Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Telkens wederkerende zendingen
Tijdens zijn leven

Vertaling van "tijden en telkens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben




ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

im Bereich der Kappen und der Fussplatten sind je zwei Richtzylinder angeordnet


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Estland eindigt het academische jaar in de eerste helft van juni en begint het in september, zodat het universiteiten mogelijk is docenten onbeperkt op arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd tewerk te stellen voor het hele academische jaar, wanneer zij de arbeidsverhouding tijdens het zomerreces telkens onderbreken.

In Estland endet das Hochschuljahr in der ersten Junihälfte und beginnt im September, d. h. Universitäten können Lehrkräfte unbegrenzt mit befristeten Arbeitsverträgen beschäftigen, die das Hochschuljahr abdecken, wenn sie das Beschäftigungsverhältnis während des Sommers unterbrechen.


27. dringt erop aan dat bij de tussentijdse herziening van het MFK voorbereidingen worden getroffen om de looptijd van het volgende goed te keuren MFK toch te verkorten, om ervoor te zorgen dat hierover telkens opnieuw kan worden onderhandeld tijdens het mandaat van elk Parlement en elke Commissie en zo volledige democratische legitimiteit voor gewone besluiten over de financiële vooruitzichten van de Unie te waarborgen, waarbij tegelijkertijd maatregelen moeten worden genomen om te voorzien in de behoefte aan stabiele programmeringscycli en voorspelbare investeringen; is er ...[+++]

27. fordert, dass im Rahmen der Halbzeitüberprüfung des MFR Vorkehrungen für eine mögliche Verkürzung der Laufzeit getroffen werden, für die der neue MFR vereinbart wird, so dass für die spätere Neuverhandlung während der jeweiligen Amtszeiten des Parlaments und der Kommission Sorge getragen und somit die uneingeschränkte demokratische Legitimität für regelmäßige Beschlüsse über die finanzielle Vorausschau der Union sichergestellt wird, während gleichzeitig Maßnahmen ergriffen werden, um für die erforderliche Stabilität zu sorgen, was ...[+++]


De toegang tot goed drinkwater is een probleem dat telkens terugkeert tijdens de droge seizoenen.

Der Zugang zu Trinkwasser und qualitativ hochwertigem Wasser ist ein während der Trockenzeit immer wiederkehrendes Problem.


De toetsing van staatssteun tijdens de crisis berustte telkens op twee doelstellingen: ten eerste moest de brand worden geblust en ten tweede moest de weg worden gebaand voor het post-crisisscenario.

Mit der Beihilfekontrolle in Krisenzeiten wurden stets zwei Ziele verfolgt: Zum einen mussten wird den Brand löschen, zum anderen mussten wir das Fundament für das Nachkrisenszenario legen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij als Parlement hebben in verband met de onderhandelingen met India, Canada en Korea telkens weer bekritiseerd dat we af en toe de indruk kregen dat tijdens die onderhandelingen de verkeerde prioriteiten waren gekozen. Daarom zou het zeer zinvol zijn wanneer u het Parlement al tijdens het opstellen van het mandaat heel nauw bij dit proces zou betrekken.

Wir als Parlament haben auch immer wieder bei den Verhandlungen mit Indien, Kanada und auch Korea kritisiert, dass wir teilweise den Eindruck hatten, dass in den Verhandlungen nicht die richtigen Prioritäten gesetzt wurden, und deswegen wäre es sehr hilfreich, wenn Sie schon bei der Mandatserteilung das Parlament sehr eng einbinden würden.


Tijdens dit debat, en tijdens de voorbereiding, moest ik telkens weer denken aan iets wat onze Duitse minister voor Milieuzaken, Norbert Röttgen, altijd zegt: bij de fossiele brandstoffen hebben we de laag hangende vruchten al geplukt.

Mir ist während der Debatte und auch während der Vorbereitung ein Satz durch den Kopf gegangen, den unser Umweltminister in Deutschland, Norbert Röttgen, immer wieder sagt: Die tief hängenden Früchte bei den fossilen Brennstoffen sind abgeerntet.


het controleorgaan de bevoegde autoriteit op gezette tijden en telkens wanneer laatstgenoemde daarom verzoekt de resultaten van de verrichte controles meedeelt.

die Kontrollstelle der zuständigen Behörde regelmäßig bzw. immer, wenn diese darum ersucht, die Ergebnisse der durchgeführten Kontrollen mitteilt.


Wij proberen dit te bereiken tijdens de onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie, maar ook telkens wanneer de gelegenheid hiertoe zich voordoet tijdens onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten.

Wir versuchen, dies in den Verhandlungen der Internationalen Arbeitsorganisation zu gewährleisten, aber auch dann, wenn wir diese Gelegenheit beim Verhandeln bilateraler Verträge erhalten.


Tijdens de vorige vergaderingen had het presidium alle wijzigingsvoorstellen doorgenomen en getracht om, waar mogelijk, telkens een compromisvoorstel te formuleren, waarin rekening werd gehouden met de hoofdlijnen van de verzoeken. Dit had een tweeledig doel: de werkzaamheden van de Conventie verlichten en overeenstemming over een mogelijke tekst naderbij te brengen zonder de leden van de Conventie evenwel het recht te ontzeggen ter vergadering deze of gene van de ingediende w ...[+++]

In seinen vorhergehenden Sitzungen hatte das Präsidium die einzelnen Änderungsvorschläge bereits gesichtet und versucht, in all den Fällen, in denen sich dies als möglich erwies, unter Berücksichtigung der wesentlichen Aspekte der beantragten Änderungen Kompromißtexte zu formulieren, um zum einen die Arbeitslast des Konvents zu verringern und zum anderen einer konsensfähigen Formulierung näherzukommen, ohne hierdurch jedoch den einzelnen Mitgliedern des Konvents das Recht zu nehmen, den einen oder anderen Änderungsvorschlag in der Sitzung selbst zur Sprache zu bringen.


Tijdens deze week worden in een aantal Europese landen een twintigtal evenementen georganiseerd, waaraan telkens partners van verschillende nationaliteit deelnemen: open dagen, conferenties, tentoonstellingen, speciale TV-programma's, wetenschappelijke prijsvragen voor de jeugd, enz. Doel hiervan is een beeld te geven van de Europese wetenschappelijke samenwerking zoals daaraan door de Gemeenschap en de grote Europese onderzoeksinstellingen (CERN, ESO, enz.) gestalte wordt ...[+++]

In dieser Woche sollen etwa 20 Veranstaltungen (beigefügte Liste) in verschiedenen europäischen Ländern jeweils mit Partnern unter- schiedlicher Nationalität stattfinden: Tag der offenen Tür, Konferenzen, Ausstellungen, Fernsehsonderprogramme, Wissenschaftswettbewerbe für Jugendliche usw.


w