Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijke verblijfsvergunning

Traduction de «tijdelijke verblijfsvergunning moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overplaatsingen binnen een onderneming zijn een vorm van tijdelijke migratie en dus mag de maximumduur van een overplaatsing naar de Unie, inclusief verplaatsingen tussen de lidstaten, niet langer zijn dan drie jaar voor leidinggevenden en specialisten en één jaar voor stagiair-werknemers; na afloop van die termijn moeten deze personen naar een derde land (terug)gaan, tenzij zij op een andere basis een verblijfsvergunning krijgen overeenkoms ...[+++]

Da unternehmensinterne Transfers eine befristete Migration darstellen, sollte die Höchstdauer eines Transfers in die Union, einschließlich der Mobilität zwischen den Mitgliedstaaten, für Führungskräfte und Spezialisten nicht mehr als drei Jahre und für Trainees nicht mehr als ein Jahr betragen; danach sollten die Betreffenden in ein Drittland zurückkehren, sofern sie nicht auf anderer Grundlage einen Aufenthaltstitel nach nationalem oder Unionsrecht erhalten.


Vrouwen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of van geweld zouden een tijdelijke verblijfsvergunning moeten kunnen krijgen en moeten recht op juridische bijstand hebben en toegang tot gezondheidszorg en sociale hulpverlening, of ze nu legaal in het bewuste land verblijven of niet.

Diese Frauen, die Opfer von Menschenhandel sind oder Gewalt ausgesetzt sind, sollten die Chance auf Erteilung einer befristeten Aufenthaltserlaubnis sowie das Recht auf Zugang zu rechtlichem Beistand, zu Gesundheitsfürsorge und zu sozialen Dienstleistungen haben, ob sie sich nun rechtmäßig in dem betreffenden Land aufhalten oder nicht.


De lidstaten moeten de begunstigden van de tijdelijke bescherming een geldige verblijfsvergunning verschaffen gedurende de volledige duur van de bescherming.

Die Mitgliedstaaten müssen den Personen, die vorübergehenden Schutz genießen, für die gesamte Dauer des Schutzes einen Aufenthaltstitel ausstellen.


Dat het hier om slachtoffers gaat, en dat deze mensen de rechten moeten krijgen die slachtoffers toekomen, dient duidelijker erkend te worden. We moeten maatregelen blijven ontwikkelen om de slachtoffers juridische, materiële en psychologische steun te geven. Ze moeten een tijdelijke verblijfsvergunning krijgen of hulp bij repatriëring ontvangen.

Die Tatsache, dass es sich um Opfer handelt, und die mit dieser Tatsache verbundenen Rechte müssen besser anerkannt und angewandt werden; erforderlich sind systematische Vorschläge für Maßnahmen zur rechtlichen, materiellen und psychologischen Unterstützung ebenso wie die Erteilung zeitlich befristeter Aufenthaltsgenehmigungen oder die Gewährung von Rückführungshilfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de opgespoorde slachtoffers te helpen zouden zij op zijn minst een tijdelijke verblijfsvergunning moeten krijgen, zodat hun reïntegratie in de samenleving beter verloopt en de kansen op een terugval tot een minimum beperkt worden.

Um den identifizierten Opfern zu helfen, sollten diese wenigstens mit vorläufigen Aufenthaltspapieren ausgestattet werden, um ihre Reintegration zu erleichtern und die Gefahr eines Rückfalls zu verringern.


21. is van oordeel dat de landen van bestemming de slachtoffers van mensenhandel een tijdelijke verblijfsvergunning moeten verlenen, ongeacht hun bereidheid om tijdens de gerechtelijke procedure te getuigen dat zij het slachtoffer van mensenhandel zijn geweest; verzoekt de lidstaten bovendien om in het kader van terugnameovereenkomsten een speciale, definitieve verblijfsvergunning op humanitaire gronden te verlenen aan vrouwen die het slachtoffer zijn van mensenhandel; stelt voor de NGO's met een gevestigde reputatie op het gebied van de bijstand aan slachtoffers van vrouwenhandel de bevoegdheid te geven om negatief of positief te advi ...[+++]

21. ist der Auffassung, daß die Bestimmungsländer den Opfern von Menschenhandel eine befristete Aufenthaltserlaubnis gewähren müßten unabhängig davon, ob sie bereit sind, vor Gericht zu bezeugen, daß sie Opfer von Menschenhandel wurden; fordert außerdem die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen von Rücknahmevereinbarungen Frauen, die Opfer von Menschenhandel sind, eine besondere und endgültige Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen zu bewilligen; regt an, den Nichregierungsorganisationen mit anerkanntem Ansehen bei der Unterstützung von Frauen, die Opfer von Menschenhandel sind, die Befugnis zu erteilen, in den Verfahren zur Gewährung v ...[+++]


De landen van bestemming zouden de slachtoffers ongeacht hun bereidheid om te getuigen een tijdelijke verblijfsvergunning moeten geven voor de duur van de gerechtelijke procedure.

Die Zielländer sollten den Opfern eine befristete Aufenthaltserlaubnis für die Dauer des Gerichtsprozesses gewähren, unabhängig davon, ob sie auszusagen wünschen oder nicht.


De lidstaten moeten de begunstigden van de tijdelijke bescherming een geldige verblijfsvergunning verschaffen gedurende de volledige duur van de bescherming.

Die Mitgliedstaaten müssen den Personen, die vorübergehenden Schutz genießen, für die gesamte Dauer des Schutzes einen Aufenthaltstitel ausstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijke verblijfsvergunning moeten' ->

Date index: 2022-05-15
w