Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Donkere verkleuring
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Melanose
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Peroperatief
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens een heelkundige ingreep

Vertaling van "tijdens de donkere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
melanose | donkere verkleuring

Melanose | Dunkelfärbung der Haut oder Schleimhaut


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep

perioperativ | die Zeit um die Operation


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzitter Juncker heeft meermaals zijn bewondering betuigd voor de Italiaanse bevolking, die in donkere tijden bijzonder moedig is geweest, en hij heeft ook de vastberadenheid van de EU uitgedrukt om de volledige wederopbouw te ondersteunen.

Präsident Juncker äußerte mehrmals seine Bewunderung für das italienische Volk, das in den finstersten Stunden außergewöhnlichen Mut bewies, und für die Entschlossenheit der EU, den vollständigen Wiederaufbau zu unterstützen.


Ik geloof nu eenmaal dat het bestaan van de Gemeenschap, en niet alleen vanwege de materiële welvaart, tijdens de donkere jaren altijd een voorbeeld en een inspiratiebron is geweest voor de volkeren die onder het communistische juk leefden.

Außerdem komme ich nicht umhin, zu denken, dass im Laufe der dunklen Jahre schon die Existenz der Gemeinschaft und nicht nur ihr materielles Wohlbefinden immer ein Referenzpunkt und ein Licht der Hoffnung für die Völker war, die unter dem kommunistischen Joch lebten.


En het is juist omdat niemand luistert dat we nu in deze donkere tijden leven, die de dichter Bertolt Brecht al had voorzien.

Genau aus diesem Grund des Nicht-Zuhörens leben wir in dunklen Zeiten, wie es der Dichter Bertolt Brecht vorausgesehen hat.


Concluderend ben ik van mening dat de opschorting van het lidmaatschap van de Mensenrechtenraad van Libië een historisch precedent schept voor de eerbiediging van de mensenrechten in het VN-systeem, dat in deze donkere tijden een streepje licht laat schijnen.

Abschließend schafft die Aussetzung der Mitgliedschaft Libyens vom Menschenrechtsrat meines Erachtens einen historischen Präzedenzfall für die Achtung von Menschenrechten im UN-System, der in diesen düsteren Tagen ein Licht auf den Silberfaden wirft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweehonderdste verjaardag van de afschaffing van de trans-Atlantische slavenhandel, in het kader waarvan naar schatting 15 miljoen mensen gedwongen werden Afrika te verlaten, herinnert ons niet alleen aan een donker hoofdstuk uit onze geschiedenis, maar doet ons ook beseffen dat slavernij en slavenhandel duizenden jaren lang overal ter wereld plaatsvonden, zij het niet op zo grote schaal als tijdens de donkere eeuwen van de trans-Atlantische slavenhandel.

Der 200. Jahrestag der Abschaffung des transatlantischen Sklavenhandels, in dessen Verlauf schätzungsweise 15 Millionen Menschen mit Gewalt aus Afrika verschleppt wurden, mahnt uns nicht nur an ein dunkles Kapitel unserer Geschichte, sondern weist auch auf die Tatsache hin, dass Sklaverei und Sklavenhandel überall in der Welt und über Tausende von Jahren hinweg betrieben wurden, wenn auch nicht in dem gewaltigen Ausmaß wie in den finsteren Jahrhunderten des transatlantischen Sklavenhandels.


En toch leven we in minstens één opzicht nog steeds in donkere tijden: stigmatisering is een wijd verspreid fenomeen in al onze landen.

Zumindest hinsichtlich einer Tatsache leben wir noch immer in einem dunklen Zeitalter – hinsichtlich der Stigmatisierung.


O. overwegende dat de huidige minister van Cultuur Kazimierz Michal Ujadowski zich naar verluidt dreigend heeft uitgelaten en tijdens een verkiezingsbijeenkomst gezegd heeft dat 'wij agressieve propaganda van homoseksualiteit niet moeten aanzien voor pleidooien voor tolerantie; als wij aan de macht zijn zullen zij een donkere nacht ingaan'

O. in der Erwägung, dass der gegenwärtige Kulturminister Kazimierz Michal Ujazdowski Drohungen geäußert und während einer Wahlkampfveranstaltung gesagt haben soll, man dürfe die brutale Propaganda für Homosexualität nicht als Ausruf zur Toleranz missverstehen und für jene Leute werden mit der Macht seiner Partei dunkle Zeiten anbrechen,


w