfahren des Artikels 37 war in der Zeit der raschen Entwicklung der Kernenergie sehr wichtig; dabei wurden für jeden neuen Kernreaktor, jede Wiederaufarbeitungsanlage oder jede sonstige kerntechnische Anlage „allgemeine Angaben“ übermittelt.


OVERWEGENDE dat olijfolie en tafelolijven in de streken waarin deze teelt reeds lange tijd wordt beoefend, zeer belangrijke basisproducten zijn en basisbestanddelen vormen van het mediterrane dieet en sinds kort ook van andere voedingspatronen,

IM HINBLICK DARAUF, dass Olivenöl und Tafeloliven wesentliche Grundstoffe in den Regionen darstellen, in denen der Olivenanbau üblich ist, und dass sie Grundbestandteile der Mittelmeerdiät und in der letzten Zeit auch anderer Diäten sind,


Ik heb voor het verslag-Atkins gestemd omdat het voor de gepensioneerden, die niet meer zo lang te leven hebben, zeer belangrijk is dat zij op tijd aankomen als zij het vliegtuig nemen. Zij hebben immers geen tijd meer te verliezen.

Ich habe in der Tat für den Bericht Atkins gestimmt, weil es für die Rentner, deren Leben nicht mehr lange währt, äußerst wichtig ist, pünktlich an ihr Ziel zu kommen, wenn sie ein Flugzeug nehmen, eben weil sie wenig Zeit haben.


De wijze waarop het.EU-domein in concreto voor electronische handel zal worden gebruikt, zal grotendeels worden bepaald door de marktvraag, maar het lijkt een redelijke verwachting dat dit domein een belangrijk platform kan worden als en wanneer op de EU-markt electronische handel een actieve rol gaat spelen, met name aangezien een zeer grote reeks nuttige namen beschikbaar zal zijn, zowel in het beginstadium als geruime tijd daarna en in alle t ...[+++]

Die genaue Art und Weise der konkreten Nutzung des Namensbereichs.EU für den elektronischen Geschäftsverkehr würde überwiegend von der Marktnachfrage abhängen, aber anscheinend ist die Erwartung realistisch, daß er eine wichtige Plattform werden könnte, sobald der EU-Markt ein Gebiet wird, in dem aktiv elektronischer Geschäftsverkehr betrieben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd zeer belangrijke' ->

Date index: 2024-08-02
w