Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijden van crisis moeten onze » (Néerlandais → Allemand) :

In deze tijden van crisis moeten onze inspanningen gaan naar de strijd tegen werkloosheid en het creëren van banen.

Angesichts der derzeitigen Krise müssen wir unsere Anstrengungen auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit durch Schaffung von Arbeitsplätzen konzentrieren.


Onze Economische en Monetaire Unie is nog niet voltooid. Bij mijn ambtsaanvaarding heb ik beloofd om de ongeziene maatregelen die wij tijdens de crisis hebben genomen, te consolideren, aan te vullen en deze sociaal rechtvaardiger te maken en meer democratische legitimiteit te geven.

Unsere Wirtschafts- und Währungsunion ist nach wie vor unvollständig und ich habe bei meinem Amtsantritt versprochen, die während der Krise ergriffenen beispiellosen Maßnahmen zu konsolidieren und zu ergänzen sowie sie sozial gerechter zu gestalten und besser demokratisch zu legitimieren.


In deze tijden van crisis moeten we ervoor zorgen dat deze goed blijven functioneren en dat niemand probeert deze af te schaffen.

In Zeiten der Krise müssen wir dafür sorgen, dass sie weiterhin gut funktionieren und dass niemand versuchen wird, sie zu beseitigen.


Het SES-initiatief om te komen tot een gemeenschappelijk Europees luchtruim is een van de belangrijkste aspecten van de EU-luchtvaartwetgeving en had tot een betere coördinatie tijdens de crisis moeten leiden.

Die Initiative zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums ist einer der wichtigsten Aspekte der EU-Rechtsvorschriften für die Luftfahrt und hätte während der Krise eine bessere Koordinierung ermöglichen sollen.


Vooral in tijden van crisis moeten wij de genderdimensie in al onze beleidslijnen opnemen, wat zowel vrouwen als mannen ten goede zal komen", aldus Commissievoorzitter José Manuel Barroso.

In Krisenzeiten müssen wir in allen Politikbereichen auf Gleichberechtigung achten, was im Interesse von Frauen wie Männern ist“, erklärte Kommissions-Präsident José Manuel Barroso.


Hoe kunnen we in normale tijden, laat staan in tijden van crisis, aan onze kiezers uitleggen dat de totale kosten die zij voor elk van ons betalen, meer dan twee miljoen Britse pond per jaar bedragen?

Wie können wir es unserer Wählerschaft in normalen Zeiten, geschweige denn in Zeiten der Krise, erklären, dass die Gesamtkosten, die sie für jeden Einzelnen von uns zahlen, 2 Millionen GBP pro Jahr übersteigen?


– (SK) Juist nu, in tijden van crisis, moeten we aan het publiek en ook aan onszelf laten zien dat we alle middelen op de meest efficiënte manier zullen inzetten om onze politieke doelstellingen te behalen.

– (SK) Genau in diesen Zeiten der Krisessen wir der Öffentlichkeit und auch uns selbst beweisen, dass wir beim Erreichen unserer politischen Zielsetzungen alle Ressourcen so effektiv wie möglich nutzen werden.


EU-commissaris Viviane Reding voor Justitie zei hierover: “In deze tijden van crisis is het van wezenlijk belang dat burgers weer vertrouwen krijgen in onze markten.

EU-Justizkommissarin Viviane Reding erklärte dazu: „In diesen Krisenzeiten ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Bürgerinnen und Bürger Vertrauen in unsere Märkte zurückgewinnen.


Als er op de aanstaande top van de Europese Unie op dit vlak geen gezamenlijke strategie wordt uitgewerkt, is dat een heel slecht signaal voor de mensen in de lidstaten. Juist in tijden van crisis moeten de mensen er namelijk op kunnen rekenen dat de Europese Unie indien nodig optreedt als brandweerman en dus niet enkel aanwezig is in goede tijden, maar ook als er een probleem is.

Wenn hierfür auf dem bevorstehenden EU-Gipfel keine gemeinsame Strategie ausgearbeitet wird, wird dies für die Bürger der EU-Mitgliedstaaten ein äußerst schlechtes Zeichen sein: Gerade in Krisenzeiten wollen die EU-Bürger spüren, dass sie von der EU notfalls unterstützt werden, dass sie nicht nur in guten Zeiten da ist, sondern auch, wenn es Probleme gibt.


In deze tijden van crisis moeten wij ervoor zorgen dat elke op EU-niveau uitgegeven euro daadwerkelijk effect in het veld sorteert en het solidariteitsgevoel van de burgers versterkt.

Gerade in der jetzigen Krise müssen wir sicherstellen, dass jeder Euro, der auf EU-Ebene ausgegeben wird, wirksam eingesetzt wird und damit das Solidaritätsgefühl der Bürgerinnen und Bürger stärkt.




D'autres ont cherché : tijden van crisis moeten onze     wij tijdens     tijdens de crisis     rechtvaardiger te maken     onze     tijden     tijden van crisis     crisis moeten     deze     betere coördinatie tijdens     vooral in tijden     normale tijden     totale kosten     aan onze     crisis moeten     inzetten om onze     in deze tijden     onze markten     krijgen in onze     juist in tijden     dit vlak     europese unie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijden van crisis moeten onze' ->

Date index: 2023-07-30
w