Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte tot tijdelijke invoer
Aangifte tot tijdelijke opslag
Aangifte voor tijdelijke opslag
Strook die als aangifte van tijdelijke verzending geldt

Traduction de «tijdelijke epb-aangifte wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifte tot tijdelijke opslag | aangifte voor tijdelijke opslag

Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung


strook die als aangifte van tijdelijke verzending geldt

als Anmeldung zur vorübergehenden Versendung geltender Abschnitt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tijdelijke EPB-aangifte wordt opgemaakt aan de hand van de software die gebruikt wordt bij de methode tot berekening van de energieprestatie van gebouwen en die door de Regering ter beschikking van de EPB-verantwoordelijken gesteld wordt.

Die vorläufige PEB-Erklärung wird mit Hilfe der mit der Berechnungsmethode für die Energieeffizienz von Gebäuden verbundenen Software erstellt, die die Regierung den PEB-Verantwortlichen zur Verfügung stellt.


Vooraleer een gebouw of een EPB-unit dat/die het voorwerp is van een EPB-procedure bedoeld in de artikelen 23 en 24 te koop of te huur geboden wordt, maakt de EPB-verantwoordelijke een tijdelijk EPB-certificaat van het betrokken gebouw of de betrokken EPB-unit op bij het registreren van de tijdelijke EPB-aangifte in de gegevensbank bedoeld in artikel 14 indien de tijdelijke EPB-aangifte bedoeld in artikel 28, § 1, voldoende element ...[+++]

Vor dem Verkauf oder der Vermietung eines Gebäudes bzw. einer PEB-Einheit, das bzw. die Gegenstand eines PEB-Verfahrens gemäß Art. 23 und 24 ist, und soweit die vorläufige PEB-Erklärung gemäß Artikel 28, § 1 die für die Erstellung eines PEB-Ausweises zulänglichen Elemente enthält, erstellt der PEB-Verantwortliche bei Aufnahme der vorläufigen PEB-Erklärung in die Datenbank gemäß Artikel 14 einen vorläufigen PEB-Ausweis für das betreffende Gebäude bzw. für die betreffende PEB-Einheit.


Op verzoek van de EPB-aangever wordt de tijdelijke EPB-aangifte door de EPB-verantwoordelijke opgemaakt, in de in artikel 14 bedoelde gegevensbasis geregistreerd en vervolgens aan de EPB-aangever overgemaakt.

Auf Anfrage des PEB-Erklärungspflichtigen erstellt der PEB-Verantwortliche die vorläufige PEB-Erklärung, nimmt sie in die Datenbank gemäß Artikel 14 auf und händigt sie anschließend dem PEB-Erklärungspflichtigen aus.


De Regering bepaalt de termijnen waarin de tijdelijke EPB-aangifte opgemaakt, in de gegevensbasis geregistreerd en aan de EPB-aangever overgemaakt moet worden.

Die Regierung bestimmt die Frist für die Erstellung der vorläufigen PEB-Erklärung, deren Aufnahme in die Datenbank und Ubermittlung an den PEB-Erklärungspflichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de tijdelijke EPB-aangifte betreffende het betrokken gebouw of de betrokken EPB-unit wordt in bijlage bij de verkoopovereenkomst opgenomen;

1° Die vorläufige PEB-Erklärung für das betroffene Gebäude bzw. für die betroffene PEB-Einheit befindet sich im Anhang zum Verkaufsvertrag.


4. De behandeling en opslag in vrije zones of vrije entrepots, het in het vrije verkeer brengen, de doorvoer, de opslag onder douaneverband, de behandeling onder douanetoezicht en de tijdelijke invoer van de in lid 1 bedoelde goederen vereist de aangifte bij de douaneautoriteiten door middel van de volgende documenten:

(4) Im Rahmen der Behandlung in Freizonen oder Freilagern und der Überführung der in Absatz 1 genannten Waren in das Zollverfahren der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr, das Versandverfahren, das Zolllagerverfahren, die aktive Veredelung, das Umwandlungsverfahren oder die vorübergehende Verwendung ist den Zollbehörden Folgendes zu melden:


4. Indien niet-Uniegoederen die bij de douane worden aangebracht, niet zijn gedekt door een summiere aangifte bij binnenbrengen, dient een van de in artikel 114 bedoelde personen onmiddellijk een summiere aangifte bij binnenbrengen in of een douaneaangifte dan wel een aangifte tot tijdelijke opslag die de summiere aangifte bij binnenbrengen vervangt, tenzij een summiere aangifte bij binnenbrengen niet vereist is.

4. Wurden Nicht-EU-Waren gestellt, für die keine summarische Eingangsanmeldung abgegeben wurde, hat eine der in Artikel 114 genannten Personen unverzüglich eine summarische Eingangsanmeldung, eine Zollanmeldung oder eine Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung an Stelle der summarischen Eingangsanmeldung abzugeben, es sei denn die Abgabe dieser Anmeldung ist nicht erforderlich.


3. De aangifte tot tijdelijke opslag bevat een verwijzing naar een willekeurige summiere aangifte bij binnenbrengen die voor de bij de douane aangebrachte goederen is ingediend, behalve indien deze goederen reeds in tijdelijke opslag zijn geplaatst of onder een douaneregeling zijn geplaatst en het douanegebied van de Unie niet hebben verlaten.

3. In der Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung wird gegebenenfalls auf die summarische Eingangsanmeldung für die betreffenden Waren verwiesen, es sei denn, sie sind bereits in vorübergehender Verwahrung oder wurden in ein Zollverfahren übergeführt und haben das Zollgebiet der Union nicht verlassen.


Het bevoegde douanekantoor kan ontheffing verlenen voor het indienen van een summiere aangifte bij binnenbrengen met betrekking tot goederen waarvoor, vóór het verstrijken van de termijn voor de indiening van die aangifte, een aangifte tot tijdelijke opslag is ingediend.

Die zuständige Zollstelle kann bei Waren, für die vor Ablauf der Frist für die Abgabe einer summarischen Eingangsanmeldung eine Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung abgegeben wird, auf die Abgabe einer summarischen Eingangsanmeldung verzichten.


„invoer”, invoer als omschreven in artikel 30 van Richtlijn 2006/112/EG, alsmede de aangifte tot verbruik nadat gebruik werd gemaakt van een der regelingen als genoemd in artikel 157, lid 1, onder a), van genoemde richtlijn of van een regeling van tijdelijke invoer of doorvoer.

a) „Einfuhren“: Einfuhren im Sinne des Artikels 30 der Richtlinie 2006/112/EG sowie die Überführung in den freien Verkehr nach Anwendung eines der Verfahren nach Artikel 157 Absatz 1 Buchstabe a der genannten Richtlinie oder eines Verfahrens der vorübergehenden Einfuhr oder eines Durchfuhrverfahrens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijke epb-aangifte wordt' ->

Date index: 2024-11-26
w