Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijden van crisis en bezuinigingen geen mooie " (Nederlands → Duits) :

Vorige week heb ik een brief gekregen van het Europees Jeugdforum, waarin staat: "Jongeren hebben in tijden van crisis en bezuinigingen geen mooie woorden nodig maar krachtige investeringen".

In der ver­gangenen Woche habe ich ein Schreiben des Europäischen Jugendforums erhalten, aus dem ich folgenden Satz zitieren möchte: "Was junge Menschen in Zeiten der Krise und der Sparpolitik brauchen, sind keine schönen Worte, sondern handfeste Investitionen".


Vanuit het oogpunt van de publieke opinie met betrekking tot de EU en haar instellingen zou een dergelijk besluit ongetwijfeld op grote sympathie kunnen rekenen, zeker in deze tijden van crisis en bezuinigingen op de overheidsuitgaven.

Diese Entscheidung hätte auch eine überaus positive Wirkung auf die öffentliche Meinung über die EU und ihre Institutionen, insbesondere vor dem Hintergrund der Krise und der Kürzungen der öffentlichen Ausgaben.


Hoewel ik in normale tijden een sterk pleitbezorger van de communautaire methode ben, ben ik geen purist in tijden van crisis – het is mij eender hoe we een crisis het hoofd bieden, met intergouvernementele oplossingen of met communautaire besluitvorming.

In normalen Zeiten bin ich zwar ein überzeugter Verfechter der Gemeinschaftsmethode, aber in Krisenzeiten bin ich kein Purist: Es ist mir nicht wichtig, wie wir eine Krise managen, ob uns das durch zwischenstaatliche Lösungen oder Gemeinschaftsprozesse gelingt.


Ik ben ervan overtuigd dat het behoud en de ontwikkeling van het model van de Europese sociale staat en het Europese solidariteitsbeginsel juist in tijden van crisis en bezuinigingen zeer belangrijk zijn.

Ich bin überzeugt, dass Erhalt und Entwicklung des europäischen Sozialstaatmodells und des europäischen Solidaritätsprinzips gerade in Zeiten der Krise und des Sparens enorm wichtig sind.


Ook in mijn eigen land heeft de vorige regering uitstel moeten vragen om het EU- en binnenlands beleid te kunnen uitvoeren, bijvoorbeeld op het gebied van toegankelijkheid, en dat is in tijden van crisis en bezuinigingen moeilijk voor de lidstaten.

Die vorherige Regierung meines Heimatlandes war ebenfalls dazu gezwungen, um einen Aufschub zu bitten, um EU- und Innenpolitiken umsetzen zu können, z. B. wenn es darum ging, Barrieren abzubauen, und in Zeiten der Krise und der Sparmaßnahmen ist all dies für die Mitgliedstaaten schwierig.


10. wijst op de schadelijke effecten op de lange termijn van bezuinigingen op preventieve zorg in tijden van crisis; is van oordeel dat als preventieve maatregelen moeten worden verminderd, zij in ieder geval op het voorgaande niveau moeten worden gehouden om de continuïteit te behouden en niet de bestaande infrastructuur te vernietigen; benadrukt dat de economische en financiële crisis en de zog ...[+++]

10. macht auf die langfristig negativen Folgen der Kürzungen bei Präventivmaßnahmen in Krisenzeiten aufmerksam; vertritt die Auffassung, dass Präventivmaßnahmen, wenn sie schon reduziert werden müssen, zumindest wieder auf das bisherige Niveau angehoben werden müssen, um Kontinuität zu wahren und die Infrastruktur nicht zu zerstören; betont, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise sowie die einigen Mitgliedstaaten auferlegten sogen ...[+++]


Om vooral in tijden van crisis de legale economie te beschermen, mogen er in de wet geen mazen zijn waarlangs criminele of terroristische organisaties kunnen wegglippen.

Insbesondere in Krisenzeiten darf es in der legalen Wirtschaft keine rechtlichen Schlupflöcher für organisiertes Verbrechen oder Terroristen geben.


(PT) In deze tijden van crisis mag er geen euro van de begroting van de Europese Unie verspild worden, zeker niet als dit het gevolg is van fraude waarbij onterecht communautaire middelen worden uitbetaald.

− (PT) In diesen Zeiten der Wirtschafts- und Finanzkrise darf nicht ein einziger Euro des Gemeinschaftshaushalts verschwendet werden, und dies trifft insbesondere zu, wenn eine solche Verschwendung auf Betrug zurückzuführen ist, der entsteht, wenn EU-Mittel unangemessen verwendet werden.


Dit betekent echter niet dat lidstaten bijvoorbeeld geen steun mogen verlenen in de vorm van garanties wanneer er voor exportkredietrisico's tijdelijk geen dekking op de markt beschikbaar is, zoals het geval was tijdens de financiële crisis (zie IP/10/1636) of voor risico's op afnemers in niet-OESO-landen.

Dadurch werden die Mitgliedstaaten aber nicht daran gehindert, staatliche Beihilfen beispielsweise in Form von Garantien zu gewähren, wenn – wie in der Finanzkrise (IP/10/1636) – auf dem Markt vorübergehend kein Versicherungsschutz für Exportkreditrisiken angeboten wird oder die Käufer nicht in OECD-Ländern ansässig sind.


Dit betekent echter niet dat lidstaten bijvoorbeeld geen steun mogen verlenen in de vorm van garanties wanneer er voor exportkredietrisico's tijdelijk geen dekking op de markt beschikbaar is, zoals het geval was tijdens de financiële crisis (zie IP/10/1636 over de verlenging van staatssteun in verband met de crisis).

Dadurch werden aber die Mitgliedstaaten nicht daran gehindert, staatliche Beihilfen beispielsweise in Form von Garantien zu gewähren, wenn auf dem Markt vorübergehend kein Versicherungsschutz für Exportkreditrisiken zu erhalten ist, wie das während der Finanzkrise der Fall war (siehe IP/10/1636 über die Verlängerung krisenbedingter Beihilfemaßnahmen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijden van crisis en bezuinigingen geen mooie' ->

Date index: 2024-08-28
w