Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de bijeenkomst in hampton court besloten " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de bijeenkomst in Hampton Court besloten de staatshoofden en regeringsleiders om aan de Strategie van Lissabon, die weer nieuw leven was ingeblazen, nog meer politieke impulsen te geven. Daarbij concentreerden zij zich op de vraag hoe Europese waarden een steun kunnen zijn voor de modernisering van de economie en de samenleving in een geglobaliseerde wereld.

Im Rahmen ihrer Tagung in Hampton Court haben die Staats- und Regierungschefs der neu belebten Lissabon-Strategie weitere politische Impulse gegeben und sich dabei auf die Frage konzentriert, wie europäische Werte die Modernisierung der Wirtschaft und der Gesellschaft in einer globalisierten Welt untermauern können.


Tijdens de bijeenkomst in Hampton Court deelden de Europese leiders deze uitdagingen in twee grote groepen in: demografie en globalisering.

Auf dem Gipfeltreffen in Hampton Court wurden diese Herausforderungen von Europas Verantwortlichen den beiden Schwerpunkten Demographie und Globalisierung zugeordnet.


De staatshoofden en regeringsleiders hebben tijdens de bijeenkomst van Hampton Court onderstreept dat de ontwikkeling van een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van fundamenteel belang is voor een veiliger Unie. Hoe beoordeelt de Raad in die context de werkzaamheden van het Agentschap?

Die Staats- und Regierungschefs haben bei ihrem Treffen in Hampton Court hervorgehoben, dass die Entwicklung eines integrierten Schutzes der Außengrenzen eine der Grundlagen für eine sicherere Union ist. Wie beurteilt der Rat daher die Arbeit der Agentur?


Voortbouwend op voorstellen van de Commissie inzake klimaat en energie, om te beginnen met de bijeenkomst in Hampton Court in de herfst van 2005, via het politieke doelstellingenakkoord onder Duits voorzitterschap uit maart 2007 en uitkomend bij de wetsvoorstellen van januari 2008, zijn de lidstaten erin geslaagd om unaniem tot een akkoord te komen.

Auf der Grundlage der Vorschläge der Kommission zu Energie und Klimawandel, beginnend in Hampton Court im Herbst 2005, über die politische Vereinbarung der Ziele im März 2007 und unter der deutschen Präsidentschaft, bis hin zu den Legislativvorschlägen im Januar 2008 waren die Mitgliedstaaten in der Lage, eine einstimmige Vereinbarung zu erreichen.


Deze mededeling komt voort uit een verzoek dat de Europese Raad in oktober 2005 tijdens een informele bijeenkomst in Hampton Court heeft geformuleerd, namelijk om actiegebieden aan te geven voor universiteiten die de agenda voor groei en werkgelegenheid een impuls kunnen geven.

Das Dokument geht auf eine auf der informellen Tagung des Europäischen Rates in Hampton Court im Oktober 2005 erhobene Forderung zurück, aufzuzeigen, wie die Hochschulen dazu beitragen können, die Agenda für Wachstum und Beschäftigung voranzutreiben.


Eerst draaide de premier de bijeenkomst in Hampton Court terug tot één dag.

Zunächst einmal hat der Premierminister das Treffen in Hampton Court auf nur einen Tag angesetzt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de bijeenkomst in Hampton Court moest een top over het ‘sociale model’ zijn.

– (EN) Herr Präsident! Das Treffen in Hampton Court sollte zum Gipfel des „Sozialmodells“ werden.


Vandaag heeft de Commissie een Mededeling goedgekeurd betreffende prioritaire maatregelen ter verbetering van het migratiebeheer, en dit naar aanleiding van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op 27 oktober 2005 in Hampton Court.

Die Kommission verabschiedete heute eine Mitteilung mit vorrangigen Maßnahmen für eine bessere Migrationssteuerung und knüpft damit an das informelle Treffen der EU-Staats- bzw. Regierungschefs vom 27. Oktober 2005 in Hampton Court an.


De Raad is door het voorzitterschap op de hoogte gebracht van de follow-up die moet worden gegeven aan de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders te Hampton Court (Verenigd Koninkrijk) van 27 oktober (13991/05 + 13992/05).

Der Vorsitz unterrichtete den Rat über die Maßnahmen, die im Anschluss an das informelle Treffen der Staats- und Regierungschefs vom 27. Oktober 2005 in Hampton Court (Vereinigtes Königreich) zu ergreifen sind (Dok. 13991/05 + 13992/05).


De voorstellen voor geïntensiveerde dialoog en samenwerking, waartoe besloten is tijdens de bijeenkomst van de energiedeskundigen EG-GCC en die het Gemengd Comité voor samenwerking tijdens zijn 12e vergadering heeft goedgekeurd, worden toegejuicht.

Der Gemeinsame Rat begrüßte die Vorschläge für einen intensiveren Dialog und eine verstärkte Zusammenarbeit, die bei dem Treffen der EG-GCC-Energiesachverständigen angenommen und auf der 12.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de bijeenkomst in hampton court besloten' ->

Date index: 2024-06-05
w