Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de komende drie jaren » (Néerlandais → Allemand) :

Het aantal uitstaande garanties stijgt snel en zal tijdens de komende jaren een steeds grotere druk uitoefenen op de overheidsfinanciën.

Das Gesamtvolumen der ausstehenden Garantien nimmt rasch zu und wird in den kommenden Jahren Druck auf die öffentlichen Finanzen ausüben.


Het geactualiseerde voorstel wordt door de distributienetbeheerder ingediend en door de CWaPE behandeld overeenkomstig de geldende procedure, bedoeld in de voorafgaande punten 1° tot 6°, met dien verstande dat de bedoelde termijnen gehalveerd worden; 8° indien er zich tijdens een gereguleerde periode uitzonderlijke omstandigheden voordoen, onafhankelijk van de wil van de distributienetbeheerder, kan deze op elk ogenblik binnen de gereguleerde periode een gemotiveerde vraag tot herziening van zijn tariefvoorstel ter goedkeuring voorleggen aan de CWa ...[+++]

Der aktualisierte Vorschlag wird gemäß dem anwendbaren Verfahren, das in den vorhergehenden Nummern 1 bis 6 erwähnt ist, vom Verteilernetzbetreiber eingereicht und von der CWaPE bearbeitet, wobei die erwähnten Fristen um die Hälfte verringert werden. 8. Treten im Laufe eines Regulierungszeitraums unabhängig vom Willen des Verteilernetzbetreibers außergewöhnliche Umstände auf, kann der Verteilernetzbetreiber der CWaPE zu gleich welchem Zeitpunkt des Regulierungszeitraums einen mit Gründen versehenen Antrag auf Revision seines Tarifvorschlags in Bezug auf die nächsten Jahre des Regulierungszeitraums zur Genehmigung vorlegen.


6. neemt nota van de verwijzing naar een fonds van jaarlijks 100 miljard dollar afkomstig van de ontwikkelde landen tegen 2020 en van een bedrag van 30 miljard dollar ten behoeve van de ontwikkelingslanden tijdens de komende drie jaar (2010-2012), teneinde de klimaatverandering te helpen bestrijden en een groen klimaatfonds in te stellen ter ondersteuning van projecten in ontwikkelingslanden om ontbossing en aantasting van bossen tegen te gaan, maar wijst er opnieuw op dat alle vormen van fina ...[+++]

6. verweist auf die Formulierung, die einen Fonds von jährlich 100 Milliarden USD von den Industrieländern und die Summe von 30 Milliarden USD für Entwicklungsländer in den nächsten drei Jahren (2010–2012) als Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels und die Einrichtung eines „Green Climate Fund“ vorsieht, mit dem in Entwicklungsländern Projekte im Zusammenhang mit Abholzung und Waldschädigung unterstützt werden sollen, und erinnert daran, dass alle Arten der Finanzierung überwacht werden und transparent sein müssen;


Ook in het meest optimistische scenario kunnen wij stellen dat wij in ieder geval de komende drie jaren niet zullen slagen in het coördineren van de richtlijn inzake terugkeer, en op deze manier zullen wij natuurlijk ook de situatie voor al diegenen waarvoor wij de zaak aanzienlijk zouden kunnen verbeteren, alleen maar verslechteren.

Bei sehr optimistischer Betrachtung ist davon auszugehen, dass es uns mindestens in den kommenden drei Jahren nicht gelingen wird, eine Rückführungsrichtlinie zu vereinbaren, und natürlich werden wir so die Lage für all jene erheblich verschlimmern, deren Situation wir wesentlich verbessern könnten.


Een lidstaat kan dit uitgangspunt echter weerleggen door aan te tonen dat de bestaande exploitanten van basisbreedband niet van plan zijn om in de komende drie jaar in NGA-netwerken te investeren, bijvoorbeeld door te bewijzen dat de investeringen die de bestaande netwerkinvesteerders de afgelopen jaren hebben gedaan om hun breedbandinfrastructuur te moderniseren teneinde aan de vraag van hun gebruikers naar hogere snelheden te voldoen, niet toereikend waren.

Die Mitgliedstaaten können dieses Argument jedoch widerlegen, indem sie nachweisen, dass die vorhandenen Betreiber der herkömmlichen Breitbandnetze in den kommenden drei Jahren keine Investitionen in NGA-Netze planen, und indem sie zum Beispiel belegen, dass die bisherigen Investitionen, die die vorhandenen Netzinvestoren in den vorangegangenen Jahren zur Modernisierung ihrer Breitbandinfrastruktur und zur Erhöhung der Übertragungsgeschwindigkeit unternommen haben, um die diesbezügliche Nutzernachfrage zu decken, ...[+++]


De aangepaste financiële vooruitzichten moeten evenwel de 25 lidstaten dekken. Zo zal het bijvoorbeeld misschien nodig zijn de marge voor de periode 2004-2006 te verhogen om te voorzien in de behoeften ten gevolge van de uitbreiding van de wetgeving naar de 10 nieuwe lidstaten tijdens de komende drie jaren.

Die angepasste Finanzielle Vorausschau sollte die 25 Mitgliedstaaten abdecken. Zum Beispiel kann es notwendig sein, die Marge für den Zeitraum 2004-2006 in Anbetracht der Notwendigkeit, die Erfordernisse infolge der Erweiterung der Rechtsvorschriften auf die 10 neuen Mitgliedstaaten einzubeziehen, für die nächsten drei Jahre zu erhöhen.


Uiteraard vind ik het vervelend dat wij de begroting niet van 9 tot 11 miljoen euro hebben kunnen verhogen, maar net als andere woordvoerders heb ik geaccepteerd dat wij – wilden we nu tot een besluit komen – akkoord zouden moeten gaan met een toekenning van 9 miljoen euro voor de komende drie jaren.

Ich finde es natürlich ärgerlich, dass wir den Haushalt nicht von 9 auf 11 Millionen EUR aufstocken konnten, aber wie andere Berichterstatter habe ich akzeptiert, dass wir – wenn wir die Sache jetzt zum Abschluss bringen wollen – es bei Zuweisungen in Höhe von 9 Millionen EUR für die kommenden drei Jahre belassen müssen.


In de GREB's ligt de nadruk op de belangrijke economische beleidspunten en -prioriteiten voor de komende drie jaren.

In den Grundzügen der Wirtschaftspolitik wird der Schwerpunkt auf die zentralen Fragen der Wirtschaftspolitik und die Prioritäten für die kommenden drei Jahre gelegt.


steunt de vrijwaringsclausules die het mogelijk maken het hoofd te bieden aan onvoorziene ontwikkelingen die zich tijdens de eerste drie jaren na de toetreding zouden kunnen voordoen;

befürwortet die Sicherheitsklauseln, die für den Fall unvorhergesehener Entwicklungen gedacht sind, die in den ersten drei Jahren nach dem Beitritt auftreten könnten;


Bovendien gaf de helft van de personen met woonplaats in de Unie aan dat zij voornemens waren tijdens de komende drie jaar naar een derde land te reizen, terwijl slechts 23% van de geënquêteerden verklaarde de door artikel 20 van het EG-Verdrag geboden mogelijkheden te kennen; tegelijkertijd was 17% van mening dat het mogelijk is bij de delegaties van de Commissie om bescherming te verzoeken.

Während die Hälfte der Befragten mit Wohnsitz in der Europäischen Union angab, in den kommenden drei Jahren ein Drittland bereisen zu wollen, waren nur 23 % der Befragten über die Möglichkeiten des Artikels 20 EG-Vertrag im Bilde; gleichzeitig waren 17 % der Meinung, bei den Delegationen der Kommission um Schutz ersuchen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de komende drie jaren' ->

Date index: 2024-09-08
w